Читаем Little Bird полностью

Я не заметила, как оказалась около большого стеклянного офиса. Моя голоса уставилась наверх, простирая всю величественность. Бьюсь об заклад, они сами спроектировали его и построили. Я решительно зашла внутрь, смотря на несколько горящих око наверху. Видимо, кто-то как и я одиночка, которого дома никто не ждет, и все, что им остается, чтобы не чувствовать себя одинокими, работать.

Я поднялась на нужный этаж, идя по почти опустевшим коридорам, и проходя к знакомой двери, точно зная, что она заперта. Моя рука сжала в ладони ключ, что все стало болеть. Дверь со скрипом открылась, словно в нее не заглядывали уже тысячу лет. Я усмехнулась сама про себя, потому что помнила, сколько раз говорила Стиву починить ее, но он, конечно же, не слушал меня.

Мой нос уловил запах дорого парфюма, которым пользовался Стивен, и сердце остановилось. Глаза нашли удобный стул на колесиках с высокой спинкой. Он был повернут к окну, и я точно видела, что там кто-то сидел.

Мое сердце сильно билось, в предвкушении. На негнущихся ногах, словно в момент решивших прирасти к полу, подошла к стулу.

–Стивен? – я не была сегодня у него в больнице… Так может… Он пришел в себя, и сейчас тут? Знаю, звучит абсурдно, но я хотела в это верить, что сейчас он тут, и все станет как прежде.

С великой надеждой в сердце, я взялась за спинку, разворачивая его к себе.От шока я отошла всего через минуту. В кресле сидел Хартман, а на его лице красовалась победоносная усмешка.

–Прости, сладкая, но Стивен, временно не доступен, – глупо пошутил он. – Я знаю, что ты хотела видеть его, но… Увы, здесь только я, – он стрельнул в меня глазами.

Во мне закипала ярость, я сократила расстояние между нами, отвешивая пощечину, которую он получил заслуженно. Мужчина потер свою щеку, усмехаясь.

–Знала бы ты, как меня заводят шлепки, сладкая, и ты … В частности. – Его голос был спокоен. Он просто издевался надо мной. Я поверить не могла.

Я нагнулась, что между нашими лицами оставалось всего лишь пару сантиметров, и зло посмотрела на него. Я была уверена, что мой тон будет слишком груб, даже для меня.

–Послушай, Хартман, проваливай отсюда, потому что я совершенно не ручаюсь за себя. Какое право ты имел прийти сюда, и зайти в его кабинет? Кто ты, черт возьми, такой? Если ты хотел найти материалы по тендеру, то не надейся на это, все равно не поможет.

Его смех громко раздался на все пустое помещение.

–За кого ты меня принимаешь, сладкая, даже, если бы я пришел за ними? Все равно Великий Стивен Стенфорд в коме, и никто ничего не сделает. Вы заведомо проиграли, даже не начав битву. Не-е-ет, сладкая, я тут только ради чистого любопытства!

–Проваливай, – я прошипела, не узнавая своего голоса. – Немедленно.

Хартман встал, проходя мимо меня, направляясь к двери. Около нее он остановился, и усмехаясь произнес.

–Кстати, сладкая, мы перешли с тобой на «ты». Все так просто.

Я закатила глаза и подошла ближе, захлопывая дверь перед его лицом. Громко произнося, – Пошел к черту, – чтобы он точно услышал.

Меня злило, что этот человек вообще посмел подойти к офису, а про то, что он зашел в кабинет я лучше промолчу. Я чувствовала, как злость наполняла меня, каждой клеточкой своего тела.

Мои руки прошлись по папкам на столе, быстро ища нужные, потому что Стивен мог оставить что-то тут, но они как обычно лежали в его столе, закрытые на ключ. Я нашла его и открыла, доставая файлы. Я не могла позволить этому мерзкому Хартману просто так отдать в руки этот тендер. Словно и правда, как на блюде с голубой каемочкой, сейчас еще не новый год, чтобы дарить такие подарки.

Извини, Нэйт Хартман, но тебе не останется этот проект так легко, потому что мы поборемся за него.


Глава 29.


Меня кто-то тряс за плечо и смеялся. Я слышала этот смех раньше, потому что была уверена в этом, но он казался таким далеким. Все тело болело, и я не хотела просыпаться.

–Вот это наша девочка, – я расслышала голос Филиппа. – Джемма, просыпайся, уже утро, дорогая. Я, все-таки, решила поднять свою голову, повернув шеей в разные стороны, потому что она затекла, как и все тело. Из меня вырвался не членораздельный звук, словно умирающего зверя.

–Сколько времени?

–Десять утра, – он усмехнулся, ставя предо мной кружку с ароматным кофе и булочками.

–Черт, мне надо на пары.

–Сегодня воскресенье, и тебе нужно домой, отдохнуть. Нам позвонил охранник, сказал, что ты провела здесь всю ночь. Как я вижу, ты все – таки решила взяться за этот проект.

–Хартман был здесь вчера, и охраннику еще влетит за то, что он проворонил этого человека. – С утра я была безумно ворчливой. И я прекрасно это знала. – Кажется мне нужна помощь всей группы, кто занимался. Одна я не справлюсь. Знаю, что просить их выйти в выходные на работу это некрасиво, но…

–Сначала тебе надо отдохнуть…

–Сначала мне надо подготовиться к тендеру, потому что я хочу преподать урок напыщенному Хартману, который думает, словно все в его руках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А тому ли я дала? Когда хотелось счастья, а получилось как всегда
А тому ли я дала? Когда хотелось счастья, а получилось как всегда

Как не чокнуться в отношениях? Что делать, если хочется счастья, а получается ж…па? Как быть, если ты с одной стороны – трепетная и нежная лань, а с другой – неукротимая Харли Квинн? Под какой подол прятать свои яйца и стоит ли это вообще делать? Как разобраться, с кем быть? Почему ты творишь разную фигню, вместо того чтобы быть счастливой? Представь, что ты нашла чужой дневник, и в нем – прямо как про себя читаешь. Измены, зависимые отношения, похожая на ад любовь, одиночество, страхи, сомнения, метания. Реальные истории о том, что неудобно, стыдно, страшно обсуждать. Иди на ручки, во всем разберемся. Я расскажу, почему все это с тобой происходит и что делать. В твоих руках – теория и практика по выходу из любовной… ну ты поняла, откуда. Книга содержит ненормативную лексику

Ника Набокова

Семейные отношения, секс / Психология / Образование и наука
Правила. Как выйти замуж за Мужчину своей мечты
Правила. Как выйти замуж за Мужчину своей мечты

Опра Уинфри назвала эту книгу феноменом и дважды приглашала авторов на свое ток-шоу. Журнал People отнес ее к категории «must-read», а Elle назвал лучшей книгой по отношениям. Почти каждое глянцевое издание хотя бы раз напечатало «Правила» в своем номере.Следуя им, Кейт Миддлтон вышла замуж за настоящего принца, Бейонсе нашла мужчину своей мечты, а Блейк Лайвли покорила сердце не одного голливудского холостяка, в том числе Леонардо Ди Каприо.«Правила», проверенные временем и миллионами женщин, приведут вас к желанной цели: помогут выйти замуж за Мужчину вашей мечты и сохранить любовь навсегда. Книга остается бестселлером на протяжении 20 лет и разошлась тиражом более 7 000 000 экземпляров. Перевод: Татьяна Новикова

Шерри Шнайдер , Эллен Фейн

Семейные отношения, секс / Психология / Образование и наука