Читаем Любовь волка полностью

— Вот пусть все так и одеваются! — «Поддержала» ее я. Кармель решила промолчать, махнув на меня рукой. — Поймите же! Я хочу чувствовать себя комфортно, а не ежесекундно проверять, не вылезла ли моя грудь из декольте наружу!

Я взяла один из журналов и начала им активно обмахиваться, пытаясь остудить им не только лицо, но и нервы.

— Хорошо, — сдалась свекровь, видимо уставшая от бесконечных споров. — Выбери сама, что тебе нравится. В конце концов, тебе же в этом ходить, — в порыве чувств я кинулась обнимать свекровь, радуясь своей маленькой победе, и выронив при этом журнал.

Когда я закончила с обнимашками, женщина, хоть и с довольным выражением лица, отодвинулась от меня чуть дальше. А я потянулась к упавшему журналу, когда увидела ЕГО!

— Вот оно! Платье моей мечты! — Закричала я, отчего все резво подпрыгнули, а потом уселись обратно, нехорошо косясь на меня припадочную, но мне было все равно.

Со страницы журнала на меня смотрело умопомрачительное белое платье! Без рукавов, с нормальным вырезом, открывающим начало груди, оно обтягивало фигуру до талии, а потом разлетелось к ногам, подобно распустившейся лилии. Длинное, как и хотела свекровь, на первый взгляд платье казалось скромным и целомудренным. Но это только на первый взгляд! Стоило повернуться, как всем становилась видна открытая спина, до самой талии. На моделе в этом журнале оно смотрелось изумительно скромно и в то же время бесстыдно, а когда его одели на мою голограмму… Платье одобрили моментально и единогласно!

Картинно вытирая не существующие слезы, Кармель вставила свои пять копеек:

— И если после этого наряда у меня не будет внуков! — Бабушка, блин.

Мы подобрали чудесную пару туфелек на высоком устойчивом каблуке, нижнее белье в тон и чулки. Вообще я думала, что бюстгалтер под это платье не предусмотрен, но мне представили новую модель, которая оказалась и без лямок и без задней застежки. Как он держался я не поняла, но меня заверили, что грудь он стопроцентно держит.

Выслушав заверения Сариши, что платье будет готово через пять-семь дней, мы попрощались и пошли дальше. Зайдя в магазин аксессуаров мы втроем закупились наручными часиками, поясами, сумочками и еще кучей барахла. Покупки, сказал продавец, отправят прямо дворец, дабы не нагружать нас пакетами и коробками. Моя женская натура была в восторге от такого похода по магазинам и только не пела от радости.

Нам также попалась лавка сувениров, которую Кармель и Помика собирались пройти, но я решительно направилась внутрь. Столы, шкафы и полки — все было уставлено всевозможными вещами. А пустое пространство стен увешано картинами различных размеров и тематик. Я медленно шла по проходу, рассматривая чудеса местного рукоделия из дерева, камня и глины. Женщины, зашедшие за мной, тоже принялись за изучение товаров, переодически восхищенно охая и ахая. Мы уже собирались уходить, когда мое внимание привлекла статуэтка из черного дерева, стоявшая за одной из красочных масок. Мне показалось, что там волки и я тут же ее достала. То, что я увидела, заставило меня вспомнить об утреннем подарке Азара, и я решила ее купить. Обрадовав продавца своим приобретением, настояла, чтобы забрать ее с собой. Мне хотелось подарить ее сразу же по приезду домой.

Вот так, счастливые и утомленные мы погрузились в машину с одним единственным, но очень дорогим во всех смыслах, свертком, что вернуться во дворец. За эти несколько часов, мы несколько пообтерлись и привыкли друг к другу. Впереди нас ждал небыстрый путь домой, но нам уже было все равно. Удобно откинувшись на сидения и потягивая прохладный сок, который Кармель налила из встроенного бара, мы просто молчали, наслаждаясь тишиной и покоем. Когда автомобиль поднялся в воздухе, я во всех красках представляла как вручу свой подарок мужчине, занявшем все мои мысли.

Глава 4

Домой мы прибыли, когда уже почти стемнело и только-только зажглись фонари. На подъездной аллее, украшенной сотнями крохотных огоньков, которые расположились на газоне между цветов и деревьев, нас ожидал Кириус. Он галантно предложил руку, как-только дверца отъехала вверх и свежий прохладный воздух, вытеснил привычное тепло, заставляя кожу покрыться мелкими мурашками. Выйдя из машины, сладко потянулась, прохрустев затекшей шеей и позвоночником. Надо уже начинать заниматься, а то с таким образом жизни я скоро превращусь в Бульку. Стану мягкой и круглой. Начну бегать за Азаром, проситься на ручки и умолять почесать пухлый животик. Кстати, о животике. Поесть бы чего…

На улице пахло дождем, и, подняв голову, я поняла, что луну не видно, а небо заволокло тучами, которые с трудом можно было рассмотреть в такое время. Ветер постепенно набирал обороты, заставляя кусты и верхушки деревьев немного покачиваться из стороны в сторону.

— Будет дождь, — подтвердила мою догадку Кармель, которая упорно старалась не зевать с самым невозмутимым видом, но удавалось ей это откровенно плохо. Потом, прекратив свои напрасные усилия, свекровь просто прикрыла рот рукой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы