Читаем Любовь не по сценарию полностью

– Ты лажаешься, – огрызнулась Мэри, смешивая коктейль. – Если до тебя еще не дошло, он сейчас в твоем баре. Да, он с ними общается, но ни с кем не флиртует. Он слишком занят тобой, чтобы их замечать.

Я скривилась, когда она заговорщически пихнула меня локтем.

– И вот еще что: если ты ревнуешь, значит он нравится тебе больше, чем тебе хочется. Вся эта чепуха – часть его жизни, – заметила Мэри, махнув рукой на девичий заслон. – Для него это нормально, так что решай, справишься ты с этим или нет. – Она встала передо мной и взяла меня за руку. – Тарин, ты такая привлекательная и милая. Все это знают, и он тоже, тебе одной невдомек. Позволила подонкам вроде Томаса унизить твое достоинство. Ясно же, что ты нравишься Райану, так как он не обращает на них никакого внимания.

Я отвернулась от нее и отметила, что да, он наблюдает за мной. В этот момент мистер Бейсболка помахал купюрой.

– У меня клиент. – Я вырвала руку у Мэри и спросила: – Вам повторить?

– Привет. Меня зовут Джесс, а вас? – осведомился мистер Бейсболка.

– Тарин, – с вымученной улыбкой ответила я.

– Значит, Тарин, вы здесь по выходным работаете?

– Ну да.

Опять двадцать пять… Стандартная байда.

– А что это за команда играет?

– Они называют себя «Фрэнк, как он есть». Вам нравится?

О чем я, господи! Он просто любезничает.

– Ага, они классные. Серьезно, вон тот – вылитый же Арт Гарфункель?

Меня это позабавило. Мы все дразнили Фрэнка, потому что он действительно был похож на Арта Гарфункеля.

– Вы тоже заметили, да? – веселился и рокотал мистер Бейсболка.

Я кивнула, припомнив, как Фрэнк однажды за то же самое чуть не открутил Питу башку.

– Не могу не согласиться. Да, он и вправду похож, – рассмеялась я. – Главное, ему не говорите!

Я даже прослезилась от смеха и утирала глаза, когда заметила, что Райан пересел и оказался в трех табуретах от моего нового воздыхателя. Позади него маячил верный телохранитель.

– Тарин, давайте куда-нибудь выберемся? Развлечемся. Что скажете? – выдавил мистер Бейсболка.

В его нервозности было что-то забавное. Не сдержавшись, я прыснула. Бедняга помирал со страху, но все же нашел мужество обратиться ко мне, а я обходилась с ним грубо.

Я быстро перевела взгляд на Райана. Тот сидел истуканом, стискивал стакан и вроде как не дышал.

– Польщена, Джесс, но придется ответить вам «нет». Извините. – Произнося это, я украдкой следила за реакцией Райана.

Тот глубоко вздохнул, губы дрогнули. По-моему, он хотел улыбнуться, однако сдержался, а я не стала сдерживаться и расцвела.

– Я так и думал, что вы не одна, но спрос не грех, – пожал плечами Джесс.

Райан допил пиво и подтолкнул ко мне пустой стакан.

– Простите, мисс, нельзя ли повторить? – спросил он, уверенно улыбаясь.

Я забрала стакан и налила ему пива в чистую запотевшую кружку. Поставив, я повернула ее ручкой к нему, чтобы сразу мог взять. Он положил на стойку десять долларов и подмигнул мне.

Я оставила деньги там, где они были, – не собиралась их брать, да и клиент уже звал. Потом вдруг потеряла Мэри и обнаружила ее у сцены, беседующей с Фрэнком.

Райан с телохранителем вернулись к столику, за которым сидели друзья; стайка девиц следовала по пятам. Я подавила гнев.

Когда команда доиграла песню, Фрэнк заговорил в микрофон:

– Дамы и господа, среди нас есть одна весьма одаренная леди, и если вы ее немного поддержите, мы постараемся уговорить ее сыграть.

Я подняла глаза и поискала в толпе эту леди, потом захлопала вместе со всеми.

– Тарин, – позвал Фрэнк. – Почему бы тебе не подняться сюда и не сыграть для этих милых людей?

Я перестала аплодировать. Мне показалось, что ладони у меня склеились.

– О нет. – Голова у меня пошла кругом. – Нет!

– Давай, Тарин! Одну песню, – уговаривал Фрэнк. – Друзья, давайте устроим ей теплый прием.

– Нет! – Я так мотала головой, что чуть не падала. – Нет, не могу.

Мэри схватила меня за руку и вытащила из-за стойки.

– Иди, покажи им, что ты особенная, – прошептала она мне в ухо, подталкивая к сцене.

Сердце у меня колотилось так сильно, что я боялась потерять сознание.

– Напомни тебя уволить, – проворчала я.

Пока я шла к роялю, публика рукоплескала, и мне впору было провалиться сквозь землю.

– Что мне сыграть? – спросила я Фрэнка.

– Что хочешь, – ответил он. – Мы подхватим.

Я сделала глубокий вдох и отрегулировала сиденье. Уже давно я не играла перед публикой, и сейчас было не лучшее время паниковать.

Я стала перебирать в уме песни, которые помнила наизусть. Скользнув взглядом по переполненному пабу, я увидела Райана, который стоял и смотрел на меня. Думая о нем, я вспомнила одну особенную песню.

– Мм, спасибо.

Я поднесла микрофон к губам и глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.

– Эта песня – одна из моих любимых, и надеюсь, вам она тоже понравится. Называется «You’ve Got a Friend» – «У тебя есть друг».

Я положила пальцы на клавиши, сделала глубокий вдох и заиграла.

Лилась музыка, и я чудесным образом вспоминала слова и ноты. Когда пальцы бегали по клавишам, я чувствовала, как обретаю силу и уверенность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь [Тина Ребер]

Любовь не по сценарию
Любовь не по сценарию

Он кинозвезда в зените славы. За ним охотятся фанатки, на каждом шагу подстерегают папарацци и голливудские дивы, мечтающие занести его в список побед.Она жительница провинциального городка. Она мучительно переживает разрыв с женихом, а потому решает держать мужчин на расстоянии. Однако когда в бар Тарин Митчелл внезапно ворвался Райан Кристенсен, она не смогла устоять перед его чувством юмора, обаянием и мужественной красотой.Но устоят ли их отношения перед заголовками желтой прессы, назойливыми фотографами и ревнивыми поклонницами кинозвезды? Хотя все может случиться, если отношения влюбленных будут развиваться не по сценарию…Впервые на русском языке!

Ася Лавринович , Нелли Олеговна Ермолаева , Тина Ребер

Любовные романы / Современные любовные романы / Психология / Романы / Образование и наука
Любовь без репетиции
Любовь без репетиции

Когда в паб Тарин Митчелл ворвалась кинозвезда первой величины Райан Кристенсен, спасавшийся от толпы поклонниц, она и представить не могла, что ее жизнь стоит на пороге разительных перемен. Однако через восемь месяцев, после головокружительного романа, Тарин просыпается в Голливуде, в гостиничном номере Райана. У нее на пальце красивое обручальное кольцо с бриллиантом. Теперь Тарин предстоит выяснить, насколько хорошо вписывается в блистающий мир кинозвезд провинциальная девушка. Решить, как выстроить свои отношения с любимым человеком под прицелом фотокамер, ежедневных соблазнов на съемочной площадке и ревнивых фанаток, которые не остановятся ни перед чем – лишь бы не дать ей пойти под венец с мужчиной своей мечты? Без сценария и без репетиции Тарин и Райан вынуждены окунуться в суровую действительность и рискнуть всем ради спасения своей любви. Впервые на русском языке!

Тина Ребер

Современные любовные романы

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы