Читаем Лимерики полностью

Несуразный старик из СуражаБыл посажен в колодки за кражу.Он украл пять гинейИ пятнадцать свиней,Разорив населенье Суража.

* * *

Виртуозная леди из Карса,Чьим искусством весь мир восторгался,Ловит щук на мормышку,Взявши арфу под мышку,К вящей радости жителей Карса.

* * *

В одного старика из ВерсаляРебятишки камнями бросали.Хоть бросали без злости,Но сумели все костиПеребить старику из Версаля.

* * *

Укоризненный джентльмен с совойПостоянно ходил сам не свойИ, усевшись на рельсу,
Очень горький пил эль соСвоей верной подружкой совой.

* * *

Безответственный джентльмен из ГретныЖил и здравствовал в кратере Этны.Сверху люди кричат:«Там, наверное, чад?» —«Нет!» – твердит лживый джентльмен из Этны.

* * *

Безоглядная леди из ИтонаСела в поезд, идущий до Видона.Но, приехавши в Видон,Поняла, что на вид онОчень мало отличен от Итона.

* * *

У безграмотной леди из ЧилиМать за сутки прошла сто две мили,Сиганув без разбораЧерез сто три забора,К удивлению дочки из Чили.

* * *

Неразумный старик с Рио-БьянкоПриобрел для забав обезьянку,Но шалунья, играя,Как-то дом подожгла, иВ нем сгорел тот старик с Рио-Бьянко.

* * *

Щекотливая леди на КамеИзъяснялась лишь обиняками.На вопрос: «Вы нас звали?»Отвечала: «Едва ли!»Лапидарная леди на Каме.

* * *

На окошке старик из ПанамыНе держался руками за рамы,А на крик: «Упадешь!»Возражал: «Ну и что ж!»Тот циничный старик из Панамы.

* * *

Неприязненный джентльмен из ВрончеваВыражал свои мысли уклончиво.На вопрос: «Как дела?»
Отвечал: «Где была?»Тот бестрепетный джентльмен из Врончева.

* * *

Невезучий старик из местечкаНенароком упал прямо в речку.Труп найдя среди вод,Все сказали: «Ну вотИ утоп наш старик из местечка!»

* * *

Диетический джентльмен из ОслоЕл на завтрак овсянку без масла.А чтоб вкус был свежей,В кашу пару мышейДобавлял бодрый джентльмен из Осло.

* * *

Неизбывная мисс из БоливииС каждым днем была все молчаливее.На вопрос: «Вы немая?»Отвечала: «Не знаю!»Та угрюмая мисс из Боливии.

* * *

На носу старика из-под Гродно
Стая птиц размещалась свободно.И до самого вечераПташки прыгали веселоНа носу старика из-под Гродно.

* * *

Щепетильная юная ледиУбегала от злого медведя.Обнаружив усталость,Хладнокровно скончаласьТа стыдливая юная леди.

* * *

Бесхозяйственный джентльмен из Турку,Все его сыновья и дочуркаЕли только улиток,Потому и смогли такМного лет благоденствовать в Турку.

* * *

Неречистый старик из КрайовыВсе не мог доискаться коровы.Все кричат старику:«Вон она на суку!»,Но не внемлет старик из Крайовы.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

22 шага против времени
22 шага против времени

Удирая от инопланетян, Шурка с Лерой ушли на 220 лет в прошлое. Оглядевшись, друзья поняли, что попали во времена правления Екатерины Второй. На месте их родного городка оказался уездный город Российской Империи. Мальчишкам пришлось назваться дворянами: Шурке – князем Захарьевским, а Лерке – графом Леркендорфом. Новоявленные паны поясняли своё незнание местных законов и обычаев тем, что прибыли из Лондона.Вначале друзья гостили в имении помещика Переверзева. День гостили, два, а потом жена его Фёкла Фенециановна вдруг взяла и влюбилась в князя Александра. Между тем самому Шурке приглянулась крепостная девушка Варя. И так приглянулась, что он сделал из неё княжну Залесскую и спас от верной гибели. А вот Лерка едва всё не испортил, когда неожиданно обернулся помещиком, да таким кровожадным, что… Но об этом лучше узнать из самой повести. Там много чего ещё есть: и дуэль на пистолетах, и бал в Дворянском собрании, и даже сражение с наполеоновскими захватчиками.

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература