– О Боже, конечно, да, – сладостным звуком прозвучали в ушах ее слова. Дэн улыбнулся, поцеловав в щеку, потом в теплые, мягкие губы, радостно открывшиеся навстречу. Он зажал зубами ее нижнюю губку, прикусил, потом протиснул в рот язык, который начал жадно обшаривать темное царство. Тэсс таяла, лишь слабо поглаживая рукой его грудь.
Дункан прокашлялся, и они медленно отстранились друг от друга.
– Пришли ко мне мистера Торпа и мистера Финча, Дункан, – приказал Дэн, не сводя с нее глаз. – Пусть приготовят сводку наших потерь.
– Слушаюсь, кэптен!
Взгляд светлых глаз Дэна переместился на слугу. Выражение лица старика было холодно-осуждающим. Снова взглянув на Тэсс, он добавил:
– Ты получил приказ?
Тэсс не понадобилось много времени, чтобы понять причину недовольства Дункана.
– Двадцать минут, и ни секундой больше, – произнесла она, вставая с кровати. У Дэна была возможность разглядеть, как она одета, вернее, не одета.
Тэсс как раз собирала поднос с остатками еды, когда в дверь постучали. Дэн помахал рукой, все еще недовольный ее нарядом.
Первый и второй помощники осторожно вошли друг за другом.
– Только посмейте его утомить, поколочу лично! – раздались ее слова. Оба вежливо кивнули, и она обратилась к Дэну. – Уже вечер, Блэкуэлл. Не пора ли дать людям отдохнуть?
Дэн посмотрел в окно, затем – на часы. Все трое ждали, пока она не исчезла из каюты.
– Лучше бы мне самому разбиться вдребезги об эту мачту, сэр! – воскликнул первый помощник, глядя в закрытую дверь.
– А я бы тебе еще подсобил, если ты думаешь, что это бы помогло, Гэлан, – нахально добавил Аарон.
– Самое удивительное, мистер Финн, – продолжал Гэлан сухо, – что каждый мужчина должен был…
– Джентльмены! – прервал их Блэкуэлл, которому не понравилось направление разговора. Офицеры умолкли. – Поговорим лучше о состоянии моего корабля! – Коротким жестом капитан пригласил их садиться. Спустя минуту все уже были полностью поглощены обсуждением урона, нанесенного кораблю шквалом, путей устранения поломок, времени, которое для этого потребуется, и прокладкой нового курса.
– Как вам удалось установить, что это шифр, сэр? – через некоторое время поинтересовался Аарон, делая для себя некоторые заметки.
– Это не я, это леди удалось разобраться в этой галиматье, – сказал Дэн, разыскивая среди стопки бумаг нужный листок.
Гэлан с Аароном обменялись изумленными взглядами.
– Поистине замечательная женщина, если мне будет позволено так сказать, сэр!
– Не только позволено, но и необходимо, мистер Финч, – не поднимая головы, произнес Блэкуэлл.
– Сэр, – продолжал Гэлан. – В журнале сказано об острове в трех градусах к югу, но я не могу припомнить ни одного.
– Возможно, это ошибка, – отмахнулся Дэн, не желая напрягать память. – Никто из ходивших в этих водах даже не упоминал о его существовании. Возьмите карту. – Гэлан поднялся, ища глазами латунный цилиндр.
– Даже в расшифрованном виде записи Беннетта местами напоминают бред, – заметил Аарон, когда Гэлан вернулся и развернул пергамент. Второй помощник склонился над картой.
– Точно, – согласился Дэн, почесывая в затылке над очередным листком. – Даже удивительно, до чего может докатиться человек.
– О, сэр! – озадаченно воскликнул Гэлан. – Прошу прощения, но вы, оказывается, уже нашли его. – Дэн вскинул голову и прищурился. – Остров уже нанесен на карту, сэр! – Первый помощник в полном замешательстве показал пальцем. – И два других!
Насупившись, Дэн потянул к себе карту. При взгляде на черные пометки лицо его окаменело. Тэсс. Он узнал ее почерк. И тут же всплыло воспоминание. Когда она впервые увидела карту, то сказала, что она неточна. Еще до расшифровки журналов! О Боже, этого не может быть!
– Леди Рэнфри, леди Рэнфри! Женщина, куда ты подевалась? Иди сюда!
Тэсс просунула голову в дверной проем.
– Вы звали меня, господа?
Дэн метнул испепеляющий взгляд на своих пытающихся сдержать смех офицеров, потом посмотрел на женщину с подносом, застывшую в дверях. Гэлан с Аароном тоже уставились на нее.
– Ваше время вышло, парни. Подъем, – качнула она головой в сторону открытой двери, входя в каюту.
Подойдя к свободному краю кровати, поставила поднос с чаем.
Дэн, скрестив руки на груди, пристально изучал ее.
– Вы рисовали на моей карте, милочка?
– Сердишься?
– Есть причины.
– Что – мое картографическое искусство не устраивает? – Она прислонилась к спинке кровати и откусила кусочек хлеба.
– Откуда тебе известно о расположении островов? – поинтересовался Дэн.
– Ты действительно хочешь, чтобы я ответила? – бросила Тэсс многозначительный взгляд в сторону офицеров.
– На сегодня все, джентльмены. Можете продолжать свои занятия, – сообщил Дэн тоном, не терпящим возражений.
– Есть, сэр! – ответили они в унисон, подхватили свои журналы и двинулись к двери, завистливо поглядывая на своего капитана.
– Ты хотела объяснить.
– На одном из этих островов я была лично, – просто заметила она.
Он с явным недоверием вскинул бровь.
– Умоляю, скажи, когда?
– Если ты не изменишь тон, больше не услышишь от меня ни слова.
Их взоры встретились. Глаза Тэсс сверкали, на лице Дэна читалось искреннее недоумение.