– Что?! – вскричала я, с ужасом осматривая жмущихся друг к другу омерзительных созданий. – И вы мне только сейчас об этом говорите?! Они же сейчас…
– Ничего они вам не сделают, – парировал Генри, крепко ухватив меня за руку и удерживая, чтоб я не вырвалась и не сбежала тотчас же. – У них нет клыков, они не могут вас укусить. Они беспомощны и слабы. Даже не понимают, что происходит. Чего вы так испугались?
– Как – чего?! – возмутилась я. – Вам когда-нибудь приходилось спускаться к существам, которые смотрят на вас, как на обед?!
– Однажды довелось, – посмеиваясь, ответил Генри.
Он ступал по ступеням величественно, словно король, ведущий за руку свою даму сердца перед многочисленной публикой. Медленно и прекрасно. Неспешно, чтобы черные мерзкие глазки на белесых уродливых лицах нас могли рассмотреть. Чтобы всем показать свою силу, свое бесстрашие, себя – с ног до головы.
И я, собрав в кулак всю свою волю и храбрость, следовала за ним, чувствуя, что погружаюсь во тьму, все глубже и глубже, словно в болото.
– Раньше отцу и матери показывали свою избранницу! А теперь первую попавшуюся девицу! Это ужасно символично – и так подходит нашему бессовестному веку, не так ли!
От страха, спускаясь по лестнице, я зажмурила глаза, признаюсь; а когда услышала этот истеричный и бессовестный голос, обозвавший меня первой попавшейся девицей, я распахнула их, словно по мановению волшебной палочки. И вот уже не было никакой долгой лестницы под ногами, а был залитый светом многочисленных люстр роскошный зал впереди, и натертый до блеска пол. А вместо жалких куколок на потолке, в страхе жмущихся друг к другу – сухой старик, раздетый в шелка, словно самый модный франт, выписывающий церемонные поклоны.
– Добро пожаловать в ночной подземный Де Камине, юная мисс, – проскрипел этот старик, извиваясь передо мной в поклонах, как цирковой акробат, сверля меня голодным взглядом. Зубы его были темные, кривые, желтые, но ужасно опасные. – Так называется мой дом, наш семейный замок. Правда, он прекрасен?
– Правда, – подтвердил Генри вместо меня, встав между мной и кривляющимся престарелым франтом. Я же смолчала, рассматривая зал с раскрытым ртом.
Ничего прекраснее я не видела – как и ничего ужаснее. Мраморный подземный дворец был убран шелками, тонкими и пестрыми, как крылья умирающей бабочки. Фонтаны шелестели безвкусной, какой-то мертвой водой. Мебель – обитые шелком диваны, кресла, резные столики с мертвыми засушенными цветами в вазах – все тонкое и изящное, творения старых мастеров.
И женщины, вероятно вампиры – напудренные, завитые и разодетые в пестрые платья красавицы с причудливыми колье или воротничками на шеях… чтоб скрыть рваные, старые, незаживающие черные раны. Они выступали из полумрака, неся в руках горящие свечи, словно заблудшие души в потустороннем мире, и было это жутко и величественно.
Дамы смотрели на меня враждебно, фыркали насмешливо, осматривая мой корсаж, перетянутый кожаными ремнями. Этим теням прошлого, разодетым в платья и наряды минувшего века, я казалась некрасивой и простой, как грубая крестьянка.
Ножки их были обуты в изящные шелковые туфли, дамы-вампиры приближаясь невесомо и бесшумно, даже не шелестя роскошными пышными юбками. Их прекрасные глаза горели, будто эти красавицы увидели какое-то невероятное сокровище. И сокровищем этим была я – полная крови и живая. Вкусная и манящая…
– Зачем ты явился, неудачный эксперимент, – проскрипел старец, снова невпопад кланяясь почему-то мне.
– Чтобы спросить кое о чем, жалкий проказник, – в тон ему ответил язвительный Генри. – Мне показалось, или вы нарушили договоренность?..
– Договоренность? – подозрительно переспросил кривляющийся вампир.
Он производил странное впечатление. С одной стороны, он вел себя как клоун. Лицо его было набелено пудрой и нарумянено дорогими румянами, на щеке приклеена мушка. Тело его вихлялось, как на шарнирах, на плешивой голове был надет красивый парик с золотистыми волосами. Жалкий старый шут.
С другой стороны, он был одет богаче короля! На его тощих узловатых пальцах были надеты перстни огромной ценности и невероятной красоты! Камзол его – старомодный, прошлого века, – был расшит жемчугом и светлым шелком, а на ногах натянуты самые тонкие и красивые чулки. Он все время кланялся, выписывая причудливые кренделя ногами, обутыми в туфли с шикарными бантами, и я и глазом не успела моргнуть, как он подобрался совсем близко и задел подол моего платья, отвешивая очередной церемонный поклон.
– Ну-ка, в сторону, подальше от меня, – процедила я, выхватив из-за пояса револьвер в тишине мертвого зала взведя с щелчком курок своего пистолета, целясь прямо в страшный, красный рот. – Или я вышибу вам мозги, сударь. И я не промахнусь, будьте уверены!
Вмиг его деланное гостеприимство испарилось, он оскалился и зашипел на меня разинутой злобной клыкастой пастью. Бледная маска из пудры потрескалась, кусочки его макияжа посыпались, как осколки, открывая под собой неживого цвета кожу…