Читаем Любить всем сердцем полностью

Эшли открывает дверь моей спальни.

— Вы, ребята, готовы идти?

— У тебя что, нет замка? — говорит Джесси, улыбаясь мне.

— Есть. Наверное, стоит начать им пользоваться.

— Бесполезно. — Эш дергает ручку. — Это стандартный нажимной замок. Я могу открыть его за несколько секунд, и никто из вас не узнает.

Джесси остается на мне, но поворачивается к моей соседке по комнате.

— Сегодня никакой церкви. Звонил Бен. Там медиа-цирк.

Эш оживляется.

— О, неужели? Тогда хорошо, что я надела свое лучшее платье.

Ее лучшее платье — черное с белым воротничком и манжетами. Я называю это ее платьем Уэнздей Аддамс (прим. Персонаж известной серии комиксов «Семейка Аддамс»), но оно на добрых пять дюймов короче, чем должно быть.

Эшли откидывает назад прядь длинных платиновых волос и отводит назад и вверх одну ногу в туфле на шпильке.

— Я прослежу, чтобы папарацци держались подальше от твоего брата.

— Сделай это, — говорит Джесси, когда Эш выходит, закрывая дверь. Он смотрит на меня сверху вниз. — Она знает, что совершено очевидно, что она хочет трахнуть моего брата, верно?

Провожу руками по его растрепанным волосам.

— Ей все равно.

Его взгляд скользит от моих глаз к губам.

— Полагаю, это означает, что мы здесь одни.

— Думаю, да.

— Отлично, черт возьми.


Глава 18.


ДЖЕССИ


Во вторник утром мне позвонили и сказали, что в среду я улетаю в Лос-Анджелес. Бетани удалось найти кого-то на подмену в «Пирогах и блинах», и Бен согласился отпустить ее на пару дней. Однодневная поездка превратилась в ночёвку, потому что расписание Марка не совпадало с расписанием группы. Одна ночь в собственной постели — как раз то, что мне нужно, и присутствие Бетани будет огромным бонусом.

Мы подъезжаем к частному терминалу аэропорта Финикс Скай-Харбор, где нас ждет заправленный «Гольфстрим» фирмы «Аренфилд Рекордз».

Бетани прижимает рюкзак к груди и смотрит в окно.

— Мы летим на нем?

Я ставлю машину на стоянку и смотрю на нее.

— Да. Что-то не так?

— Он такой маленький.

Служащий роскошного терминала открывает мне дверь.

— Достаточно большой только для нас двоих. — Я выскакиваю и хватаю свою гитару с заднего сиденья, прежде чем отдать парню ключи.

Бетани выскальзывает с кресла, не сводя глаз с самолета.

— Ты боишься летать?

— Нет, но для меня это новый опыт.

Я хватаю ее за руку и веду к трапу, где позволяю идти впереди меня.

— Тебе понравится, обещаю. А если нет, то полет займет всего час.

Ветер раздувает ее платье, давая мне возможность оценить ее бедра и нижние выпуклости ее задницы. Эта женщина в платье делает с моим телом ужасные вещи. Как только добираюсь до верха лестницы, я протягиваю руку под ткань и щиплю ее за задницу. Она визжит и спотыкается, но я успеваю подхватить ее прежде, чем она врезается в стюарда, одетого в белое поло и коричневые брюки.

— Добро пожаловать на борт, Мистер Ли и Мисс Паркс. Меня зовут Ирвинг, и я буду помогать вам в вашем полете. — Я протягиваю мужчине футляр с гитарой, и он протягивает руку, чтобы взять рюкзак Бетани. — Не хотите ли убрать свои вещи, Мисс Паркс?

Она снимает его с плеча и протягивает ему.

Стюарт указывает на салон.

— Располагайтесь поудобнее. Могу я предложить вам что-нибудь выпить перед взлетом?

Я киваю, чтобы Бетани ответила, но она с благоговением смотрит на роскошный салон самолета. Обхватываю ее за талию и заставляю двигаться.

— Спасибо, воды.

— Обычную или с газом?

Бетани все еще находится в немом режиме, и я не знаю, что бы она предпочла.

— Обе.

Я жестом приглашаю ее сесть на одно из огромных кожаных сидений рядом с окном и сажусь прямо напротив нее.

— Это самая шикарная комната, в которой я когда-либо была. — Она вертит головой, изучая пространство.

Белые кожаные сиденья, черные стены и ковер — все кричит о роскоши и рок-н-ролле, вплоть до крошечной люстры.

Достаю телефон и вижу сообщение от Дэйва, в котором говорится, что машина заберет нас в Лос-Анджелесе и доставит прямо в Аренфилд. Возбужденные бабочки танцуют у меня в животе.

— Ваши напитки. — Ирвинг ставит на стол две бутылки воды «Фиджи» и две бутылки «Перье», а также охлажденные стаканы и дольки лайма. — Пилот готов к вылету. Могу я предложить вам что-нибудь еще, прежде чем займу свое место?

Бетани переводит взгляд с воды на Ирвинга.

— Не думаю…

— А что есть из еды? — Я слишком возбужден, чтобы быть голодным, но хочу, чтобы Бетани знала, какие у нее есть варианты.

— У нас есть свежая фруктовая тарелка, а также мясная и сырная, черная икра и ассортимент тропических сорбетов. У нас также есть множество закусок.

— Срань господня, — бормочет она.

— Ты что-нибудь хочешь?

Бетани прижимает ладони к животу.

— Я не голодна, но все равно спасибо.

— Думаю, пока все в порядке.

— Очень хорошо. — Ирвинг слегка кланяется. — Приятного полета.

Бетани смотрит ему вслед, а потом резко переводит взгляд на меня.

— Так это и есть твоя жизнь?

Я пожимаю плечами.

— Пожалуй.

Она качает головой и смотрит в окно.

— Неудивительно, что тебе так неуютно у брата.

Я хватаю воду и делаю глоток прямо из бутылки.

— Это не имеет никакого отношения к отсутствию роскоши, гений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь, ненависть и рок-н-ролл

Любить всем сердцем
Любить всем сердцем

Джесси Ли — самый худший!Он мультимиллионер, обладатель трех платиновых альбомов и премии «Грэмми», человек-шлюха мирового масштаба, самовлюбленный идиот. Я бы не стала спать с ним, даже если бы он был нашим последним шансом обеспечить выживание человеческой расы. Я терплю его только потому, что он брат моего босса.Как-там-её-имя — одна из тех святош.Она любит командовать, у нее ужасный певческий голос, и она такая обычная, что практически сливается со стенами цвета яичной скорлупы — полная противоположность всех, кого бы я трахнул. Я терплю ее только потому, что на кону моя карьера.«Любить всем сердцем» — это история о ненависти и любви, в которой противоположности не просто притягиваются, но и воспламеняются.+18 (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)

Дж. Б. Солсбери

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Сбиться с ритма
Сбиться с ритма

Райдер Кайл — избалованный, самодовольный придурок. Он не знает что такое страдания. Такой заносчивый парень, как он, не распознал бы отчаяние, даже если бы оно ударило его по идеальному лицу. Райдер мне не нужен, но очень нужно попасть на запад. Так что я не позволю парню, который напоминает мне о беспорядке, оставшемся позади, помешать моему плану добраться до Лос-Анджелеса. Эта женщина сумасшедшая! Люди не прокрадываются в гастрольные автобусы в поисках убежища. Так поступают только сумасшедшие фанатки, но она далеко не фанатка. Джейд говорит, что бездомная, и просит о помощи, при этом бросаясь оскорблениями. Ее слова подобны удару гадюки, и она сделала своей мишенью меня. Мы высадим ее на следующей же остановке. «Сбиться с ритма» — это роман о рок-звездах, ненависти и любви, который доказывает, что один, казалось бы, незначительный выбор может изменить всю жизнь.  

Дж. Б. Солсбери

Современные любовные романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже