- Просто говори со мной по-французски, мон амур. Ты сводишь меня с ума.
- Все, что угодно, месье, - отозвалась Аманда, и он подхватил ее на руки и понес в спальню.
- Voulez-vous couches j' avec moi се soir? Voulez-vous couchez avec moi? [7]
- Аманда пропела строки из песни на слова Патти Лебеля.В подражание певице она сделала голос ниже, а брови изогнула трагически, и Хантер споткнулся, смеясь, удивленный ее артистизмом и чувством юмора. Цепляясь за его шею, Аманда исполняла припев, но как только он опустил ее на постель, она умолкла, чтобы он мог поцеловать ее. Но сердце ее продолжало петь.
Этот бежевый ковер очень красив. (фр.). Стекла блестят на солнце как бриллианты. (фр.). Как бриллианты. (фр.). Да (фр.). Иди сюда (фр.). Я хочу заняться с тобой любовью (фр.). Хочешь ли ты спать со мной сегодня? Хочешь ли ты спать со мной? (фр.).