— Злая, — ответила вместо него ведьма. — Я знаю, она любит дисциплину, власть и строгость. Мне было несладко в детстве, но что она натворила на этот раз?
— Едва ли не отомстила Сэму, за то, что он тебя избил.
— Я, конечно, буду рада, что он получит по заслугам, но не таким же образом, — Лисса резко вскочила с места, забрала свои вещи и направилась в замок, крикнув Биллу напоследок: — Ты точно на меня не злишься?
— Конечно же нет.
***
Лисса поднялась на второй этаж замка, где обычно проходили все занятия, заглянула в несколько окон, выискивая свою маму, но нашла её в самом крайнем из всех имеющихся. Через окно было видно, как ученики зомбировано смотрели на стоящие перед ними фикусы, а Хейли медленно переходила из одного угла класса в другой, задумчиво о чем-то размышляя.
— Что они делают? — недоумевала Лисса.
Ведьма несколько минут простояла в коридоре, пытаясь понять, грозит ли Сэму что-то и следует ей вмешиваться и срывать занятие. Стоило девушке захотеть уйти, как из глаз Сэма и еще нескольких учеников потекла кровь. Они походили на кровавую Мэри, столь же страшную и мёртвую, как и она сама.
— Мама! — Лисса вбежала в кабинет и указывая на окровавленные лица учеников, заявила: — Немедленно прекрати! Что ты с ними делаешь?
— Это не моих рук дело, — спокойно ответила Хейли и тут же попросила дочку покинуть класс. — Ты срываешь мне урок.
— Им врач нужен, — стояла на своём Лисса, в то время как ученики едва ли обращали на неё внимание. Все были полностью поглощены рассматриваем фикуса.
Хейли недовольно скрестила руки на груди, осмотрела заворожённых учеников и велела всем покинуть класс.
— Вернётесь через двадцать минут.
Ученики повставали с места, оставили свои цветки на партах и с благодарностью к Лиссе покинули класс. Сэм хотел было что-то сказать, но Лисса грубо велела ему не встревать и выйти вон.
— Что ты задумала, мама?
— Я учу их овладевать магией слова, — спокойно пояснила ведьма и, аккуратно присев на ближайший стул, рукой указала дочке сесть рядом.
— По-твоему, это нормально, доводить учеников до такого состояния?
— А по-твоему, это нормально, что тебя тот парень избил?
— Мама!
— Лисса! — Хейли вскочила с места, закрыла окна шторами и прошептала заклинание во избежание случайного подслушивания их разговора. — Ты мне ничего не хочешь рассказать?
— Ты и так уже все знаешь, — Лисса развернулась к матери лицом и показала древнюю книгу, которую ей передал Джонс Смит. — Почему ты не сказала мне сразу, что я отношусь к темным ведьмам?
— Твоё будущее изменчиво, каждый день я вижу разные видения.
— Только не говори мне о них, — попросила Лисса, — не хочу знать все наперед.
— И все еще я должна тебя предупредить, что…
— Нет, мама! — Лисса вскочила на ноги и, спрятав книгу в чёрный рюкзак, продолжила: — Я сама буду решать, каким будет моё будущее, и я не хочу, чтобы ты своими магическими пророческими словами наколдовала мне то, чего я не хочу. И не трогай Сэма! Я сама с ним разберусь.
— У тебя получится ему отомстить лучше, чем это сделала бы я, — улыбнулась Хейли. — Все-таки есть большие преимущества в темной магии.
Лисса улыбнулась и, скромно пожав плечами, вспомнила о Джонсе.
— Магистр? Хороший парень, к тому же еще и чертовски красив.
— Откуда ты знаешь, о чем я думаю?
— На третьем году обучения всех магов и ведьм учат читать мысли других магических созданий.
— Ты в этом явно преуспела.
— Лоррейн умеет это делать куда лучше меня, — улыбнулась Хейли и переведя взгляд на дверь, тут же посерьёзнела. — Не старайся со всеми подружиться. К нашему роду испытывают только одно чувство — страх.
— Не мудрено, учтя то, как ты проводишь свои уроки.
— Я учу их сложным, но очень полезным для них заклинаниям. И чтобы они получались, им нужно научиться концентрироваться н не отвлекаться на другие дела.
— Прости, что сорвала урок.
— Пустяки, я рада, что ты пришла. Но впредь, делай это после моих занятий.
***
— Что происходит? — смуглый маг подошёл к толпе стоящий возле двери учеников. — Профессор вас отпустила?
— Скорее это Лисса велела нам выйти, — юная ведьма с темно-синими волосами подпирала дверь, из-за которой не исходило ни звука.
— Что ты имеешь в виду, Мэделин?
— Лисса заступилась за нас, — пояснила ведьма на две головы ниже его самого. — Она сорвала урок и настояла на том, что нам всем нужен отдых.
— Эта семейка чокнутая, — Сэм с окровавленными глазами смотрел прямо перед собой, словно перед ним все ещё стояло растение, которое нужно было заставить завянуть.
— Ради всего святого, Сэм, что с твоими глазами?!
— Такое со многими произошло, — сообщила Мэделин. — Джордж как-то рассказывал мне, что такое случается с магами, если они не спят несколько дней или не дают организму как следует отдохнуть.
— Уснёшь тут, когда чёртов дождь днями и ночами стучит в окна, — прокомментировал Сэм и попросил Мэделин узнать у её парня, Джорджа, как можно избавиться от кровотечения.
— Достаточно будет выспаться и как следует отдохнуть, — сообщил Джордж, главный лекарь в госпитале, внезапно появившийся в коридоре.