А все она! И эту чертову собаку приперла сюда тоже она. И зачем только он пошел на поводу у Кэтти и согласился на эту дурацкую затею?! Теперь придется позировать перед этой... этой красоткой, как будто у него больше других занятий нету!
Да знай он с самого начала, что фотограф женщина, ни за что бы не согласился! Видите ли, фотографии мужчин лучше удаются женщинам. Ха-ха-ха! Только он никакой не павлин и не станет ради ее удовольствия распускать хвост!
И вообще, ему четко обещали — и Рауди, и Кэтлин, — что вся эта авантюра никоим образом не отразится на его жизни.
Джон бежал за собакой, которая уже почти достигла коровника. Он сделал рывок и, догнав сорванную с петель дверь, изловчился и упал на нее, надеясь, что таким образом хотя бы притормозит победный бег сенбернара.
Между тем миз Троттер выскочила из дома и что-то ему крикнула, но он так ничего и не расслышал.
Шесть пудов живого веса замедлили бег Рекса, но ненадолго, и Джон, лежа на животе, катил по траве на двери, как серфингист по морским волнам. Он подтянул поводок и попробовал отвязать его от ручки.
— Осторожно! — крикнула Лора. — Не ударьтесь лицом!
Какая трогательная забота! — усмехнулся про себя Джон и, бросив в ее сторону презрительный взгляд, развязал петлю и скинул поводок с ручки. Ловко поднялся и рванул Рекса к себе. Тот со всех лап примчался к нему, высунув слюнявый язык и радостно виляя лохматым хвостом.
— Если ты меня еще раз поцелуешь, тебе конец! — предупредил его Джон. — Понятно?
— Что вы сказали? — спросила подоспевшая миз Троттер.
— Это не вам, — буркнул он и, заметив, что она его фотографирует, нарочно отвернулся, а потом зверем взглянул на нее.
Она опустила камеру, окинула его пристальным взглядом и с удовлетворением кивнула.
— Слава Богу! С лицом все в порядке. А то я боялась, вдруг вы ушибетесь. — Она перевела дыхание. — Синяки и ссадины сейчас были бы некстати... Это бы усложнило мне работу.
Черт! Синяки и ссадины, видите ли, некстати? Какое нахальство! Да за кого она его держит?! Он что, ее собственность? Или она его на недельку взяла напрокат?
— Кстати, о работе. Теперь по вашей милости мне придется ремонтировать дверь, — буркнул он. — Так что вы уже умудрились усложнить мне жизнь.
— Извините, — пробормотала она и опустила глаза.
Ну ладно! Неделю он как-нибудь продержится. Джон искоса взглянул на ее порозовевшее от смущения лицо. Пусть себе щелкает. Сделает свои фотографии и уедет. Он ведь дал слово Кэтти.
И он свое слово сдержит. Черт бы побрал эту Кэтти! Вечно сестрица вьет из него веревки...
Он снова покосился на свою гостью. Надо быть справедливым: ведь это не ее пес. Разве она виновата, что настырная сестрица навязала ей этого монстра?
Однако какая же красотка эта миз Троттер! Он это сразу заметил, как только она вылезла из своей красной малолитражки. Интересно, и как она только туда влезает со своими длиннющими ногами?
Когда она подъехала к дому, Джон был на скотном дворе. Встав за угол амбара, он какое-то время тайком следил за ней. Первое, что его поразило, это ее рост. Метр восемьдесят, не меньше. Но при этом она очень пропорциональная и женственная. Стройная и гибкая, как молодое деревцо...
Выйдя из машины, она потянулась — и под тонким шелком оливкового цвета обозначилась маленькие упругие груди. Оглядевшись, она тряхнула своей медно-рыжей гривой, пробежала ладонью по волосам, и они заиграли на солнце пламенем.
Джон сначала решил, что она заплутала в пути и заехала на ранчо узнать дорогу. Он вышел из своего укрытия и направился к приезжей, но, когда бросил взгляд на наручные часы, у него возникло дурное предчувствие, вдруг это и есть фотограф, которого прислал к нему Рауди.
Подойдя поближе, Джон сразу обратил внимание на ее глаза. Большие, темно-зеленые — как дубовые листья в дождь, — они смотрели на мир, не суля ничего хорошего такому убежденному холостяку, как Джон Томпсон.
А уже потом заметил ее улыбку — робкую, словно она чувствовала неуверенность в себе, несмотря на весь ее ухоженный и неотразимый вид.
И именно это и взбесило его до крайности — не ее неотразимость, а ее ранимость. Выходит, он не может быть с ней суровым, как бы ему этого ни хотелось.
Нет, какая все-таки морока с этими женщинами! Да и вообще, у него на них времени не было и нет. Особенно на серьезные отношения.
К тому же жизнь сложилась так, что ухаживать за женщинами он так и не научился. Когда он вырос и настало самое время ходить на свидания и строить свою жизнь, пришлось воспитывать малолетнюю сестренку. И тянуть на себе все ранчо.
Одним словом, он выматывался до такой степени, что на серьезные отношения с женским полом не оставалось ни времени, ни сил. А серьезные отношения требуют серьезных затрат. Особенно душевных.