В глубине души она ожидала встретить живую версию Джейка Карлайла, Исследователя Подземного мира. Но увы. На суровом лице Найта лежала более чем пятичасовая небритость, и ему срочно нужно было подстричься. Вместо яркой одежды цвета хаки и кожи на нем был выцветший, огромный халат, украшенный старыми пятнами кофе и логотипом больницы «Амбер Даун». От него исходил неповторимый аромат. Найт в последнее время не мылся.
—
По крайней мере, она не чувствовала кислого запаха, указывающего на заядлое пьянство. Его взгляд был острым и ясным. Яростным. Она вздохнула с облегчением. Не было никаких признаков того, что Найт употреблял наркотики или большие дозы алкоголя, чтобы справиться с эмоциональными последствиями, которые, должно быть, обрушились на него после неудачи.
У него был янтарь. Отполированный и настроенный камень свисал на узком шнурке с шеи.
Она приготовилась к предстоящей схватке характеров и натянула на лицо холодную, изысканную улыбку. — У меня такое впечатление, что вы пытаетесь мне угрожать, мистер Найт. Если да, то вы зря теряете время.
Он скрестил руки на широкой груди. Его устрашающий взгляд стал немного опаснее. — Если бы я угрожал тебе, ты бы это точно поняла. Я пытаюсь оказать тебе услугу. Ночью опускается сильный туман. Сейчас он приходит с реки каждый день и наполнен энергией, потому что этот дом расположен в горячей зоне. Минут через пятнадцать ты не сможешь разглядеть дальше, чем фут-другой перед собой, а то, что ты разглядишь, напугает тебя до чертиков.
— Не поняла?
— Я предупреждаю тебя: если ты останешься здесь, тебе придется провести ночь в своей машине, у меня на подъездной дорожке.
— Ты хочешь сказать, что не пригласишь меня в дом на ночь?
— Поверь, ты не захочешь провести там ночь. — Он отступил назад и начал закрывать дверь. — Уезжай, пока еще можешь.
— Я никуда не поеду, мистер Найт. Если понадобится, я проведу ночь на подъездной дорожке, но утром буду здесь, у входной двери.
— Ты репортер, не так ли? Не знаю, как ты меня нашла, но ты зря потратила время. Я не разговариваю с прессой или с кем-либо еще, если могу.
— Я не репортер. — Она шагнула вперед и твердо поставила ногу в дверной проем. — Меня зовут Молли Гриффин, и я здесь, потому что я нужна тебе, а ты нужен мне.
— Дерьмо. — Он закрыл глаза. Когда он открыл их, стало ясно, что она была последним человеком, которого он хотел видеть. — Полагаю, Гриффин не однофамилица?
— Я сестра Леоны Гриффин. Леона была в..…
— Экспедиции Холлистера. Да, мисс Гриффин, я это прекрасно знаю. Я сожалею о том, что произошло. Поверь, если бы я знал, как найти твою сестру и остальных, я бы сделал это.
— Да, мистер Найт. — Она одарила его, как она надеялась, уверенной и ободряющей улыбкой. — Возможно, я смогу помочь тебе найти их.
Улыбка не сработала. Она имела противоположный эффект. Подозрение зажглось в его глазах. — Ты на самом деле не сестра Леоны Гриффин, не так ли?
— Конечно, сестра. У меня магазин по художественной настройке кристаллов в Городе Иллюзий. Поющие Кристаллы. Может быть, ты слышал?
— Нет. Я из Резонанса, а не из Города Иллюзий.
— Ты можешь проверить все, что я сказала, если позвонишь по телефону или зайдешь в Интернет.
— У меня нет телефона или доступа к сети, и раз ты здесь, у тебя тоже нет. Так что не пытайся предложить мне воспользоваться своим телефоном.
— У меня такое ощущение, что усложнять — это твоя врожденная функция по умолчанию, Найт.
— А твоя, по умолчанию, очевидно, упрямство, — парировал он. — У меня есть дела поважнее, чем стоять здесь и болтать с тобой, пока сгущается туман.
— Нет, это не так, мистер Найт. Вот что тебе нужно знать. Помимо того, что я превосходный художник по кристаллам, мой талант позволяет мне очень хорошо фокусироваться на кристаллах.
Мысленно она скрестила пальцы за спиной.
Он нахмурился. — Что значит фокусироваться на кристаллах?
Ньютон выбрал этот момент, чтобы выскользнуть из рук Молли и спрыгнуть на землю. Восторженно посмеиваясь, он вбежал в дом.
— Какого черта? — Джошуа наклонился, чтобы поймать его, но не смог.
С прощальным смешком Ньютон исчез в большом доме.
Джошуа повернулся к Молли. — Позови своего пыльного кролика и уходи. Сейчас.
— Он не всегда приходит, когда я зову, — спокойно сказала она. — Если ты будешь так любезен и отойдешь в сторону, я поймаю его. Это займет всего минуту.