Обязательство (engagement) —
1) в общем – любая форма социального действия; 2) член принимает на себя обязательство, если проявляет инициативу в игре, собственной или чужой.Оперативный принцип (operative principle)
– обладающий возможностью к приспособлению член не проявляет инициативу, пока не установит свое место в групповом имаго лидера.Орган (organ)
– в структурном отношении – компонент организации, в динамике отношений – орудие лидерства.Организационная схема (organization chart)
– показывающая установленные конституцией роли и их функциональные отношения.Организационная тождественность (organization identity)
– функциональные отношения, которые остаются постоянными, независимо от изменений в индивидуальной структуре.Организация (organisation)
– анклав с относительно большим числом внутренних границ.Организация, степень (organisation, degree of)
– соотношение числа ролей (в организационной схеме) к числу ниш (в штатном расписании). Организация полностью организована (completly organized), если это соотношение равно единице; сверхорганизована (overorganized) – если оно больше единицы; недоорганизована (underorganized) – если оно меньше единицы.Оскорбление (insult)
– незаконное нападение на личность.Особа (person)
– индивид, рассматриваемый с эстетической точки зрения как совокупность организма и психики в сочетании с артефактами культуры.Ответственный (warrant)
– член группы, руководящий сосредоточением.Отсутствие, случайное (absence, accidental)
– отсутствие, вызванное внешним давлением.сопротивление (absence, resistance)
– связанное с активными наклонностями индивида.Отчуждение (withdrawal) —
1) временное или постоянное физическое отсутствие в группе; 2) состояние, при котором член физически присутствует, но мысленно не участвует в собрании.Оцепенелость (rigidity) —
1) степень трудности, с которой встречается попытка изменить канон; 2) исключительная строгость и суровость культуры; 3) неспособность индивида отказаться от целей и объектов своих склонностей в процессе приспособления.Палимпсест (palimpsest)
– состояние развития сценария; раннее, в период детства, приспособление протокола к процессу естественного роста.Переговоры (negotiations)
– процесс взаимных компромиссов или приспособлений предварительного группового имаго к реальности. Зависит от приспособленности и нуждается в гибкости.Первичные компоненты (primary components)
– компоненты, чья абсолютная или относительная сила не может быть изменена без внесения поправок в конституцию.Персона (persona)
– способ, каким индивид считает нужным представиться группе. То, каким он хочет, чтобы его видели.Поведение (demeanor)
– серьезность или несерьезность группы.Поглаживание-1 (stroke)
– единица ритуальных трансакций.Поглаживание-2 (stroking)
– физическое или символическое стимулирование в форме признания.Позиция (attitude)
– ведущее состояние Эго, которое проявляется в действиях группы или индивида.Полезность (availability)
– определяется быстротой решительных действий в коммуникации.Положения, конституционные (provisions, constitutional)
– положения, сформулированные или неписаные, которые кажутся существенными для деятельности и выживания группы и которые имеются в конституциях всех долговременных и эффективных организаций. Сюда входят следующие положения:аутотелические (autotelic)
– содержащие механизм изменения самой конституции;регуляторные (regulatory)
– формулирующие санкции, необходимые для поддержания порядка в группе в ходе групповой работы;структурные (structural)
– формулирующие границы и права, особенно относящиеся к основной групповой структуре;телеологические (teleologic)
– формулирующие или подразумевающие цель деятельности группы;экзистенциальные (existential)
– придающие группе формальный статус и сообщающие ее название, обязанности, привилегии и ответственность.Преимущество (advantage)
– выгода или прибыль, получаемая от трансакции или серии трансакций;психологическое (psychological advantage)
– увеличение внутреннего равновесия;