— Значит, это был не обвал? — сощурилась мэтресса Кармин.
— Обвал, но подстроенный. Предварительно боевой отряд Лортана вынес оттуда все ценные свитки и тома. А потом уже завалили погруженных в сон монахов.
— Только этого достаточно, чтобы остальные мужские монастыри поставили Лортан вне закона, — оценила я ценность информации. — Но что делать с Синдикатом? Даже если в Разбойничьей империи будет запрещена деятельность Лортана, они спокойно могут перебазироваться в Синдикат и пакостить нам уже оттуда.
— Хотя бы здесь с ними разобраться, — вздохнула мэтресса Адая.
— Лалиса, ты, случайно, не знаешь, какая гильдия стояла за убийством твоей семьи? — посмотрел на меня Лэйн.
— Нет, конечно, — развела я руками. — Но зато точно знает Карл Майрен, у которого я была все это время… Он говорил мне, что у него есть документы, подтверждающие, что одна из гильдий, боясь усиления влияния нашего рода, сфабриковала все доказательства вины Линдерлинов перед Синдикатом.
— Это могла быть другая гильдия, — заметила Даяна. — К тому же нет никаких доказательств участия Лортана. Или это в документах Майрена тоже есть?
— Не знаю. Не думаю, — медленно покачала головой я. — С другой стороны… А если появлюсь я, как живое доказательство, и обвиню Лортан в сговоре с той гильдией? Как думаете, сработает?
Ненадолго воцарилась тишина, а затем Кир тихо сказал:
— Учитывая, что у нас будут сведения о попытке захватить власть в Северном баронстве и устранении соперников-монастырей, это может сработать. Только нужно выяснить, что это была за гильдия и нет ли свидетельств тесной дружбы между ними и Лортаном. Значит, необходимо потрясти Майрена…
— Я этим займусь, — сказал Хедрик, поднимаясь. — В любом случае это будет быстрее, чем высылать туда отряд. Лэйн, — он вскользь посмотрел на брата, — ты со мной?
— Конечно, — с готовностью отозвался тот.
— Давайте не рубить сгоряча, — мягко осадила его мэтресса Лорана. — Нам нужно изучить все сведения, провести предварительную разведку… Не волнуйтесь, — махнула она рукой, заметив, что целитель нахмурился, — время еще есть. Это займет дня три, не больше. А пока… Хедрик, мы приглашаем вас быть гостем Райндэна. Вы наверняка устали с дорога… Даяна, проводи господина целителя в гостевые покои.
Она его выпроваживала и даже не пыталась этого скрывать.
— Следуйте за мной, Хедрик, — улыбнулась сестра, поднимаясь с кресла.
Бывший монах понимающе усмехнулся, но спорить не стал. Лишь подошел к Лэйну и, шепнув что-то на ухо, отправился за своей провожатой.
Когда за ним закрылась дверь, все взгляды скрестились на мне.
— Лалиса, — мягко проговорила наставница, — ты уверена, что он дал тебе именно клятву долга, а не что-то другое?
— Уверена, — вздохнула я.
— Дословно помнишь? — спросил Кир и, когда я кивнула, потребовал: — Проговори. Я сверю, она ли.
Пожав плечами, я напрягла память и воспроизвела в точности, с указанием имен.
— Она, — коротко резюмировал Волк и покачал головой. — Даже не верится… Со стороны очень похоже на топорную ловушку.
— Клятва долга монахов не претерпевала изменений с создания, — заметила мэтресса Адая. — Для них это в том числе способ держать под контролем. Послушники, переходя в ряды монахов, в обязательном порядке дают ее своим наставникам… Потому вдвойне странно. Ведь получается, что сейчас Хедрик выступает против своего учителя.
— О, с этим проблем нет, — хмыкнул Кир. — Его учитель мертв. Лисичкиными стараниями.
— Тогда вопросов нет, все сходится, — мягко улыбнулась мэтресса Адая.
— В любом случае время у нас еще есть, — вздохнула мэтресса Лорана. — За три дня мы дадим задания всем информаторам и доступным сестрам. Выясним все, что можно, чтобы не было сюрпризов. А потом, если все сойдется… Попробуем покончить с Лортаном. Раз и навсегда.
После того как военный совет был закончен, Лэйн, проорав, что меня он не видел почти два месяца, а брата — всю жизнь, убежал искать Хедрика. Меня же сразу сцапал Кир и, зубасто улыбаясь, извинился перед всеми и утащил за собой. Я покорно плелась за ним, понимая, что разговор неизбежен. И внутренне обмирала, боясь даже думать, чем это все закончится.
К моему огромному удивлению, Волк привел меня к моей же комнате и по-хозяйски отворил дверь.
— Вперед, — подтолкнул меня в спину.
Я сделала два шага и, мазнув по помещению, сразу поняла: оно обжито. Вот этим мужчиной.
— Ты забрал у меня комнату? — шутливо спросила и округлила удивленно глаза: — А где моя кровать и это что за монстр? — похлопала ладонью по новой широкой кровати.
— Подарок твоих сестер будущей семейной паре, — отозвался он и, подтянув стул, сел напротив меня.
— Будущей… что? — поперхнулась я и вытаращилась на него.
— Семейной паре, — невозмутимо повторил Кир.
— Э-э-э… — Я плюхнулась на кровать и замотала головой: — Опустим, что семейное ложе в женском монастыре вообще похоже на не очень смешную шутку… С чего они взяли?!
— Я сказал.
— Что-о-о?! — взвыла я, окончательно перестав понимать хоть что-нибудь. — А ты с чего взял?!