Читаем Любовь, джаз и черт полностью

Беатриче . Отойди. Пусти меня вперед. (Звонит раз, потом еще раз.)

Отец Юлюса (глядя в глазок). Кто там?

Беатриче . Вам подарок.

Отец Юлюса. Что?

Беатриче (кричит). Подарок!

Отец Юлюса. От профессора Даумантаса? Входите, входите. (Отпирает дверь.) Передайте профессору мою благодарность. Крайне признателен. Я даже не решался просить такое редкое издание Сенеки. А он говорит: «С удовольствием, сегодня пришлю». Вот что значит старый интеллигент. Спасибо, спасибо… Понимаете, мою библиотеку в свое время сильно потрепали…

Беатриче . Нет, я привела вам живой подарок. (Выталкивает вперед Зину.)

Отец Юлюса (растерянно). Это какой-то обман?.. Зачем вы пришли? Уходите! Скорей!

Беатриче . Мы не можем уйти.

Отец Юлюса . Почему?

Беатриче . Я-то уйду, а Зина останется.

Отец Юлюса . Останется? Зачем?

Беатриче . Это ее дело.

Отец Юлюса . Почему?

Беатриче . Это – дом вашего внука.

Отец Юлюса . Не доказано. Дом – понятие сложное. Нельзя просто войти и сказать: это мой дом. Его надо уметь обжить. А она превращала его в ад. Дом – душа человека. Я вовсе не уверен, что у этой девицы есть душа.

Беатриче . А у вас она есть? Поэтому вы ее с ребенком вышвырнули на улицу?

Отец Юлюса

. Другого выхода у меня не было. Она мешала моей работе.

Беатриче . Какой?

Отец Юлюса . Я пишу книгу…

Беатриче . О чем?..

Отец Юлюса . Как вам объяснить? Ну, попросту говоря, о человеколюбии. Я занимаюсь этой проблемой всю жизнь.

Беатриче . Значит, пишете одно, а делаете другое?

Отец Юлюса (помолчав, горько). Вот ты попала в самую точку. Определила основное трагическое противоречие нашего существования. На протяжении всей нашей истории человек проповедовал одно, а делал другое. Вот смотри, Платон. (Показывает мраморный бюст на столе.) Начиная с золотого века античности, философы утверждали высокие идеи добра и духовного совершенства, а люди мучали и унижали друг друга, заливая землю кровью…

Беатриче . Всегда?

Отец Юлюса . Всегда. Поэтому любовь к ближнему – трагическая категория, путь на Голгофу… Она разрушает мир, построенный на жестокости, и, вызывая катарсис, лишает человека воли к жизни, к деянию. Понимаешь? Это противоречие! А деяние – единственный способ сделать мир менее жестоким, более человечным, или, как мы выражаемся, гуманным.

Беатриче . И для того, чтобы это доказать, вы вышвырнули своего внука на улицу?

Отец Юлюса

. Что?..

Беатриче . Не «что», а своего внука.

Отец Юлюса . Ты ничего не понимаешь. Конечно, надо прочесть гору книг, прожить не одну, а десять жизней, чтобы хоть в чем-то разобраться…

Зина. Я больше не буду.

Отец Юлюса . Чего ты больше не будешь?

Зина . А окно выбила не я, это бывшая его подружка. Она и милицию вызывала…

Отец Юлюса . Вот видишь, мы как глухие. Наши мысли не соприкасаются.

Беатриче . Она думает о своем горе. Не сердитесь, о чем же еще ей думать?

Отец Юлюса . У каждого свое горе. Оттого, что его свалишь на другого, сумма человеческого горя не станет меньше.

Зина . Я больше не буду.

Беатриче . Мальчику уже третий год. Он все понимает. И такой красивый ребенок! Кудрявый. Синеглазый.

Отец Юлюса (растерянно вытирая платком лысину).

Уже третий год? Не может быть!

Беатриче . И очень похож на покойную бабушку.

Отец Юлюса (кричит). Что ты меня терзаешь? Разве дело во мне? Ведь это же Юлюс! Он не хотел с ними жить! Тут был такой ад…

Зина . Я больше не буду.

Беатриче . Юлюс должен на ней жениться.

Отец Юлюса . Опять? В который раз? По привычке?

Беатриче . У них есть ребенок. Юлюс соблазнил Зину, когда она была еще совсем маленькая.

Отец Юлюса . Но ведь вы только и ищете новых соблазнов! Ребенок… Чего ты от меня хочешь, – чтобы я взял этого ребенка и ушел с ним из этого ада? А мои книги? Я не знаю, что делать с сыном, не только с внуком…

Зина . Дедушка! Позвольте мне вернуться! Я буду готовить вам омлет, ваш любимый…

Отец Юлюса . Не надо!

Зина . Подавать шлепанцы… Вытирать пыль… Дедушка!.. (Плачет.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Человек из оркестра
Человек из оркестра

«Лениздат» представляет книгу «Человек из оркестра. Блокадный дневник Льва Маргулиса». Это записки скрипача, принимавшего участие в первом легендарном исполнении Седьмой симфонии Д. Д. Шостаковича в блокадном Ленинграде. Время записей охватывает самые трагические месяцы жизни города: с июня 1941 года по январь 1943 года.В книге использованы уникальные материалы из городских архивов. Обширные комментарии А. Н. Крюкова, исследователя музыкального радиовещания в Ленинграде времен ВОВ и блокады, а также комментарии историка А. С. Романова, раскрывающие блокадные и военные реалии, позволяют глубже понять содержание дневника, узнать, что происходило во время блокады в городе и вокруг него. И дневник, и комментарии показывают, каким физическим и нравственным испытаниям подвергались жители блокадного города, открывают неизвестные ранее трагические страницы в жизни Большого симфонического оркестра Ленинградского Радиокомитета.На вклейке представлены фотографии и документы из личных и городских архивов. Читатели смогут увидеть также партитуру Седьмой симфонии, хранящуюся в нотной библиотеке Дома радио. Книга вышла в год семидесятилетия первого исполнения Седьмой симфонии в блокадном Ленинграде.Открывает книгу вступительное слово Юрия Темирканова.

Галина Муратова , Лев Михайлович Маргулис

Биографии и Мемуары / Драматургия / Драматургия / Проза / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Документальное / Пьесы
Слуга двух господ
Слуга двух господ

«Слуга двух господ» — захватывающая комедия всемирно известного итальянского драматурга Карло Гольдони (итал. Carlo Goldoni, 1707–1793).*** Накануне свадьбы Клариче и Сильвио, в дом отца невесты является Федерико Распони — предыдущий жених Клариче, которого все считали убитым. На самом деле под маской Федерико кроется его сестра Беатриче, которая разыскивает своего возлюбленного. А в этом ей помогает ее слуга Труффальдино… Еще одним известным произведением Карло Гольдони является комедия «Кофейная». Великолепный мастер комедийного жанра Карло Гольдони прославился тем, что реформировал итальянский театр. Его творчеством восхищался Вольтер, а самого Гольдони называют «итальянским Мольером» и «отцом итальянской комедии». Его пьесы ставят в лучших театрах планеты.

Карл Гальдони , Карло Гольдони , Николай Пономаренко

Детективы / Драматургия / Зарубежная классическая проза
Орфей спускается в ад
Орфей спускается в ад

Дорога заносит молодого бродягу-музыканта в маленький городок, где скелеты в шкафах приличных семейств исчисляются десятками, кипят исступленные страсти и зреют семена преступлений…Стареющая, спивающаяся актриса и ее временный дружок-жиголо абсолютно несчастны и изощренно отравляют жизнь друг другу. Но если бывшая звезда способна жить лишь прошлым, то альфонс лелеет планы на лучшее будущее…В мексиканской гостинице красавицы-вдовушки собралась своеобразная компания туристов. Их гид – бывший протестантский священник, переживший нервный срыв, – оказался в центре внимания сразу нескольких дам…Дочь священника с детства влюблена в молодого человека, буквально одержимого внутренними демонами. Он отвечает ей взаимностью, но оба они не замечают, как постепенно рвущаяся из него жестокая тьма оставляет отпечаток на ее жизни…В этот сборник вошли четыре легендарные пьесы Теннесси Уильямса: «Орфей спускается в ад», «Сладкоголосая птица юности», «Ночь игуаны» и «Лето и дыхание зимы», объединенные темами разрушительной любви и пугающего одиночества в толпе.

Теннесси Уильямс

Драматургия