— Сама не ожидала от себя подобного, — нервничая, Норрит поднялась с кресла и заходила по комнате. — А знаете что?! Чего тянуть? Поехали сейчас в типографию?
— Сейчас? — я чуть не выронила фарфор из рук.
— Ну да! Если бояться — можно не сделать шаг, а без шага не выйдет пути, который может сложиться в успешную дорогу.
Я удивленно хлопала глазами.
— Так говорит мой отец. И ругает Эвиля за то, что он не верит в себя. Так хоть вы не повторяйте его ошибок. Иначе чудо-сказку выкупит некто, и вам только и останется что облизываться на ковригу с медом.
Я решилась, и уже скоро мы мчались к госпоже Апетен, которая увидев мою спутницу, настроенную весьма воинственно, приподняла бледную бровь.
— Не ждала вас так скоро, — растянула тонкие губы хозяйка типографии, пропуская нас в кабинет.
— Скоро наступит праздничный сезон, — едва сев на стул, Норрит сходу взяла дело в свои руки. — Подарочная книга с яркими картинками обязательно найдет читателей. Я уже знаю трех, нет, четырех покупателей! Но мы хотим еще раз обсудить условия договора.
— Ну, давайте, — прищурилась госпожа Апетен, считая, что договор у нее в руках. Однако в улыбке мадам Кратье я прочитала обещание не отдать просто так ни гроша.
Боже мой, это была эпическая битва!
Первым делом Норрит поставила условие, что любой брак исправляется за счет исполнителя.
— Помилуйте! — насупилась Апетен. — У нас приличная контора!
— Да-да, поэтому не вижу причин для спора. Чего волноваться, если брака у вас не бывает, — и ехидно улыбнулась, обозначая, что так просто не отступит.
Потом спор зашел о том, какие книги выгоднее.
Апетен уверяла, что экономный вариант разойдется быстрее, а Норрит доказывала обратное.
— Зато подарочные книги разойдутся в более состоятельном обществе, и о типографии «Апетен и ко» узнает вся столица! Это шанс пробиться к лакомым заказам!
— Наши читатели просты и рачительны! — упиралась Апетен.
— Зато продажа одной подарочной книги перекроет продажу десятка простых!
— Убыточная сделка разорит меня! Дела в конторе и так желают лучшего.
— Да не скажите! Если прикинуть стоимость самой лучшей бумаги, тисненой обложки и других работ, и наш взнос — даже в худшем случае убыток не разорит вас!
Атмосфера в кабинете накалялась. Крики двух спорщиц, наверно, слышались за дверью, но никто из них отступать не хотел. Я сидела между двумя деловыми дамами и чувствовала себя наивной девочкой, которую без поддержки дочери успешного виноторговца обобрали бы в два счета.
— А знаете, — вдруг невозмутимо заявила Норрит, доставая из сумочки чековую книжку и печать. — Пожалуй, мы сами оплатим полную стоимость работ, однако и прибыль будет только нашей!
— Э, нет! — возмутилась Апетен.
— Не хотим разорить вашу контору. Итак… принимайте наш заказ!
— Я сделаю скидку, но прибыль будет и моя! — на выдохе предложила владелица типографии.
— Нет! — Норрит потянула меня за руку, показывая, что мы уходим. — Мы передумали!
— Согласна! — выдохнула Апетен и откинулась на спинку стула.
Когда вышли на улицу и сели в экипаж, я спросила:
— А вы не боитесь убытка?
— Нет! — беспечно ответила Норрит, раскрасневшаяся от торга и выглядевшая необычайно счастливой. — Его не будет!
— Почему так уверены?
— А я читала вашу историю, — и, покосившись на мое удивленное лицо, призналась: — Нашла ее в саду, под окном Вейре. Хотела вернуть вам на Впросонье, но вы упрямая, написали историю заново, поэтому… поэтому будем ее издавать.
— А если не пойдет?
— У отца есть здесь представитель, попрошу его помощи, — улыбнулась она. — Эвиль стыдится моей семьи и моих торгашеских замашек, не понимая, что без них мы бы давно были на мели. Он все-таки талантливый, но… не делец.
— Но у него есть вы!
— Да, осталось только ему еще что-нибудь придумать, а мне перехватить раньше герцога, — она горько усмехнулась. — Зато колокол стал платой за наше понимание.
— Эвиль обязательно придумает что-нибудь еще. У него светлый ум. Однако хватка у герцога, да, крепкая.
— Но теперь мы с Эвилем вместе. И мой отец тоже.
— А всего-то надо было уехать от родителей, — подытожила я.
— Верно. Но я рада, что все так случилось. И благодарна вам, Корфина, за помощь. Без вас герцог бы оставил нас в гостинице Миридра.
— Он не такой бесчувственный, каким кажется… — уличный гам пронзил бой городских часов, и я схватилась за сердце.
— Ой! — за спором время пролетело быстро. Герцог наверняка уже вернулся и, ожидая моего возвращения, мечет молнии.
— Он не бесчувственный, — Норрит толкнула меня локтем, улыбнулась и велела кучеру быстрее мчаться к Веспверкам.
Глава 36
— Его Светлость не в духе, — предупредила горничная, помогая снимать верхнюю одежду.
— Спасибо, Вильга.
Я поспешила в комнату, чтобы привести себя в надлежащий вид, но не успела.
— Его светлость просит вас пройти в кабинет. Сейчас же, — сообщил Верен, перехватив на полпути. Ничего не оставалось, как последовать за дворецким.
Герцог и в самом деле пребывал не в духе. У мусорной корзины валялись скомканные листы, на столе кавардак, что для него, педанта, — за гранью.