Читаем Лорена - похитительница сознаний (СИ) полностью

Первым делом Полянский принялся за таксиста, подвозившего Наталью до дома в тот роковой вечер. Пользуясь тем, что в следственном комитете еще не знали об его отстранении от дела по серийному маньяку, Стас немедленно вызвал к себе водителя. Мужчина, за которым водились «грешки» прошлого, явился незамедлительно. Он комкал в руках потрепанную кепку, не смотрел в глаза следователя, но на заданные вопросы отвечал уверенно, с некоторой степенью эмоциональности.

— Да, начальник, подвозил я эту девку, — заявил таксист, едва взглянув на фото Натальи. — Это она, точно… Кабы знал, во что она меня втравит, ни за что б не остановился, — добавил он, глядя себе под ноги.

— Оказывать помощь ближнему похвально, — не преминул заметить Полянский. — Не волнуйтесь, Вас ни в чем не подозревают. Расскажите еще раз все в подробностях. И присядьте, не стойте в дверях.

Мужчина почесал затылок, пару раз крякнул и опустился на стул рядом со следователем. Продолжая вертеть в руках кепку, периодически вымещая на ней свою неуверенность, он поведал следующее:

— От тещи я, значит, возвращался. Смотрю — на дороге девка голосует. Сначала хотел мимо проехать, потом присмотрелся — вроде не пьяная, чистенькая. Подсадил.

— Сколько Вы потребовали за свои услуги? — уточнил Полянский, не сводя взгляда с опрашиваемого.

— Так я это… — замямлил мужчина и с удвоенной ловкостью принялся комкать кепку, — только спросил, сколько ей не жалко… А побрякушку она сама отдала, я того… не настаивал.

— Допустим, что так оно и было, — предложил Стас, — что было дальше?

— Ну, села она, значит, поехали…

— По дороге вы разговаривали?

— Она только адрес назвала, больше ничего… Ах, да — я ей еще в больницу предлагал, но она отказалась…

— Что послужило причиной вашего предложения?

— Так девка-то странная была, дерганная какая-то… Будто не в себе…

— Опишите подробнее ее поведение?

— Ну, на это… того… гримасничала — я в зеркало заднего вида видел, ажно руль из рук не выпустил: будто в нее бесы вселились. То жаловаться примется, то наоборот — утешать себя. Вот те крест, начальник, я прям струхнул — не девка, а оборотень…

Слова таксиста порядком озадачили Полянского: он не первый утверждал, что в Наталью будто бы вселялся бес. Могло ли душевное расстройство стать причиной, побудившей девушку убивать? Логика подсказывала, что да — вполне. Но упрямое сердце продолжало настаивать на своем: Наталью подставили, воспользовавшись ее отклонениями. Насколько успел понять Стас, девушка не была склонна к насилию, более того — оставаясь одна, она подвергалась воздействию собственных страхов, поселившихся в ее душе еще в детстве. Полянский не был тонки психологом и знатоком человеческого разума, но в одно он верил твердо — Наталья защищалась от своих кошмаров, но не пыталась причинить окружающим вред. Это именно ей нужна помощь окружающих — элементарное человеческое тепло, сочувствие и любовь, способная осветить мрак ее души, вытащить девушку из пучины кошмаров.

Полянский отпустил таксиста — он рассказал все, что мог. В каком-то странном оцепенении, граничащем с паникой, Стас отправился домой. Его не покидало ощущение нереальности происходящего, возникающие предположения пугали и сбивали с толку. Наталья — одержима бесами? Или безграничной, всепоглощающей любовью к сестрам, которых никогда не было, также как и преследующих в темноте чудовищ? Неужели Лолита и Рената — это лишь плод фантазии девушки, способ избежать одиночества?

Тарзан, по уже заведенному обычаю, не встретил Стаса у двери. Не помахал хвостом и не бросился на хозяина с радостным лаем. Он был слишком занят — терся мордашкой о цветной лоскут ткани и заунывно ворчал, выражая свою тоску и грусть.

— Тарзан?! — позвал Полянский. — Ты чем занят, что у тебя в зубах? А ну, отдай! Кому говорю, верни, эта вещь мне нужна!

Вырвать из пасти пуделя трусики Ренаты оказалось не так просто — Тарзан никак не хотел расставаться с вещью, от которой изумительно пахло той замечательной девушкой. Если бы песик мог выбирать, то уже давно бы жил у новой хозяйки, к которой испытывал самую искреннюю, по-собачьи преданную симпатию. Но мнения Тарзана никто не спрашивал.

Стас положил отобранный у собаки трофей в целлофан и погрозил мохнатому другу кулаком. Тарзан расстроенно заворчал, лег на пол и прикрыл лапой нос — это означало, что он нисколько не боится угроз хозяина и ничуть не раскаивается, а просто создает видимость послушания.

Подрагивающими от нетерпенья руками Полянский достал листок бумаги с пометками, сделанными рукой Лолиты. Сравнил почерк с образцом, прихваченным из дела Натальи. Разочаровался. Плюхнулся в кресло и устало опустил руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы