Читаем LitPamiatniki полностью

Честно говоря, Тиннстра не знала, почему она была такой самоуверенной. Он был на добрых шесть дюймов выше ее, с мечом, который был в два раза длиннее ее, плюс он мог летать, когда она едва могла стоять. Может быть, она действительно была сумасшедшей, но она хотела посмотреть, насколько хорошо она справится с ним в бою. С нее было достаточно дуэлей с Майзой и Анамой. Практика никогда не заменит реального дела. Вот почему Котеге выводил своих учеников на арену перед тем, как они приносили клятвы — чтобы проверить их навыки против людей, у которых было достаточно причин желать их убийства. Тогда она сбежала, но не сейчас. Той испуганной девочки давно нет.

К сожалению, у Бреттуса, похоже, были другие идеи:

— Я не собираюсь с тобой сражаться.

— Да, не собираешься. — Тиннстра достала из сумки на бедре метательную звезду и одним движением запустила ее в полет. Мгновение спустя она вонзилась в левое плечо Бреттуса, и он закричал от боли. Он достаточно собрался, чтобы отбить мечом вторую звезду, но третья оставила кровавую полосу на его щеке.

— Тебе повезло, что она не была отравлена, — сказала Тиннстра.

— Сука! — Он бросился на нее, наполовину бегом, наполовину полетом.

Голова Тиннстры гудела от боли, когда ее сила отреагировала на магию Бреттуса. Она сделала шаг назад, прямо на больную ногу и чуть не упала. Она блокировала следующий удар Бреттуса, крича от боли и ярости, и ударила ублюдка левой, когда он пролетал мимо. Она добилась хорошего контакта, и Бреттус кувыркнулся в воздухе. Тиннстра, прихрамывая, последовала за ним и выбила меч из руки мужчины своим собственным. Меч с грохотом упал на землю, и Тиннстра схватила мужчину за куртку, притянула к себе и ударила лбом ему в нос. Раз, два, три раза.

Ей потребовалось все ее самообладание, чтобы не проткнуть мужчину мечом. Вместо этого она изрыгнула в его адрес кровавые проклятия и на прощание ударила его по голове гардой своего меча.

Бреттус обмяк в ее руках, но где-то зазвенел колокол, напоминая Тиннстре, что она должна бежать. Нет смысла попадаться после всего того, что она сделала.


Двадцать минут спустя она обнаружила, что стучит в дверь единственного человека, которого она знала в Айсаире.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Аасгод, его голова была полна сна, но одного взгляда на лицо Тиннстры было достаточно, чтобы его разбудить. — Во имя Четырех Богов, что с тобой случилось?

— Была в библиотеке, — ответила Тиннстра, а затем упала в дверной проем, уже без сознания.

Когда Тиннстра проснулась, она снова была в постели Аасгода, и ее нога была перевязана. Она уже чувствовала себя лучше, ее тело работало, чтобы исправить нанесенный ему ущерб. Аасгод сидел в кресле рядом с ней и читал книгу, которую она украла.

— Это моя, — сказала она. — Будь с ней поосторожнее.

— Твоя? — Аасгод выгнул бровь. — Или лорда Бреттуса?

Тиннстра промолчала.

— Он мог бы тебя арестовать. Что тогда случилось бы с Зорикой?

— Сначала ему пришлось бы меня поймать, а этого не произойдет. В любом случае, эта книга стоила того, чтобы рискнуть.

— Стоила того, чтобы из-за нее чуть не умереть?

— Никто из них не дотронулся до меня.

— Значит, ты сама себе причинила столько вреда? Боги, если тебе так хочется умереть, ты могла бы с таким же успехом пойти и подраться в ямах. Там все произойдет достаточно быстро. — Он с отвращением покачал головой.

Не то чтобы Тиннстру это волновало. Ее мысли уже были заняты другим.

— Какие ямы?


57


Тиннстра

Айсаир


Тиннстра лежала на своей кровати, измученная. Бой прошлой ночью был жестоким. Она сражалась с дорнванским бойцом вдвое крупнее и тяжелее ее, и этот ублюдок знал, как пользоваться своим большим топором. Во имя Богов, он очень хорошо это знал.

Это было хорошее зрелище для толпы в ямах, но не для нее.

Она поморщилась, когда боль пронзила ребра, напомнив ей о том, где он ее порезал. И это была одна рана из многих. Даже сейчас она не была уверена, как ей удалось его победить. Ей повезло, что ее не унесли на корм свиньям.

Зачем я это делаю? Я, должно быть, сошла с ума.

Шел одиннадцатый год с тех пор, как они оставили позади Мейгор и войну. Долгое время вдали от другой жизни. Одиннадцать лет и никаких признаков Черепов. Никакой угрозы безопасности Зорики. Никакой угрозы никому из них. И все же она не знала покоя. Она не могла перестать подталкивать себя дальше в своем безумном стремлении стать лучше. Не могла перестать подвергать свою жизнь риску. Не могла перестать пить эту чертову воду Чикара.

Она не могла перестать делать ничего из этого.

Перейти на страницу:

Похожие книги