Он выглядел милым и приятным, но все знали, что пушки могут быть опасными. Как говорится: «Когда увидишь зубы, будет уже слишком поздно». Известно, что они не нападали на людей, если их не спровоцировать, но она понятия не имела, защитит ли ее Ньютон, если она столкнется с плохим парнем по дороге домой. У него не было причин делать это, если только он не почувствует себя обязанным защищать свой источник чипсов Зинг.
Она остановилась у застекленной входной двери своего магазина. Несмотря на стресс последних нескольких недель, она испытала знакомый прилив гордости и удовлетворения при виде позолоченной вывески:
— После многих лет неудач, я наконец нашла свое призвание, — сказала она Ньютону. — Я люблю свою работу.
Художник по кристаллам мог заставить резонировать любой предмет, но многие предпочитали работать с кристаллами, вырезанными в форме цветов. Это был конкурентный рынок, но стабильный. Люди хотели хрустальные цветочные композиции по тем же причинам, по которым они исторически искали ботанические цветочные композиции. Настоящие цветы по-прежнему были популярны, но когда дело доходило до особых случаев — свадеб, дней рождений, юбилеев, выпускных — требовались долговечные предметы. Хорошо настроенные кристаллы могут выдержать испытание временем, обеспечивая положительную энергию на всю жизнь.
Хрустальные произведения искусства давали выход ее творческой стороне, о которой она не подозревала еще полтора года назад. Она никогда не забудет тот день, когда открыла свою страсть.
Только, что уволенная с последней из длинной череды скучных и неудовлетворительных работ по настройке навигационного янтаря, она вошла в магазин кварца в поисках работы. Очаровательный, красивый мужчина за прилавком попросил ее настроить для него хрустальный цветок. Когда она закончила, он тут же нанял ее. —
На следующий день она приступила к работе в «Резонанс Кристалс». Месяц спустя она закрутила роман с привлекательным мужчиной, который ее нанял. А еще месяц спустя и работа, и роман пришли к пламенному завершению. Когда дело касалось отношений, у нее было два правила. Рид Латимер нарушил правило номер один.
Роман закончился, но она знала, что в долгу перед Ридом за то, что он открыл ее талант и научил тонкостям бизнеса по изготовлению хрустальных предметов. Он открыл для нее работу мечты.
Она резанула замок и открыла дверь магазина. — Спасибо, что проводил меня до дома, Ньютон. Я должна сказать, что ты — самое джентльменское свидание, которое у меня было за долгое время. Наслаждайся остатком ночи.
Ньютон зарычал.
Вздрогнув, Молли опустила взгляд. Пушок не находился в боевом режиме, обнажая все зубы, но было ясно, что он находится в состоянии повышенной боевой готовности. Его вторая пара глаз, янтарные, которые он использовал для охоты, была открыта.
— В чем дело? — прошептала она.
Затем это накрыло ее. Энергия, оставленная смертью, была безошибочной. Ледяные мурашки пробежали по затылку. Застыв от шока, она не могла даже закричать. Единственное, что удерживало ее от откровенной паники, — это осознание того, что Ньютон не нападает и не отступает. Скорее, он предупреждал.
Интуиция подсказала ей, что реакция пушка указывала на отсутствие непосредственной угрозы. Ей удалось включить выключатель.
Тело лежало на полу. Рядом с ним лежали две красивые орхидеи. Крови было очень много.
Глава 7
Тело неопознанного мужчины было обнаружено сегодня рано утром в магазине «Поющие Кристаллы», который специализируется на художественной настройке кристаллов. «Поющие Кристаллы» недавно попали в новости, поскольку получили контракт на предстоящую свадьбу Габриэля Джонса, генерального директора Гильдии охотников за привидениями в Городе Иллюзий, и Люси Белл.