Читаем Логофет. Убить скуку полностью

- Милорды, вы получили ответы? - Спросила девочка уставшим голосом.

- Да, Служительница, благодарим. - Принцы синхронно поклонились.

- Тогда я покину вас, милорды. Ваши нэрки ждут вас на тропе, это последний подарок нашей госпожи. Да будет легок ваш путь. - И девочка, шагнув назад, пропала, вслед за нею истаяла и беседка. Вокруг расстилался только лес, а от того места, где стояли принцы, убегала в даль ровная, словно прочерченная под линейку, широкая тропа.

- Нэрки...- задумчиво произнес Сотеки, - мифические кони-птицы?

Артуари безразлично пожал плечами, мол, увидим - разберемся и, кивнув в сторону тропы, невозмутимо произнес:

- Похоже, нам туда, брат.

Тень, не говоря ни слова, присел на корточки, профессионально перебирая и откладывая в сторону выбранное им оружие. Артуари улыбаясь, следил за тем, как брат с детским восторгом радостными восклицаниями приветствует каждую новую находку. Затем, заметив в куче прекрасный изящный клинок, расположился с противоположной стороны арсенала, присовокупив свой голос к восторженным вздохам Тени.

Сотеки со вздохом сожаления отложил семизарядный револьвер и распрямился во весь свой немаленький рост. Артуари, который закончил экипировку раньше жадного брата в стороне пристреливал новый блочный лук, выпуская стрелы по видимой только ему мишени. Заметив, что Сотеки смотрит на него, он опустил оружие и подошел к Тени.

- Неплохая игрушка, - приподняв лук, констатировал Артуари, - Но для скорострельной стрельбы не подойдет, да и тяжеловат для меня. Зато его можно перевозить в собранном виде. Возьмешь? - Дождавшись кивка Тени, продолжил. - Я все-таки больше привык к нашему национальному луку. Кстати, я захватил парочку бронебойных стрел, мало ли куда нас выведет Дорога, а на твоем месте я бы взял еще меч. Не уверен, что в новом мире ты сможешь пополнить запас патронов. Зато со стрелами проблем не будет, Ведущая сделала мне поистине божественный подарок - неиссякаемый колчан, стрелы, взятые из него всегда возвращаются.

Тень кивнул, и вытащил из изрядно уменьшившейся кучи короткие парные клинки в золоченных деревянных ножнах, затем аккуратно сложил лук в кожаный кейс и закинул его за спину, где уже висела штурмовая винтовка. Вообще Сотеки использовал возможность вооружиться на полную катушку. Помимо винтовки он прихватил пистолет- пулемет, огромный тесак , перевязь с гранатами и крупнокалиберный пистолет с длинным стволом. Тяжелый патронташ небрежно валялся на траве. В отличие от брата наследный принц предпочитал холодное оружие, поэтому выбрал узкий чуть изогнутый двуручный меч в заплечных ножнах и в пару к нему длинный кинжал. Завершали экипировку чехол с луком, перевязь с ножами и набор метательных колец, которыми принц владел с поразительной ловкостью. Подпрыгнув пару раз, чтобы проверить, как сидит снаряжение, Артуари вопросительно глянул на брата. Тот в ответ кивнул, подхватил патронташ, и они направились по уходящей в лес тропе.

Обещанные богиней нэрки нашлись в паре километров от начала пути, приведя Артуари, который являлся признанным знатоком лошадей, в неописуемый восторг. Он замер на краю опушки, любуясь легендарными конями, которые в свою очередь, прекратив объедать небольшой, когда-то пушистый куст, с интересом рассматривали двуногих. Довольно большого роста с благородной головой на грациозной, горделиво изогнутой шее, небольшими заострёнными ушами и выразительными глазами зеленого цвета, нэрки производили впечатление некой парадности. Однако принц отметил выносливые крепкие ноги с маленькими аккуратными копытами, широкую грудь и мощный круп. Кони были полностью оседланы и готовы к дальней дороге. То, что издали братья, приняли за передние переметные сумки, оказалось при ближайшем рассмотрении собранными в компактные мешки кожистыми крыльями. Положив на траву чехол с луком, Артуари полез в карман. Порывшись в нем, вытащил пару завалявшихся там сухариков, запас которых всегда держал для своего жеребца, один из них тут же не глядя, перекинул брату. Сотеки ловко его словил. Не отрывая взгляда от мышастого жеребца, Артуари протянул к нему раскрытую ладонь и медленно направился к настороженно застывшему нэрку. Конь коротко заржал, наклонив голову с длиной челкой, и забил копытом, словно предостерегая нежданных гостей. Типа - не лезьте, самому мало.

- Красавец, смотри, что у меня есть, - протягивая угощение на раскрытой ладони, Артуари смело подошел к нэрку, - Какая у тебя красивая шерсть - серебристо-стальная, гладкая, вся переливается на свету, словно змеиная шкура. Как тебе кличка Змей?

Жеребец внимательно посмотрел на сухарик, подумал мгновенье и видно, что-то для себя решив, мягкими подвижными губами аккуратно принял взятку.

- Это можно расценивать, как да? - Артуари погладил его по шее, провел рукой по холке, потрогал сложенные крылья, и легко заскочив в седло, тронул пятками бока нэрка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика