Читаем Лилия для Шмеля полностью

— Вы должны безукоризненно знать этикет, геральдику, историю и… — сделал пугающую паузу, — уметь танцевать. Что-то мне подсказывает, что Мальбуеры научили вас только готовить и спорить. Что, глядя на ваше семейство — не удивительно. И еще! Только заикнитесь при дворе снежной даме с морковкой и тому подобном! — Освальд грозно сверкнул глазищами, в которых удивительно отразились огни люстры. И все же я уверена — он веселится, вспоминая мой промах со снеговиком.

— Да я поняла уже, — опустила голову и раздавила вилкой ненавистную горошину.


Надеюсь, что кусочек вернул в отношения героев мир. Все-таки оба накосячии.

Он небольшой, т. к. заканчивает главу. Завтра будет новый, в котором начнется описание жизни героев в столице. Будут новый знакомства, старые враги, даже поклонники

Глава 34

Столица отличалась от заснеженного, царственного Нильда хмурой погодой, суетливостью, некоторой простотой и многочисленностью жителей. По широким, слякотными улицами, крича и гомоня, спешат горожане, несутся экипажи, снуют торговцы… — а в особняке герцога размеренно тикают часы в тишине, пахнет цветами, что в конце зимы кажется чудом, и уютно.

Я смотрела в окно, а Вейре и Нейла играли и каждое попадание из игрушечной пушки в толпу солдатиков, расставленных на полу, отмечали радостными визгами.

Жаль, что девочка с матерью скоро уедут. Общение с ровесниками необходимо ребенку, тем более у Вейре она пока единственная подружка, и я решила переговорить с Освальдом.

Каждый день после занятий, я приходила в кабинет герцога и докладывала о наших успехах. Но в этот раз, подгадав удачный момент, попросила:

— Возможно, я сую нос не в свое дело, но все же прошу вас: не отправляйте Норрит и Нейлу в Тенсель.

Освальд, которого я оторвала от важных бумаг, отложил перо, поднял голову и заинтриговано оглядел меня. За большим столом, залитый светом лампы, он был хорош, особенно в белой рубашке, расстегнутой на груди, и темно-зеленом жилете. Я невольно залюбовалась им и не сразу расслышала вопрос:

— Что на вас нашло? Вам не хватило впечатлений во время поездки?

— Думаю, мадам Кратье не глупая женщина, сделала выводы и впредь будет беречь свое здоровье, — осторожно перечислила доводы. Моя просьба удивила герцога, но если он сразу не сказал: «Нет», — значит, шанс убедить его есть.

— Я чего-то не знаю? — Освальд встал из-за стола, подошел к шкафу, открыл створку и налил себе из графина воды.

— Нейла и Вейре вместе играют…

— То-то мне приходится выслушивать от Вейре жалобы, как Нейла забирает его игрушки, называет тупицей и обгоняет по пути в столовую, — он смерил меня задумчивым, глубоким взглядом и отошел к окну. Полюбовался закатом, который сегодня особенно живописный, в розовых тонах, и вернулся за стол. Видно, что он устал, жаждет размяться, но спешит завершить дело.

— Да, пока не все гладко, — согласилась. И когда только Вейре успел наябедничать? — Однако так дети учатся общению, умению взаимодействовать, понимать других.

— Я подумаю, — Освальд вернулся в кресло и склонился над бумагами, показывая, что разговор окончен.

— Простите, если отвлекла вас, — я встала и почти бесшумно покинула кабинет, осторожно притворив дверь.

Только в столице я поняла, как Освальд влиятелен. Какой изумительный у него особняк, как он богат, как востребован у дам.

Стоило приехать — вереницей потянулись гости и посетители: солидные, респектабельные мужчины, роскошно одетые женщины, чьи руки и уши украшали баснословной цены украшения.

И я отчетливо поняла, что между нами гигантская пропасть.

Первые дни грустила, с горечью осознавая эту мысль, даже поплакала в подушку, потом увлеклась занятиями и немного развеялась. А потом получила деньги на карманные расходы, разрешение оправиться на прогулку — и от радости чуть не закричала: «Ура!» Давно хотела посмотреть город.

— А куда лучше поехать с Вейре? — озадачилась, предвкушая познавательную поездку. Одной-то скучно. На что услышала:

— Корфина, ценю ваше рвение, но вам тоже нужно отдыхать. Вейре большой мальчик, день перетерпит без вашей юбки.

— Но мне несложно поехать с ним. Вместе веселее, — нет, конечно, приятно, что наниматель решил дать выходной, но к чему бы? Что-то на него это не похоже.

— Еще Нейлу возьмите, — поддел он с легкой улыбкой, наблюдая за моей реакцией.

— И верно! — спохватилась я, уже составив в голове план прогулки.

— Корфина, я пошутил! — Освальд широко улыбнулся. — А как же модистка?

Я закусила губу. Подумала и ответила.

— Положусь на ваш вкус.

— Неужели? — настроение у него поднялось, и он принялся подтрунивать надо мной. На что я с обидой напомнила:

— Простите, если озадачила вас. Но, боюсь, мой вкус годится выбирать, разве что, домашние платья, — сомкнула пальцы замком и отвернулась. Освальд не сказал ничего такого, но любые его издевки, даже мелкие, причиняли мне страдания. Я понимала почему, и от этого боялась еще сильнее. Кажется, он все-таки покорил меня своей улыбкой с ямочками, обаянием и еще бог честь чем. Много ли такой глупышке как я, надо? Закусила губу с досады, и герцог фыркнул:

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги