Читаем Любовь насмерть полностью

– Ну, во-первых, я не работаю там, если ты забыл. И уж никак не могу отвечать за действия криминалистов. Но я могу показать это Ракитину?

– А ты сам как думаешь?

– Хорошо. Покажу. А кто-нибудь из твоих лесных приятелей заходит к тебе домой через внутреннюю дверь, что со стороны сада?

– Нет. Зачем? Их интересует выпивка, поэтому они идут, так сказать, через парадный ход, прямо в бар. Только Ольга той ночью пришла с другой стороны.

– Но та дверь тоже ведет в бар?

– Да. Просто она не хотела, чтобы ее кто-нибудь видел, как я понимаю, поэтому она решила пойти кустами, спрятавшись в зелени яблонь. У меня же и перед калиткой яблоня растет, и внутри, как раз перед входом в дом, и ветви ее тянутся прямо к моему балкону.

– Из твоих друзей больше никто ничего не вспомнил?

– Нет, – солгал я, скрывая бредовую версию Вершинина.

Я отлично понимал, что стоит мне только ее озвучить и привлечь к расследованию самого фантаста в качестве свидетеля, как дело сразу, типа, раскроют и благополучно закроют, повесив двойное убийство на несчастную натурщицу – ей-то уже все равно. А мне хотелось знать правду. Вот почему я предпочел помалкивать.

– Хорошо, я понял. Вот Ракитин вернется, я передам ему таблетки, пусть он отдаст их на экспертизу, там снимут отпечатки пальцев, и тогда станет ясно, кто бродил под твоим балконом и, возможно, угонял машину. А ты что собираешься делать?

– Честно?

Фима закашлялся.

– Хочу придумать предлог, чтобы встретиться с Ольгой. Типа, допросить ее, позадавать вопросы, связанные с Максом. Фима, я хочу ее увидеть, понимаешь! Я по ее взгляду пойму, счастлива она или нет.

– Ты влюбился… Зачем? С ней столько проблем. Оставь уже ее в покое!

– Не могу ее забыть, понимаешь? Если ты помнишь, она обратилась именно ко мне за помощью, а не к своему Туманову. Я вообще не понимаю, на что они оба надеются? После того, что им пришлось пережить, после ее двухгодичного отсутствия… Думаешь, он в душе ее простил? Уверен, что у него просто сработал инстинкт собственника, который заставил его вернуть свою вещь. Ну или в крайнем случае отцовский инстинкт.

– Вот как? А тебе не приходило в голову, что он ее по-прежнему любит?

– Нет, не приходило. Иначе он не стал бы жить с другой бабой. Что ты так на меня смотришь? Да, она не женщина, а баба, самая настоящая хабалка, которая окрутила его…

– Ты кровь собрал? – перебил он меня.

– Какую еще кровь?

– Марк, я просил тебя состричь ворс ковра, что в крови, из твоей московской квартиры, и дать мне, чтобы я передал на экспертизу. Забыл?

– Забыл… – сказал я, хотя на самом деле даже не то, что забыл, а просто пропустил мимо ушей, поскольку не счел нужным вообще заниматься этой ерундой. Квартирные воры… Зачем исследовать их кровь? Бред! – А это обязательно?

– Понимаешь, Марк, дело трудное, много всего непонятного и нелогичного, совпадения какие-то дичайшие… То две Ольги у Туманова, то две Сони Винник, и обе убиты, то у тебя машину угоняют, то в твою квартиру воры забираются, то переворачивают в твоем лесном доме все вверх дном, и это не эксперты… Ну все крутится вокруг тебя!

И ты к тому же успел переспать со второй женой Туманова, к которому вернулась Ольга, в которую ты влюбился!!! У Сони Винник был парень-студент, который, может, к тому же еще и пенсионер! Мы ничего не знаем, она окружила свой роман тайной. И как она вообще оказалась в лесу?! И кто оставил рядом с твоим домом эти чертовы таблетки? Плюс еще и Герман нарисовался! Как-то все это нужно разгребать!

– Ладно, состригу я ворс ковра, убедил. Только все это – пустая трата времени.

Я хотел сказал ему еще что-то очень важное, что крутилось в моей голове и не давало покоя уже несколько часов, но это «что-то» было столь неуловимо, что постоянно ускользало от меня. Думаю, всем знакомо такое чувство. Вот тревожишься, чувствуешь, что тебя ожидает что-то неприятное, и иногда просто не можешь понять, откуда этот сквознячок опасности дует. И эта тревога пахла почему-то кофе…

Ладно. Жизнь-то продолжается.

Я оглядел свой бар, подумав о том, что это место в последнее время стало эпицентром каких-то странных, нелепых попоек с целью узнать хотя бы что-то новое о Максе, об убийствах. Сколько сил потрачено, а нервов?! И в конечном итоге у нас что? Бредовое предположение Вершинина о том, что всех пристрелила сердечница Зоя. А не слишком ли проворна она оказалась в ту роковую ночь, чтобы, пристрелив и любимого человека, и его предполагаемую молоденькую пассию, забраться ко мне на второй этаж, взять ключи и отправиться искать новые приключения на свою задницу…

Перейти на страницу:

Все книги серии Эффект мотылька. Детективы Анны Даниловой

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер