Читаем Лорена - похитительница сознаний (СИ) полностью

— Не сердись, Натусь, — примирительно изрекла Рената, возвращая дверцу хранилища в исходное положение. — Тебе это не идет. И, раз мы заговорили об этом, давай захватим черную краску для волос — тебе будет к лицу!

— Через мой труп! — отрезала Наталья. — Хватит в семье и одной брюнетки.

— Зря, — расстроенно прошелестела Рената, — но дело твое… Насильно я тебя перекрашивать не стану.

Сестры, благодаря усердию Ренаты, сделали как минимум месячный запас косметических средств, а вследствие благоразумия и осторожности Натальи, они сделали этот запас крайне скудным. Страшась быть застуканной на месте преступления, администратор салона поспешно поднялась наверх. В первую очередь она затолкала в свою сумку добытое с превеликим трудом сокровище и еще раз убедилась в том, что видеокамеры в помещениях отключены. На ватных ногах она подкралась к двери, за которой работала Клочкова, — оттуда по-прежнему доносились звуки.

— Уф, кажется, пронесло, — шепнула она сестре.

— Тогда идем домой, — потребовала Рената.

— Я должна предупредить Регину Натановну, что ухожу, — рассудила Наталья.

Она расправила плечи, глубоко вздохнула и, придав лицу невозмутимое выражение, постучалась. Хозяйка салона открыла дверь не сразу, и только по прошествии нескольких минут сестры различили звук приближающихся шагов. Дверь приоткрылась, явив ухоженное, прекрасно сохранившееся, но слегка усталое лицо хозяйки салона.

— Что-то случилось, Наташенька? – уточнила она, придерживая дверь, чтобы та не распахнулась настежь.

— Я хотела Вас спросить, могу ли я идти домой, — пробормотала администратор, понурив взгляд.

Рената не была подчиненной Клочковой, а потому бесстрашно заглянула через ее плечо. Хозяйка салона вышла к сестрам и прикрыла за собой дверь. Ее прическа выглядела помятой, а блузка была расстегнута почти до пупка. Оправляя на ходу задравшуюся вверх юбку, Регина Натановна прошествовала к кулеру и жадно выпила целый стакан холодной воды.

— Вижу, ты привела с собой сестру? — вымученно улыбнувшись, подметила Клочкова. — Рената, если не ошибаюсь? Очень приятно познакомиться.

— И мне, — кивнула Рената. — Так я могу забрать Наталью домой?

— Конечно-конечно, — спохватилась хозяйка салона, посматривая на наручные часы. — Надо же, я и не заметила, что уже так поздно! Наташенька, Вы на сегодня свободны, можете идти. Я сама закрою салон и включу сигнализацию.

— Спасибо, — произнесла Наталья и направилась к своей стойке, чтобы забрать сумку. — До свиданья, Регина Натановна.

В этот момент из-за закрытой двери помещения, где работала хозяйка, послышался женский голос. Он что-то неразборчиво произнес и снова затих. Женщина вздрогнула, потом расплылась в улыбке и, забыв попрощаться со своим администратором, кинулась на зов.

— Беге-бегу, моя дорогая, — откликнулась она и еле слышно пробормотала себе под нос: — …ох… Оленька, на что я только не готова ради тебя…

— Вот тебе и нет личной жизни, — удивленно заметила Рената. — Оказывается, у этой старушки еще остался порох в пороховницах и ягоды в ягодицах!

— Только не рассказывай об этом Лолите, — предупредила сестру Наталья. — Ты ведь знаешь — она придерживается консервативных взглядов на отношения.

— Ладно уж, не стану смущать нашу скромницу, — улыбнулась Регина. — Идем, мне не терпится опробовать новинки современной косметологии на практике…

Глава 12

Когда сестры вернулись домой, то поняли, что процедуры по улучшению внешнего вида придется отложить — Лолита заболела. У нее поднялась высокая температура, голос осип; к тому же она не сразу отозвалась, когда Наталья ее окликнула. Это могло говорить только об одном — лечить сестру придется совместными усилиями, долго и основательно. Наталья сразу же позвонила Клочковой на сотовый и отпросилась на несколько дней. Хозяйка салона, пожелав Лолите скорейшего выздоровления, пообещала найти администратору подмену.

Лолита лежала в постели, укутанная в три слоя одеял, и все же ее продолжало знобить.

Сестры нервничали, в особенности Наталья — слабое здоровье сестры всегда было внушало ей опасения.

— Возможно, стоит вызвать скорую? — предложила Рената, глядя на мучения сестры.

— Нет, не надо, пожалуйста… — прохрипела Лолита. Она боялась уколов с самого детства. А вид врачей в белых халатах вообще вызывал у нее приступы паники.

— Потерпи, родная, — засуетилась Наталья. — Сейчас я сбегаю в аптеку и куплю тебе лекарств. Сладкий сироп, который ты любишь, со вкусом малины, а еще ромашковый чай и аскорбинку. Ты только потерпи немного, не сдавайся…

— Не трясись ты так, — сделала ей выговор Рената. — Я поддержу ее, ты же знаешь!

— Нисколько в тебе не сомневаюсь, — уверила ее Наталья. — Но Лолочка такая слабенькая. Страшно представить, что мы можем ее потерять!..

— А ты и не представляй, — нахмурилась Рената. — Дуй пулей в аптеку, покупай все что нужно и немедленно возвращайся. Когда придешь, вместе пообтираем ее ромашковым настоем, ей это всегда помогает.

— Конечно, — кивнула Наталья, накидывая плащ. Из-за сильного волнения она сначала перепутала рукава, а потом все никак не могла застегнуть молнию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы