Читаем Любовь дракона полностью

‑ Меня зовут Зарран. Хотите, покажу вам гронна?Пришлось опять ползти наверх. Но желание увидеть чудо‑птицу того стоило.Лестница не заканчивалась дверью. Ступив в открытый проем, она оказалась на верхнем ярусе башни. Невольно шагнула к краю и вцепилась в поручни. Вид, открывающийся отсюда, просто захватывал дух. Горы величаво проступали сквозь туманную дымку. Солнце было ещё невысоко и не успело развеять их мягкую постель. Оно лишь подкрасило туман в розовый цвет. От гор веяло умиротворением. Риль глубоко вздохнула. Горы ‑ её слабость. Рядом с ними чувствуешь себя настоящей. Не подающим надежды талантливым магом из семьи великих пространственников, не симпатичной девчонкой, за которой полкурса ухаживает. Нет. Всё это исчезает. Остается только крохотная, по сравнению с каменными гигантами, девушка, чья жизнь ‑ лишь миг для седых великанов. Рядом с ними все проблемы съёживаются до мелких неприятностей, а собственная значимость возвращается в реальные границы.Городок у подножия гор уже проснулся, и звуки его каждодневной жизни наполняли воздух. Башни, словно белые свечи, купались в солнечном свете. А над крышами скользили крылатые силуэты. Большие ‑ драконы, и поменьше, с всадниками на спинах. Риль и дальше бы любовалась видом на город, и возвышающимися за ним горами, если бы хозяин птичника не напомнил о своём существовании недовольным клекотом.Девушка обернулась и замерла. Вблизи гронн казался просто огромным. Он стоял на двух лапах, оснащенных внушительного размера когтями. Наклонив голову набок, птица внимательно изучала гостей янтарными глазами. Переведя их из категории ‑ "враги ‑ еда ‑ интересно ‑ пустое место", она, изогнув шею, принялась вычищать перья на спине. Раскраской гронн не вышел, но всё искупали размер и неповторимая грация гигантской птицы. Покончив с туалетом, та плюхнулась на пол и засунула голову под крыло. Всё, гости для неё перестали существовать.Риль вздохнула, только сейчас осознав, что все это время дышала через раз.‑ Потрясающе, ‑ выдохнула она. Гронн вызывал в ней чуть ли не священный трепет.‑ Мне кажется, что ты смогла бы летать на гронне, ‑ раздавшийся позади неё мужской голос заставил девушку вздрогнуть. К своёму стыду она забыла о Зарране. Дожилась, старушка, до склероза. Нет, склероза пока что нет, ведь она помнит, что эту фразу ей уже говорили.‑ Возможно, ‑ она повернулась к асхалуту.Тот улыбнулся одними губами. Глаза оставались серьезными.‑ Но вам сейчас не до этого, я прав?Риль кивнула. Она не ответила, молчанием побуждая собеседника к откровенности. Тому явно было, что сказать.
‑ Я знаю, кто вы, и что хочет от вас Совет. Они мало что от нас скрывают. Да и пропавший был кровником моего друга. Я, как никто другой, хочу, чтобы он был отомщён. Но не такой ценой. Совет делает огромную ошибку, взваливая всё на ваши плечи.‑ Уверены, что не справлюсь? ‑ ледяным тоном осведомилась Риль.‑ Считаю, что в одиночку не воюют. И я бы не стал отказываться от помощи. Возьмите, ‑ Зарран протянул к ней руку. На цепочке, зажатой в его пальцах, покачивался серебристый свисток. Риль в недоумении вскинула брови.‑ Возьмите, ‑ асхалут настойчиво протягивал ей свисток. Под его взглядом, полным мольбы, девушка сдалась.‑ Что это? ‑ поинтересовалась она, с опаской принимая подарок.‑ Я не знаю подробностей того, что затеял Совет, но подозреваю, что Гнёзда попытаются вас использовать, как фигуру влияния. Мы редко вмешиваемся в дела наших старших братьев, но сейчас речь идет о человеке. Если вам понадобится помощь, звук этого свистка гронн различает на очень большом расстоянии. Позовите и мы придем.Риль в растерянности замерла. Очередной защитник? И не один! Во что же она вляпалась, если незнакомец, которого она видит первый раз в жизни, предлагает ей помощь, тонко намекая, что отказываться в её обстоятельствах весьма глупо. Но у неё три защитника уже есть. Хотя… Она повертела свисток в руках и решительно повесила его на шею, спрятав под воротником платья.Девушка подняла взгляд: надо поблагодарить за подарок. Сердце тут же застучало в бешеном ритме. Чёрные глаза Заррана смотрели на неё, не отрываясь. Его лицо было тёмным от загара, жёсткие прямые волосы коротко острижены, прямой чуть с горбинкой нос придавал ему сходство с гронном. "Хищный птиц в человеческом обличье", ‑ мелькнула в голове у девушки мысль. Асхалут медленно протянул к ней руку, словно не в силах на что‑то решиться. Но на что именно, Риль так и не узнала.‑ Вот вы где! ‑ раздался от проема насмешливый голос Ластиррана, а вот взгляд его был отнюдь не добрым. Улыбнувшись насквозь фальшивой улыбкой, дракон обратился к асхалуту, ‑ Зарран, мне кажется, тебя уже ищут твои, гм, подданные, а ты тут с чужой сестрёнкой развлекаешься. Нехорошо, ‑ и дракон угрожающе прищурился.‑ Вы ‑ кровная сестра Ластиррана? ‑ на лице асхалута было написано неподдельное удивление.‑ Сестра, сестра, ‑ ласковым тоном подтвердил дракон, не дав Риль даже рта открыть. Нет, она прямо сейчас в драконоборцы запишется, так он её из себя выводит.‑ Увы, сестра, ‑ с огорченным видом подтвердила она и вздохнула, мол, родственников не выбирают. Асхалут понимающе улыбнулся.‑ Не буду вам мешать, ‑ склонился он в поклоне, скрывая довольную улыбку, ‑ мне и правда пора. Риль, ‑ он задержал взгляд на девушке, ‑ я надеюсь, что мы ещё с вами увидимся.
‑ И не надейся, ‑ прошипел ему вслед дракон. Ого, а ящерица гневаться изволит.‑ Послушай, братец, пора разобраться. Я ценю, что вы для меня сделали, но не кажется тебе бесчестным, требовать от меня что‑либо ещё, кроме поиска мага‑отступника.Мгновение и дракон рядом. Руки его оказываются у неё на талии, крепко удерживая девушку, не давая вырваться, а губы склоняются к самому уху.‑ Сестренка, мы никогда не требуем, ‑ его голос просто вибрирует от чарующих ноток. Сердце вновь норовит пуститься вскачь, а щеки стремительно краснеют. Риль прикусила губу, стараясь избавится от наваждения: "Наглое пресмыкающееся, как же ты меня достал!"‑ Но всегда получаем свое.Да, самомнение у драконов на уровне, и на весьма высоком. Не допрыгнешь.‑ Не дождешься, ‑ Риль почувствовала, что руки дракона начали сползать со спины вниз и запаниковала. В ответ на жалкие подергивания её тельца, Ластирран лишь крепче прижал её к себе. Дергаться дальше бесполезно, руки, словно в тиски зажали, не освободить. Остается… Она прогнулась назад, отвела ногу и с размаху ударила носком в голень, удерживающего её дракона.‑ Ох, ‑ выдохнул тот сквозь зубы, поморщившись, но объятий не разжал.‑ Строптивая, ‑ прошипел он, ‑ но я таких люблю.Громкий клекот прервал его изъяснения. Гронн, разгневанной фурией, наступал на дракона. Тот, повернувшись лицом к противнику, мигом задвинул Риль себе за спину. Путь к отступлению был отрезан гигантским встопорщенным комком перьев с острыми когтями и мощным кривым клювом. Глаза гронна покраснели, перья на шее встали торчком. Он неумолимо теснил незваных гостей к хрупкой ограде яруса.Из‑за широкой драконьей спины Риль не видела, что происходит. Воспользовавшись тем, что Ластиррану сейчас не до неё, она шмыгнула в сторону. Птиц никак не прореагировал на её маневр. Любопытно. Может ей не показалось, и гронны полуразумны?‑ Хороший мальчик, хороший, ‑ нежно проворковала она, делая пару шагов в сторону гронна.
‑ Назад, дура сумасшедшая! ‑ рявкнул дракон. За "дуру" он ещё ей ответит. Но Риль препираться не стала, не до того. Гронн с интересом покосился в её сторону. Она лишь понадеялась, что интерес платонический, а не плотоядный.‑ Какой ты у нас красавец, а перышки ‑ загляденье. Глазки желтые, как солнышко, ‑ продолжала сюсюкать она, делая маленькие шажки к птице. Та вопросительно заклекотала и беспокойно завертела головой в нерешительности, то ли этой наглой клювом голову пробить, то ли того в чёрном ещё по птичнику погонять. Судя по звукам, раздающим у Риль за спиной, там шипело целое гнездо разъяренных змей, при этом ещё и ругающихся, перемежая драконьи слова с человеческими. "Асхарать" употреблялось особенно часто. Но перехватить её дракон уже не мог. Гронн был сейчас почти между ними и слишком близко от девушки. Любое движение могло спровоцировать птицу на атаку ближайшего к ней объекта.‑ Лапочка моя длиннокрылая.‑ Гро, ‑ лапочка наклонила голову, с подозрением следя за девушкой.‑ Клювокрылик ты мой замечательный. Ты самый, самый лучший, ‑ Риль постаралась вложить всю свою нежность в эти слова. За спиной подозрительно стихло.‑ Я и не знал, что мой гронн такой, ‑ от проёма отделилась фигура грейфа. Он подошел к стыдливо притихшей птице, потрепал её по голове. Та прикрыла глаза и потянулась за рукой. Грейф встопорщил ей перья на шее.‑ Не понимаю, чем вы его разозлили. Он очень дружелюбен к гостям и никогда не нападает первым.Птица неожиданно сделала шаг в сторону Риль и, изогнув шею, подставила ей голову. Девушка, затаив дыхание, провела рукой по жестким перьям, запустила под них пальцы. Птица в блаженстве зажмурила глаза.‑ Видишь, ты ему нравишься, ‑ Дрыга с гордостью оглядел своего питомца и тепло улыбнулся девушке.‑ Хрым, ‑ подтвердила птица, подобравшись вплотную к девушке и поддевая клювом руку под локоть.‑ Да чешу, чешу, ‑ продолжила она прерванное занятие. Пальцы нырнули под перья, наткнувшись под ними на мягчайший пух. Птиц глухо заклекотал, впадая в блаженный экстаз. Риль и сама пребывала в восторге. Её тонкие пальцы аккуратно перебирали перья, пробираясь сквозь пух до самой кожи. Всё, птиц теперь её, целиком с потрохами. И хозяин, похоже, не против. А вот кому‑то это явно не по душе. Но она ещё не отыгралась.‑ Скажи Дрыга, а гронны с драконами мирно уживаются?Сзади глубокомысленно хмыкнули, но она даже не обернулась.
‑ Гронны миролюбивые птицы, и не нападают первыми. Исключение составляют только самки, сидящие на гнездах. Эти будут защищать потомство до последнего вздоха. Тут и дракону не поздоровится. Убить не убьют, но покалечить серьёзно могут. Гронны хорошие бойцы, а когти у них не мягче драконьих.Грейф с вызовом посмотрел на Ластиррана. Тот ответил недовольным взглядом.‑ Любая мать будет защищать своё дитя, ‑ дракон, наконец, отклеился от пола и сделал шаг к выходу. Гронн приоткрыл один глаз, насторожённо следя за его перемещением.‑ Ну‑ну, ‑ Риль успокаивающе похлопала по птичьей шее, ‑ малышу вредно всякую гадость в клюв тащить. Ещё отравишься, драконы, они знаешь, какие вредные.‑ Спелись, ‑ проворчал Ластирран, медленно отходя к лестнице, ‑ если кто‑то ещё хочет посмотреть коллекцию камней, то ей стоит поторопиться, ‑ оборонил он через плечо, уже спускаясь по лестнице.Риль даже растерялась. Жаль было расставаться с гронном, может и не удастся больше побыть с птицей, но и знаменитые камни хотелось посмотреть.‑ Иди, ‑ улыбнулся ей грейф, ‑ мой дом всегда будет открыт для тебя. Приходи в любой время, мы будем ждать.Риль с благодарностью кивнула Дрыге. Замечательный парень, хоть на первый взгляд и жутковатый, но широкая улыбка все искупает.Дракон не спустился вниз, а ждал её на ступеньках. Окинул девушку задумчивым взглядом.‑ Решила стать асхалутом?‑ Может и решила, ‑ Риль остановилась в двух ступенях от дракона. Сейчас их головы были на одном уровне. Серьезный взгляд дракона настораживал. Что ещё задумал этот чешуйчатый соблазнитель?‑ Могу помочь.‑ Нет, ‑ мотнула головой Риль. Странно, вроде гронн его не бил, тогда откуда такая забота? И ведь не шутит, действительно хочет помочь, ‑ кто‑то говорил о коллекции камней? ‑ ушла она от разговора.‑ Прошу, госпожа, ‑ Ластирран протянул ей руку, ‑ позвольте сопроводить Вас в городскую сокровищницу.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература