– Ты прямо в точку. Только есть небольшое уточнение – мне нашли нового жениха. Соседка тетя Катя предложила выгодную партию со своим сыном. Я просто не могла отказаться!
– Ну, удачного вечера, дорогуша! – Инна, более или менее успокоенная планами подруги, отсоединилась. Но так как до вечера было еще предостаточно времени, Ольга решила не тратить его впустую. «Для начала навещу-ка я престарелую родственницу Тришиной, может, разговор с ней прольет хоть какой-то свет на историю с исчезнувшими драгоценностями. А там и до Игоря доберемся!» – Ольга развернула карту Москвы и принялась искать дом престарелых под названием «Ивушка», которое вместе с адресами записала ей Наталья Сергеевна.
«Ивушка» располагалась в полутора часах езды от дома Ольги в тихом райончике и представляла из себя трехэтажное кирпичное здание белого цвета. Калитка во двор не была закрыта – так что Ольга беспрепятственно проникла внутрь. Только на проходной пожилая женщина поинтересовалась:
– Вы к кому?
Ольга запнулась. Только сейчас она поняла, что не знает ни отчества, ни фамилии Алеси – Наталья Сергеевна практически не называла мужских имен из их семьи, а тем более фамилий.
– Я к бабуле… Э… К своей…
– Фамилия!
– Игнатьева, – неожиданно для себя самой Ольга выпалила фамилию подруги.
– Проходите. Я вас записала.
Куда проходить Ольга не представляла. Спросить у дежурной тоже не было возможности: следовало сформулировать к кому именно держишь путь, но фамилия Алеси неизвестна. Поэтому Ольга смело шагнула вглубь коридора, решив разобраться с координатами «бабули» позднее. К сожалению, по пути никто не встретился, и даже ни одна дверь не приоткрылась. Ольга набралась храбрости и толкнула первую попавшуюся. Две бабули мирно сидели на стульях и пили чай. Появление Ольги их ничуть не смутило:
– К нам назначили новую сиделку?
– Нет. Ириша сегодня приходила и ничего не сказала. Это, наверное, проверка: как живем, чем кормят… Проходите, деточка! – последнее обращение предназначалось Ольге, которая решила сразу внести ясность:
– Добрый день! Простите, пожалуйста, что прерываю вашу трапезу, но мне очень нужно поговорить с… бабушкой… Алесей…
– Так Алеся не из этой комнаты!
– А кем вы ей приходитесь? – проявила любопытство другая собеседница.
– Внучка, – Ольга решила немного приврать ради благого дела.
– Какая такая внучка? Что-то я не припомню никаких внучек! Да и детей у Алеси нет!
Ольга растерялась. По рассказам Тришиной, у Алеси должен быть сын Игорь и дочь Наталья, а у Наталья, в свою очередь, тоже двое детей: Инна и Татьяна. Может быть, родственники не жалуют бабулю своими визитами?
– Я не родная внучка. Просто мы жили рядом, часто общались…
– Ну тогда другое дело. Вы, деточка, чуть дальше по коридору пройдите, и в комнату тридцать постучитесь. Там Алеся проживает.
Ольга распрощалась с бдительными старушками и вышла из комнаты. «Как начать разговор с Алесей? Кем представиться? Ладно, разберусь по ходу дела. Вот почему, интересно, часто бывает так: готовишься к чему-то, готовишься, а на деле все совершенно по-другому? А бывает, что не предусмотришь какую-нибудь крошечную деталь и проваливаешься на этой мелочевке», – теперь Ольга рассуждала, стоя перед закрытой комнатой и тактично постукивая по двери кончиками пальцев.
– Входите. Открыто, – донеслось из глубины комнаты.
– Здравствуйте! А могу я поговорить с Алесей?
– Можете. Давно меня так никто не называл! – с кровати приподнялась бабуля, приветливо улыбнулась и занялась поисками тапочек, – А по какому поводу вы пожаловали к нам?
– Я обязательно все объясню и подробно расскажу, – Ольга решила не скрывать от Алеси истинную цель своего визита, – только мне бы хотелось для начала узнать ваше отчество, а то неловко величать вас просто по имени.
– А мне наоборот было приятно услышать, что и даму столь преклонного возраста, как я, можно еще называть без всякого пафоса, а «просто по имени»! Вообще не могу понять, кто придумал столь несправедливое правило: чем моложе человек, тем проще с ним обращаются, проще называют, но стоит только выйти из юного возраста, как тут же все начинается: сначала тетя Алеся, Алеся Юрьевна, потом чуть ли не госпожа Симонович. А дальше вообще мрак! Бабушка Алеся!
– Я абсолютно согласна с вами. Кстати, в Америке люди обращаются друг к другу именно так, как вам нравится: по имени. Исключения составляют лишь родственные связи: мама, папа, бабушка. Да и вообще, в английском языке отсутствует местоимение «вы».
– Вот здорово! Никогда не была в штатах. Ну ничего, все еще впереди.
«Да уж, госпожа Симонович вовсе не тянет на старуху преклонного возраста. Скрепя сердце ей можно дать максимум шестьдесят, а ведь Гришанова говорила, что матери Алеси, Светлане, давно перевалило за сто лет. Может, Алеся поздний ребенок?», – ход мыслей Ольги прервал возглас Алеси:
– Так вы мне скажете или нет, для чего я вам понадобилась?
– Да, да, простите. Позвольте представиться: Ольга. Мы незнакомы, но кое-что о вас мне уже известно. Как я поняла, вы – Симонович Алеся Юрьевна.