Читаем Лодка за краем мира полностью

Посему призываем Мы Вас исполнить священную присягу в предстоящем великом сражении с врагами, как уже бывало в прошлом. Искренне уверенные в том, что Вы, подобно Вашему прославленному отцу, готовы блюсти незапятнанной репутацию Вашего рода, ждем согласия не позднее утра 24 Алия года сего.

Всевышнее Небо да не оставит Вас, высокоуважаемый и славный Герцог.

Искренне Ваш,

Регент Его Императорского Величества

Ксиний Леон


– Когда они ждут ответа на это письмо? – спросил Макс плохо поворачивающимся языком.

– Как можно скорее, Ваша Светлость, – вежливо ответил секретарь.

– Хорошо, запишите пожалуйста мой ответ. Затем наберите его на машинке, я подпишу.

– Я готов, – секретарь достал небольшой блокнот и карандаш.

– Пишите…


Регенту Его Императорского Величества Ксинию Леону.


Да будет славна история Империи под дланью нового Имперского регента, и да не закончатся победы во славу знамен и достойнейших предков, отдавших себя великому делу. Пусть будет вечен великий союз царственного дома Империи и Герцогства Данэйского.


Макс помедлил:

– Записали?

– Да, Ваша Светлость.

– Продолжайте…


Герцогство Данэйское испокон века высоко ценит честь быть вассалом императорского трона.

Мы, руководствуясь волею Великого Неба и нашим разумением о судьбах этого мира, тщательно изучили Ваш призыв о вступлении в войну. Но положения небесных светил и предсказания наших прорицателей воистину ужасны. Исход войны приведет к краху мира и гибели живущих.

Учитывая все Нам известное и после долгих и тяжких раздумий, Мы вынесли свое решение, и оно таково – Великое Небо возбраняет Нам участвовать в разрушении созданного им мира, и мы подчиняемся воле Вечности, воспрещающей Нам выполнить Наши вассальные обязательства. Руководствуясь сим, мы оставляем Вас наедине с разумением Вашим и отдаем бремя решений в Ваши руки.


24 Алия, года сего,

Герцог Данэйский


– Велите послать за фельдъегерем, это письмо нужно срочно отправить в Холленверд – добавил Макс, закончив диктовать.

– Слушаюсь, Ваша Светлость,- склонив голову, ответил секретарь.

Макс услышал, как секретарь звонит по телефонам офицерам связи, потом колокольчиками зазвенели фельдъегерские шпоры. Воздух вокруг сгустился, превратившись в кисель, стало дурно, свет настольной лампы превратился в радужный, крутящийся на месте бублик, затягивающий в себя все сущее, комната потемнела, словно на негативном фотоснимке. Его душа легкой пушинкой оторвалась от мира, взмыла высоко в пространства, неведомые в нашем измерении, стало легко и покойно.

Он увидел растущее на острове в центре Океана, дерево – оно было соткано из света, и множество ветвей переплеталось в нем. Одна из них, почти засохшая, налилась новой силой на глазах его и потянулась вверх, к небу, к сотканной из звезд полосе Млечного Пути. И когда ему захотелось взмыть еще выше, невиданная реальность сменилась старой пропыленной спальней, а над ним нависла, принюхиваясь, небритая морда человека в сутане.

– Жив?! – человек в сутане с силой отвесил Макс пощечину, – Очухивайся, разлегся тут.

Ему не было никакого дела ни до пощечины, ни до этого человека в сутане. Ему по прежнему казалось, что он видит кабинет герцога, так как будто он сам находится в нем. И видит того, другого, в кабинете – настоящего Мэйрена. Хотя кто из них был настоящим, уже вряд ли можно понять и разделить.

Тот сидел в кресле, потирая виски руками, стараясь прогнать не уходящий морок головной боли.

– Что за пережиток, носить эти побрякушки, когда все гонцы ездят на машинах, – сказал он себе под нос, и Макс услышал со стороны голос, который минуту назад был его собственным.

Перейти на страницу:

Похожие книги