Читаем Любить Эванджелину (ЛП) полностью

— Контрразведка, — повторил Роберт, холодно блеснув глазами. Прибытие именно этих двух агентов означало, что ФБР уже ведет расследование по «ПауэрНэт». — Точное предположение, джентльмены. Пожалуйста, присаживайтесь.

— Догадаться не трудно, — уныло ответил агент Брент, усаживаясь в предложенное кресло. — Корпорации, подобные вашей, с большим количеством государственных заказов, к сожалению, являются основными объектами шпионажа. У вас имеется собственный опыт в этой области, значит, потребовались, так сказать, особые таланты.

«Хорош! — подумал Роберт. — Вызывающий доверие человек. Хотят узнать, что мне известно, но не собираются открывать карты, если я не упомяну о «ПауэрНэт». Прикидываются невинными овечками. Если расскажу про утечку информации из компании, изобразят удивление и испуг, в противном случае утаят, что обнаружили».

Он не собирался играть по их правилам.

— Вижу, вы уже получили тревожную информацию, — сухо отметил Роберт. — Интересно узнать, почему вы немедленно не связались со мной.

Уильям Брент поморщился. Он слышал, что от Роберта Кэннона ничего не ускользает, но не ожидал подобной прямолинейности. Кэннон смотрел на него, слегка приподняв бровь, приглашая объясниться с таким выражением, которому большинству людей было трудно противиться.

Брент едва не бросился оправдываться, перемешивая факты с извинениями. Он вообще удивился, что испытал подобный порыв. Следовало поближе присмотреться к этому человеку. Агентам уже многое было известно о Роберте Кэнноне, что входило в их обязанности. Кэннон вышел из среды богатых образованных людей, но значительно увеличил свой капитал благодаря собственной деловой хватке. Имеет безупречную репутацию. У него много друзей в Государственном департаменте и Министерстве юстиции, высокопоставленных и влиятельных, которые относятся к Кэннону с большим уважением.

— Послушайте, — сказал им один из них, — если в одной из компаний «Кэннон Груп» происходит что-то противозаконное, то я посчитал бы личным одолжением, если вы предупредите Роберта Кэннона прежде, чем предпримете любые шаги.

— Я не могу этого допустить, — ответил Брент. — Это поставит расследование под угрозу.

— Нисколько, — возразил мужчина. — Я бы доверил Кэннону самые секретные сведения. Более того, я не раз это делал. Он оказывал нам… некоторые услуги.

— Он может быть замешан, — предостерег Брент, все еще отвергая идею вовлечь постороннее гражданское лицо в серьезное дело, которое разворачивается в штате Алабама.

— Нет, только не Роберт Кэннон, — покачал головой мужчина.

После изучения характера и важности «услуг», оказанных Кэнноном, и опасности, которой тот подвергался, Брент неохотно согласился ознакомить его с положением дел, прежде чем начнутся оперативные действия. Этот план полетел под откос, так как Кэннон позвонил первым, а они не знали, что ему известно. Первоначально предполагалось молчать, пока он сам не расскажет о причине звонка. Это не сработало. Он их немедленно раскусил.

Брент привык читать по лицу собеседника, но с Кэнноном это не получалось. Да, у него был вид состоятельного, культурного, искушенного человека, но агент предполагал, что это только верхний слой. Другие слои, какими бы они ни были, оказались настолько хорошо спрятаны, что Брент их едва чувствовал. И то благодаря доступу к секретной информации. Внимательно наблюдая за тонким красивым лицом собеседника, он не улавливал ничего, кроме молниеносно появляющихся и исчезающих выражений. Только в глазах можно было заметить отстраненность и бесконечное терпение.

Уильям Брент быстро принял решение и подался вперед.

— Мистер Кэннон, я собираюсь рассказать вам значительно больше, чем намеревался. У нас серьезная проблема с одной из ваших компаний, которая расположена в Алабаме и занимается программным обеспечением…

— Предполагалось, что я расскажу вам все, что знаю? — прервал его Роберт ровным голосом. — Тогда слушайте, а потом скажете, есть ли вам что добавить.

Спокойными точными фразами он пересказал то, о чем ему поведал Дэвис Присен. Агенты невольно обменялись пораженными взглядами, которые выдали, что им удалось раскопать значительно меньше, чем Дэвису. Молодой сотрудник еще больше вырос в глазах Роберта.

Когда Кэннон закончил, Уильям Брент прочистил горло.

— Мои поздравления. Вы немного впереди нас. Эти сведения очень помогут в нашем расследовании…

— Я вылетаю туда завтра утром, — снова прервал агента Роберт.

На лице Брента появилось неодобрительное выражение.

— Мистер Кэннон, я высоко ценю ваше желание помочь, но лучше предоставить это дело Бюро.

— Вы меня неправильно поняли. Я не собираюсь никому помогать. Это моя компания, а значит — мое дело. Я сам обо всем позабочусь, а сейчас просто довожу до вашего сведения положение дел и свои намерения. Не нужно тратить время, чтобы выдумывать мне прикрытие и вводить в курс операции, потому что я сам проведу ее. И, конечно, буду обо всем вас информировать.

Брент уже качал головой.

— Нет, это даже не обсуждается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы