Читаем Любовь под подозрением полностью

Коннор сдвинул брови – она успела заметить, что его нос немного обгорел на солнце, – обвел ее нехорошим, подозрительным взглядом и отвернулся.

– Если полицейские не поверят тебе… или мне, они могут отследить твои номера. На шоссе от Ла‑Джолла установлены камеры. Так что стоит им только захотеть, они введут номер в базу данных и увидят твою машину на пути в Сан‑Хан‑Бич не вчера вечером, а сегодня утром.

– Я сняла номера.

Коннор развернулся. Темная прядь упала на лоб. Волосы у него длинноваты, невольно подметила Саванна.

– Тебя могли остановить за вождение без номерных знаков.

– Я решила, что риск того стоит. Ты думал, я совсем тебя не слушала, когда ты рассказывал о том, как работают копы, обо всех ваших нововведениях? – Она постучала пальцем по виску. – Меня эти истории завораживали. Я впитывала каждое слово.

– Ну и какова твоя версия событий? – Коннор сложил руки на груди и приготовился слушать.

– Я очень расстроилась после встречи с Найлсом. Заставила его высадить меня возле моего дома, потом вскочила в машину и приехала сюда, к тебе. – Она подошла к окну и уткнулась лбом в стекло. – И была здесь все время, пока Найлса убивали.

– С какой стати тебе мчаться ко мне? Мы не виделись четыре года, с твоей свадьбы.

– Мы… очень любили друг друга. Все в Сан‑Хуан‑Бич это знают. Я так и не смогла выбросить тебя из головы. И из сердца. Не смогла тебя забыть. И всегда хотела вернуть.

Повисла долгая пауза. Когда тишина стала совсем невыносимой, Саванна медленно повернулась к нему лицом и заглянула в глаза.

– Это… правдоподобно?

– Наверное, кого‑то это могло бы и одурачить. – От его слов веяло зимней стужей. Коннор ясно давал ей понять, что его так обмануть не удастся. – Но нам надо будет поддержать историю.

– Как? Что ты имеешь в виду?

– Нельзя кинуться в объятия к бывшему возлюбленному, а через несколько дней как ни в чем не бывало оставить его, вернуться и начать управлять компанией и тратить деньги, полученные по страховке Найлса.

– Можно, если возлюбленный меня отвергнет.

– Он бы так не поступил.

– Нет?

– Ты не бросилась бы к нему в горькую минуту, если бы не была уверена, что он тебя примет. Если уж мне придется давать ложные показания, ты должна довести все до конца. Пробыть здесь некоторое время, чтобы все выглядело убедительно.

– Это я могу – если только ты мне позволишь.

Коннор наставил на нее палец.

– Я не собираюсь оказаться запутанным в этой лжи с головы до ног. И тонуть из‑за тебя я тоже не собираюсь, и не важно, что ты и твоя мать сделали ради моего отца.

– Понимаю. В моих же интересах провести все так, чтобы нас не заподозрили. По сути, это вопрос жизни и смерти.

– Ты взяла с собой какие‑нибудь вещи или ринулась ко мне прямо в чем была?

– Конечно же, я собрала чемодан. Он у меня в багажнике.

– Я принесу. Давай ключи. Сейчас вернусь.

Саванна проводила его взглядом и медленно, осторожно улыбнулась.

Она прошлась по коридору и заглянула в первую попавшуюся комнату. Это оказалась хозяйская спальня. Коннор преобразил ее – темное дерево, глубокие сапфировые тона. Она и не догадывалась, что у него такой хороший вкус… вот разве что кто‑то помог.

В Сан‑Хуан‑Бич она ехала с уверенностью, что другой женщины в жизни Коннора нет. У нее были свои «осведомители» в городе, и она регулярно получала о нем сведения. Не то чтобы следила – скорее, это был естественный интерес к единственному мужчине, которого она будет любить всегда, но никогда не сможет с ним быть.

Хлопнула входная дверь, и Коннор так громко завопил ее имя, словно она находилась на Северном полюсе.

Она пронеслась обратно по коридору и вбежала в гостиную.

– Что такое? Пожар?

– Это что такое? – Он помахал пластиковым пакетом из супермаркета.

– Я не знаю. Что у тебя там?

Коннор яростно дернул за ручки.

– Ты не знаешь, что это?

С колотящимся сердцем и на подгибающихся ногах Саванна подошла к нему ближе. Он раскрыл пакет и сунул ей едва ли не под нос. Она отшатнулась.

Внутри лежал окровавленный нож.

– Саванна, скажи мне правду. Ты убила своего бывшего мужа?


Глава 3

Коннор внимательно следил за лицом Саванны, когда она заглядывала в пакет. Ее огромные фиалковые глаза распахнулись, а рот чуть приоткрылся. Она была сама невинность, но он слишком хорошо ее знал.

Кто бы оставил дома телефон и снял номера с автомобиля, если бы ему нечего было скрывать?

Ее губы задрожали. Она отвела взгляд от ножа и уставилась на него.

– Я… я не… Нет! – Саванна схватилась за живот. – Я не клала этот пакет в машину. Ты нашел его в багажнике?

– В запаске.

– Зачем ты вообще туда полез? – Она сжала губы, как будто это он был виноват в том, что в запасном колесе оказался нож.

Коннор почувствовал, как внутри у него все скручивается в тугой узел. Он очень хотел поверить Саванне, поверить в ее сумасшедшую версию. Господи, он ведь любил эту женщину… когда‑то.

– Она была неровно накрыта, лежала не на месте, вот я и заглянул. Что он там делает, Саванна? Это и есть орудие убийства?

– Откуда мне знать? – Она подняла плечи и вся как‑то сгорбилась. – Я же говорю тебе, Коннор, я отключилась у Найлса дома.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги