— Ребенок твой… конечно, — издевательски бросила она. — Чей же еще?
— Прекрасно знаешь чей.
— Оставь, Тристан! Я же сказала, что солгала насчет Пьера. Неужели не веришь?
— Поклянись, что ребенок мой!
— — Вот уж нет! Не доставлю тебе такого удовольствия! — ответила Беттина, вновь обозлившись. — Не имеет значения, твой он или нет. Как только я уеду, ты никогда больше не увидишь ребенка! А если тебе не нравится, что я беременна, можешь отпустить меня сейчас!
— И ты так взбесилась, что набросилась на меня? — Ты разрушил мою жизнь! Не будь тебя, я стала бы женой Пьера. Ты вынуждаешь меня оставаться здесь против воли и родить внебрачного ребенка, как же мне не сокрушаться!
— Я имею право знать, кто отец ребенка!
— Какое еще право? Ты мне не муж и не любовник, просто человек, принуждающий меня к сожительству. Так какое же у тебя право?
Притянув Беттину к себе, Тристан осыпал ее бешеными поцелуями, не заботясь о том, что причинил боль, но тут же гневно отшвырнул.
— Будь ты проклята, ведьма!
— Тогда отпусти меня. Пожалуйста, Тристан! Скоро я стану уродливой и буду противна тебе. Не мучь меня, дай уехать, — умоляла Беттина.
— Нет. Но я должен уйти в море. Ты околдовала меня и заставила забыть о моей цели.
— Какова же эта цель? Доставишь украденное золото в Англию? — ехидно спросила она, отходя от Тристана.
— Золото уже доставлено.
— Значит, снова грабить и убивать? Ты пират, Тристан, хотя прячешься под защитой Англии.
— Ты видишь только то, что желаешь видеть. Но это путешествие не с целью наживы… а по личным причинам.
— Можешь объяснишь, если не секрет?
— Тебя это не касается, — процедил Тристан, собираясь уйти.
— Хочешь найти дона Мигеля? Тристан, резко обернувшись, подозрительно уставился на Беттину.
— Откуда ты?..
— Случайно услыхала твой разговор с О'Кейси. Дон Мигель…
— Прекрати говорить так фамильярно об этом человеке! — взорвался Тристан, яростно сверкая глазами. — Он убийца!
— Почему ты его ищешь?
— Из-за того, что случилось много лет назад. Повторяю, тебя это не касается.
— Но даже дон Мигель этого не знает и никогда не видел тебя!
— О чем ты толкуешь, черт возьми? И почему думаешь, что он не знает?
— Я с ним обедала в доме Пьера, и он сказал…
— Бастида был там? — неверяще охнул Тристан.
— Да.
— Матерь Божья! Он был близко! Так близко… Проклятье, Беттина! Видишь, что ты со мной сделала?
— Ничего я не делала! — негодующе воскликнула она.
— Не спеши я разыскать тебя, обязательно бы задал жителям Сен-Мартена тот же вопрос, который задаю в любом порту, и нашел бы наконец Бастиду! Он все еще там?
— Почему ты осуждаешь меня?! Не скажу тебе о нем ничего!
Тристан двумя прыжками пересек комнату и схватил ее за руки.
— Немедленно говори правду, или я выбью ее из тебя! Беттина побледнела, поняв, что он не шутит.
— Не… Не думаю, что он еще там. Бастида ожидал прибытия своего судна, и оно бросило якорь через день после моего появления на острове. Насколько я поняла, он хотел пробыть там около недели.
— Ты знаешь, куда он направился и где живет?
— Нет.
— А название судна?
— Тоже нет. Видела только, что Пьер купил у него партию рабов.
— Пока ты не сказала ничего ценного, но, видимо, говорила ему обо мне. Что он ответил? — уже более спокойным тоном спросил Тристан.
— Объяснил только, что слышал о тебе, но не знает, почему его разыскиваешь, и думает, что принимаешь его за кого-то другого.
Беттина не сказала, что теперь Бастида тоже ищет Тристана и должен найти его первым. Тогда она будет наконец свободна!
— Значит, Бастида думает, что не знает меня, — кивнул Тристан, отпуская руку Беттины. — Ну что ж, он ошибается: просто не помнит. Но перед тем как убить негодяя, я обязательно объясню, почему посылаю его в ад.
— Почему ты желаешь его смерти? Что он сделал тебе?
— Не лезь не в свое дело.
— А если вместо этого он убьет тебя? Бастида, конечно, старше, но очень силен. Может, это он отправит тебя в ад?
— И этим осчастливит тебя, не так ли? — холодно осведомился Тристан.
— Несомненно! Подумай о боли, которую ты мне причинил! Ты знаешь, я ненавижу тебя, а я поняла теперь — ты тоже меня ненавидишь! Избить беременную женщину, только чтобы дознаться о доне Мигеле!
— Я ни за что не ударил бы тебя, Беттина, — тяжело вздохнул Тристан, — и никогда бы не поднял на тебя руку! Это пустая угроза, просто я был очень зол, и ты поверила. Но мне нужно было все знать о Бастиде. Я должен найти его и убить, и не будет мне покоя, пока не сделаю этого.
Он повернулся и вышел.
Беттина не знала, что и думать. Она по-прежнему не понимала, почему Тристан добивается гибели испанца.
Глава 30
Таверна оказалась маленькой, но на дворе уже была ночь, и в зале почти никого не оставалось. Здесь подавали лучшие обеды в городе, но бордель наверху привлекал больше клиентов. Тристан сидел за столом, с усмешкой наблюдая за нескончаемым потоком клиентов, поднимавшихся по ступенькам.
— Тристан, медлить здесь — чистое безумие, — прошептал Жюль, украдкой оглядывая комнату. — По-моему, ты совсем спятил. Мы можем поужинать на судне.
— Успокойся, Жюль. Не вижу опасности, — заверил Тристан, откидываясь на спинку стула.