— Сначала пришли в бешенство и даже собирались перебить всех заложников. Но их чудом остановило понимание того, что все их родственники, среди которых старики, женщины и дети, обречены на страшную смерть. Сами они были готовы принять любую мученическую смерть. Но вот их родные не были к этому готовы. И они сломались. Ну а дальше все было лишь делом техники. Единственное, что сумели себе выторговать террористы, — это то, что их после передачи всех заложников живыми и невредимыми возьмут полицейские Федерации, а в дальнейшем их никому не выдадут и осудят по законам Федерации. Алатырьцы сняли свой спецназ, а террористы отпустили всех заложников. После этого полиция Кале арестовала террористов в полном составе, а алатырьцы в ответ отпустили тех родственников, которые остались в живых, и даже выдали тела казненных для проведения обрядов погребения.
— Это действительно круто, — оценил Майкл совершенно изумленным голосом. — Наверное, чересчур жестко, но круто. И что, они всегда так действуют?
— Всегда?— вновь улыбнулась Лилит. — Да из-за того, что они так действуют, этого «всегда» у них попросту не бывает. Каждый сто раз подумает, прежде чем связываться с алатырьцами. Могу поспорить, что любой террорист, решив захватить заложника, тщательно проверит, нет ли среди них гражданина Государства Алатырь.
— Постой, а какую аналогию я сейчас должен провести? — вспомнил Малыш.
— Очень простую. Как зовут того, кто убил твоих друзей и подругу?
— Дон Лагар, если ты имеешь в виду не самих непосредственных исполнителей.
— Ты должен воздать по заслугам этому человеку. Ведь в его воле было просто задержать вас и, сдав полиции, посодействовать о самом строгом наказании. Он мог отправить вас на полжизни в тюрьмы, но оставить жить. Но он решил, что его деньги, на которые вы покусились, стоят ваших жизней, притом жизней даже не повинных ни в чем людей.
— Понимаешь, Ирма, я ведь его сына тогда нечаянно убил, — нахмурился Майкл, вспоминая события кажущегося уже далеким прошлого.
— Ты убил его, того не желая. Отстреливаясь. И если ты все рассказал мне правдиво, они знали о вашей акции заранее и решили повеселиться, перебив дилетантов. Так?
— Так.
— Подумай. И если ты примешь решение раздать долги, я тебе помогу, — совершенно серьезно пообещала девушка. — В таком деле тебе хороший снайпер не помешает.
— Ты демон, Ирма, — ответил Майкл, ощущая, как желание вновь накатывает на него горячей волной. — Я подумаю. Только, если ты не возражаешь, немного позже...
— Послушай, брат, а что это ты мне не рассказывал, что у тебя дома незаконченные дела остались? — внезапно спросил Филби, глядя на заглянувшего в центр управления Никсона. — Или мы недостаточно друзья, чтобы знать друг о друге больше?
— Что? — не понял Малыш, удивленно таращась на друга. — Ты о чем это, брат?
— Я о том, брат, что ты без меня собрался ехать домой, чтобы поквитаться с тем, кто тебя из твоей прошлой жизни вышиб, — нахмурился Ралф, даже не предлагая Малышу присесть. — Хотя куда уж мне. Я ведь не твоя подружка.
— Подружка? Черт! — сообразил наконец Никсон. — Так Ирма, в смысле Лилит, тебе рассказала?
— Ирма, в смысле Лилит, не рассказала, — передразнил Филби. — Она подошла ко мне как к твоему другу и поинтересовалась, сумею ли я вас прикрыть. Девочка она умненькая, в отличие от одной знакомой мне гориллы, умеющей только кулаками махать.
— Давай без обид, брат, — взмолился Майкл, поражаясь, как Ирмгрид успела уже не только все обдумать, но и начать подготовительные работы. — Там будет опасно и совсем не будет компьютеров.
— Я же говорю, что девочка умненькая, а горилла глупая. Компьютеры есть везде, дорогой, — возразил Ралф уже не так агрессивно. — У твоей Лилит неплохой план. Очень грамотный подход. Она, в отличие от тебя, не собирается к твоим друзьям ехать с транспарантами, оставляя на каждом углу свое фото и отпечатки пальцев. Или ты, побывав в армии, теперь решил побывать в тюрьме?
— Да ничего я не решал, Ралф, что ты ко мне прицепился, как бультерьер, — возмутился Малыш, усаживаясь на свободный стул и закуривая. — Я даже не принял окончательного решения. Я еще и не думал об этом серьезно.
— Ты знаешь, с самого первого момента нашего знакомства ты мне казался человеком, который не позволит о себя ноги вытереть и друзей своих в обиду не дает, — сказал, став серьезным, Филби. — А тут об тебя не ноги вытерли, а всю твою жизнь перечеркнули. Так чего решать? И я вас прикрою по самому высшему разряду.
— Как ты нас прикрыть можешь? — сдался Малыш.
— Вот это другое дело, брат, — обрадовался Ралф, пододвигаясь к другу. — Тогда слушай...
— Ну ты даешь! — возмутился Малыш, подойдя к ласкающей свою новую винтовку Лилит. — Ты что, ополчение уже собираешь?