Читаем Любовь в наследство полностью

— Гм. Ладно, попробуем выяснить. Он мог работать на вашего отца и притом обманывать его? — Лари наклонил голову в ожидании последующей реакции.

— О нет. — Кара запнулась. — То есть я так не думаю. Возможно, у Ника… мистера Флеминга было очень разнообразное прошлое, но все в один голос утверждают, что мой отец любил его как сына.

Лари приподнял бровь.

— Хороший актер может сыграть хорошего жулика.

— Возможно, — задумчиво повторила она.

— Не повредит задать несколько вопросов неподалеку от бара. Полагаю, вы узнаете нечто такое, что поможет убрать его со сцены.

— Я и хочу убрать Ника Флеминга со сцены и продать ресторан. Вот почему я осталась в Сайпрес-Ки, — твердо произнесла Кара. — Меня просто отодвигают в сторону, а я не люблю быть предметом мебели.

— В таком случае, — ответил Лари, откидываясь на спинку кресла и приглаживая волосы, — нужно сделать несколько вещей.

— Я согласна.

— О'кей. Начнем со сбора компромата на Флеминга, покопаемся в его прошлом. — Он помолчал и добавил: — Вижу по вашему лицу, что такая идея вам не по душе. Конечно, есть определенное неудобство, поскольку вы с ним вместе работаете.

«И спим вместе», — подумала Кара, надеясь, что не покраснела.

— Я могу проверить бумаги, документ на право собственности, экспертизы, лицензии, Может быть, мы отыщем нечто такое, что даст нам средство избавиться от Флеминга.

— Например?

— Пока не знаю. Разрешите мне чуточку пошпионить. Никогда заранее не угадаешь, на что вдруг наткнешься.

Она кивнула и подумала, что ничего плохого не будет, если она узнает о нем побольше.

— Кроме того, — продолжал Лари, — я должен посмотреть, сколько денег можно получить за собственность и какие жадные инвесторы за нее ухватятся. Знаю, Флеминг не хочет продавать бар, но если я приду к нему и предложу миллионную сделку, он, возможно, решит, что готов уйти.

— Возможно. В конце концов, если у вас будет реальная сделка, он может прислушаться.

— Деньги весьма красноречивы, мисс Селвин. Тогда я начну прямо сейчас, Кара, — сказал он, увидев, что она поднялась. — Я был бы счастлив, пригласить вас сегодня на ленч или вечером на обед.

— Большое спасибо, Лари, но я целый день занята в ресторане. Что бы ни случилось, я намерена осуществить свои планы в новом бизнесе.

— Понимаю. Возможно, в другой раз, — согласился он, проводив ее до выхода.

Вместо прямого ответа Кара пожала ему руку, что явно не удовлетворило его.

— Я буду в вашем распоряжении, Кара, и надеюсь снова увидеть вас. Лично и как специалист, — улыбнулся Лари.

— Конечно, мы скоро поговорим, но если меня не окажется в баре, когда вы позвоните, никаких сообщений, пожалуйста, не оставляйте. Нику не следует знать о нашей встрече.

— Разумеется, — согласился Лари. — Я буду рад скоро с вами встретиться.

Кара быстро пошла к машине, надеясь, что Лари-специалист по продаже недвижимости такой же настойчивый, как и Ларри-поклонник… но более удачливый. Он знал свое дело. Ей стоило обратиться к нему еще две недели назад, до того как она потеряла контроль над собой.

Кара вдруг поняла, что борется с чувством вины, ибо не отказалась от первоначальной затеи продать бар. Но ведь никакого разумного основания для вины нет. Она имела право использовать любую возможность, которая могла, наконец, привести к продаже бара.

В своих действиях она была уверена.

Подъезжая к ресторану, Кара твердо знала еще одно: никаких свиданий с Лари быть не должно, равно как и прочих затруднительных положений с мужчинами в Сайпрес-Ки. А с Ником Флемингом — в первую очередь. Любой может совершить, ошибку, но повторить ее она себе не позволит. Она уже и так не может больше доверять собственной рассудительности. Ее поведение было совершенно неразумным, даже опасным.

Опасный… Вот первое впечатление о Нике Флеминге, которое сложилось у нее в день их знакомства. И теперь она видит, что была права.

Глава 8

Кара не знала, как ей теперь вести себя с Ником. Чтобы хоть на время избежать тягостной для нее встречи, она незаметно проскользнула в бар, а, услышав, что он разговаривает у стойки с Баком, тут же шмыгнула в столовую и быстро огляделась. Бетти еще не было. Очень хорошо, сейчас она не в состоянии общаться даже с ней. Кара направилась в дальний угол комнаты, где ее нельзя было увидеть из бара, села за стол и достала записную книжку.

Если Хартвелл и сумеет найти способ убедить Ника, ему понадобится время — может быть, недели, даже месяцы. Тем временем жизнь будет продолжаться.

Кара просмотрела свои планы. Во-первых, реклама в местной газете, сообщающая об открытии столовой, с уклоном на десяти процентную скидку для клиентов первой недели. Во-вторых, объявление в рубричную рекламу о найме официанта.

Перейти на страницу:

Похожие книги