«Недоноски» старались изо всех сил, боясь навлечь на себя немилость вездесущих командиров отделений. На беду новобранцев, сектор корабля, где дислоцировались подразделения учебного батальона, мог похвастать отменным оборудованием и продуманностью. Здесь был и плац, и стрельбище, и даже «полевая» полоса препятствий с обилием изощренных устройств, призванных превратить пребывание курсантов здесь в сущий ад. Про тренажерные залы и залы для рукопашного боя, а также многочисленные устройства, наподобие больничных регенераторов, даже и говорить не приходилось.
Вот и сейчас десяток перемазанных искусственной грязью курсантов месили эту самую грязь на длинной полосе препятствий. Занятие близилось к концу, но сержант не сбавлял темп, бросая свое отделение на препятствия вновь и вновь.
В очередной раз рухнув плашмя в жирную жижу, Майкл в бешенстве стукнул по земле кулаком. Он всегда чувствовал себя достаточно здоровым физически человеком, но тренировочно-учебный процесс был построен так, что он выматывался до полумертвого состояния. Единственное, что немного грело душу, — Майкл видел, что всем без исключения товарищам по отделению приходится значительно хуже.
— Внимание! В одну шеренгу становись! — рявкнул сержант, непостижимым образом оказавшись на площадке для построения. — Шевелись!
Курсанты, торопясь и поскальзываясь, выбрались на площадку и построились. Благо строиться относительно быстро они уже научились.
— Внимание! Сейчас идем в кубрик. На умыться-переодеться даю вам пятнадцать минут, — довел сержант дальнейший распорядок. — Потом обед, а после него первая процедура трансформации.
Пройдя мимо строя, сержант остановился возле Ралфа.
— Вопросы есть? — спросил он, вперив взгляд в вытянувшегося перед ним курсанта.
— Сэр! Никак нет, сэр! — выкрикнул Филби, стараясь, чтобы голос звучал как можно более браво.
Никто из отделения не знал, что такое «процедура трансформации», но все уже уяснили одно правило учебки — лишний вопрос до добра не доведет. Еще одно правило состояло в том, что все новое имело своей целью сделать их жизнь еще хуже. Однако одновременно с пониманием правил курсанты научились ценить события, казавшиеся им раньше неважными или вовсе незаметными.
Так и сейчас, галопом прибежав в кубрик, курсанты стаскивали с себя полевую форму, стараясь не испачкать ничего вокруг, и, бросив ее в боксы автоматической прачечной, с наслаждением залезали в душевые камеры.
— Что такое процедура трансформации? — спросил Майкл, облачаясь в чистую форму и присаживаясь на массивный табурет. — Звучит не слишком заманчиво.
— Не переживай, Майк, — пожал плечами Ралф. — Я точно не уверен, но, если это то, о чем я думаю, плохо никому не будет. По крайней мере, в оборотня ты не превратишься.
— Ну спасибо, успокоил, — усмехнулся Никсон, который и без того не особо боялся нововведений, уповая на свою силу и подготовку. — Хотя меня лично гораздо больше волнует, что будет сегодня на обед.
— Ты знаешь, а я уже мечтаю, когда во время жратвы над нами не будет стоять сержант с секундомером и отсчитывать выделенные для приема пищи крохи времени, — посетовал Филби. — Как здорово есть, никуда не торопясь, смакуя и тщательно разжевывая...
— Да ты гурман, — съязвил Майкл и вскочил, услышав команду к построению на обед. — Мне времени хватает, мне еды не хватает.
Каждый курсант в их отделении, да и во всем учебном батальоне постоянно пребывал во власти низменных желаний, только желания эти были весьма просты — желание спать и есть. Скорее всего, это были реакции их организмов на резко возросшие нагрузки, потому что скрупулезно просчитанные меню и время сна были именно такими, чтобы полностью компенсировать физические и эмоциональные затраты и позволить развиваться.
Забегая в столовую, Филби столкнулся с человеком в форме рядового и эмблемой батальона тылового обеспечения. Солдат был крупным и хорошо откормленным, поэтому Ралф едва удержался на ногах, испуганно пробормотав извинения.
— Куда ты, чушок, прешь! — возопил тыловик, буквально скрипя зубами от ярости.
— Тебе повезло, что не со мной столкнулся, — миролюбиво усмехнулся забежавший следом Майкл. — Пошли, Ралф, у нас мало времени.
— Стоять! — взвился толстый солдат. — Вы тут без году неделя, а ведете себя, как бывалые воины. Вы всем ещё должны дорогу уступать.
На пороге выросла коренастая фигура сержанта.
— Никсон! Филби! Вы что, жрать не хотите?! — зарычал он, привычно взглядывая на наручный коммуникатор с бегущими цифрами электронного секундомера.
— Я с вами позже разберусь, — буркнул тыловик, проскальзывая мимо курсантов прочь.
— Не было печали, — расстраивался Ралф, торопливо заглатывая пищу, вкуса которой не успевал распробовать. — Мало нам сержантов, так еще этот...
— Наплюй, — посоветовал Майкл, даже во время разговора умудряющийся работать челюстями с неимоверной быстротой. — Это не вопрос. Сержант нас официально имеет. А эту свинью мы уж как-нибудь урезоним.
— Прекратить прием пищи! — закричали как один сержанты своим учебным отделениям. — Выходи строиться!