Читаем Ловушка для пиратов, или Ожившая планета полностью

Банни пригляделась к панели и коснулась какой-то блестящей кнопки.

— Здесь есть запор.

— Можешь поколдовать над ним? — спросил Диего.

— Думаю, да.

И когда Банни немного повозилась с запором, он поддался, и, щелкнув, панель полностью раздвинулась. Они вошли внутрь, и Банни отпустила кнопку. Панель сразу же вернулась в прежнее положение, на этот раз совершенно беззвучно. В воздухе витал запах горелой кости, нечто похожее Диего ощущал, когда стоматолог сверлил ему зуб.

— Может, я сделала что-то не так, — заметила Банни, оглянувшись. — Как же мы выйдем отсюда?

— Да ну, скоро вернутся техники. Пошли, глянем — что там попало в корабль.

Подошвы их туфель глухо стучали по металлическому полу. Юная пара направилась к одинокому кораблю, который засел на округлом причале, словно напыжившаяся жаба.

— Какой странный корабль, правда? — прошептала Банни. — Совсем не похожий на все остальные.

— Наверное, его строили не в Интергале, — ответил Диего, машинально переходя на шепот. Хотя к чему был этот шепот, если их башмаки гремели на весь отсек. — Может, потому техники и ушли. Чтобы узнать о его параметрах или ещё чего. Но развалина явно пустая, команда бросила её.

Банни шла первой и уже успела заглянуть в дыру на борту.

— Ого! Диего!

— Чего?

— Смотри.

Он заглянул через её голову, так что его подбородок касался темного вихра на макушке девушки. Трюм разбитого судна вовсе не пустовал.

Да, в эту дыру спокойно мог пролететь шаттл, что и случилось на самом деле. Немаленький шаттл — мест эдак на двадцать, насколько он мог судить, — втиснулся в брюхо корабля, словно пытался спрятаться под его защитой. Рядом с шаттлом лежало двадцать трупов в одном нижнем белье.

Банни склонилась над женщиной, лежащей ничком. Во лбу покойницы зияла прожженная дыра. Осмотр остальных тел показал, что такие раны были у всех.

— Вот это да! — выдохнул Диего. Он встревоженно покосился на шаттл, но там все было тихо.

— Диего, кто убил этих людей? — спросила Банни. Ее голос дрожал, и ему подумалось, что каким бы суровым ни был климат Сурс, массовые убийства там не случались.., по крайней мере, до этих пор. В ярком свете отсека лицо Банни стало белым как мел. «Шок», — решил Диего, хотя и сам был выбит из колеи.

Потом он заставил себя думать.

— Я не уверен, но мне кажется, что те шестеро человек в броне — вовсе не ремонтники. А ремонтники вот лежат. А на Гал-Три только что пролезли враги. И если у техников были при себе охранные браслеты, то теперь их носят.., убийцы. Думаю, что нам лучше рассказать обо всем Мармион, чтобы она могла поднять тревогу и известить охрану.

— Правильно. И чем быстрее, тем лучше.

— Здесь где-то должна быть кнопка срочного вызова… — сказал он и побежал к дальней стене. Но на месте аварийной кнопки оказалась большая проплавленная дыра. Он нашел ком, но экран оставался пустым и безжизненным.

— Нужно найти какой-нибудь другой ком, — сказал он.

— Постой. Может.., может, нам лучше что-нибудь сделать с шаттлом? Ну, вывести его из строя. Чтобы они не смогли выбраться отсюда.

Голос Банни звенел от гнева, а на щеки вернулся румянец.

— Увы, gatita! — Диего театрально развел руками. — Они уже на посадочных причалах. А там полным-полно кораблей. Мы разве что можем оповестить охрану, чтобы они не дали им пробраться на другие уровни. Или куда там они собрались. Идем?

— Конечно!

Но дверная панель открываться не пожелала.

* * *

— Когда я видел их в последний раз, они разглядывали «колли», которые волокли брошенный корабль, — доложил Миллард.

— Точно, — сказала Салли. — Но мы сказали, что им придется дождаться Бейли и Шарми.

— Да, — сухо подтвердила Яна. — А дети всегда делают то, что им говорят, не так ли? Ладно, не обращайте внимания. Во всем виновата я сама. Скажите, как добраться до ремонтного отсека.

— Я провожу тебя, Яна, — сказала Мармион. — Наверняка с ними все в порядке. Салли, дорогая, подготовь досье на гостей, я просмотрю. И, Миллард, сообщи Фаберу и остальным, что я буду ждать их в кабинете через пятнадцать минут. Так, кажется, все улажено.

Миллард с сомнением поглядел на неё и совсем собрался что-то возразить, как распахнулась входная дверь и на пороге возник Макки. Правда, выглядел он не так представительно, как прежде. Он явно расслабился, увидев Яну, словно он долгое время искал её повсюду и наконец нашел.

— Дорогой Макки, ты не встречал нигде Диего и Банни? — спросила Мармион.

— Я как раз недавно видел, как они входили в семнадцатый отсек.

— Где это?

— С удовольствием провожу вас.

Встревоженный Миллард все ещё стоял на месте, но Мармион отослала его взмахом руки.

— Как любезно с вашей стороны, но вы всегда любезны. Мы с радостью возьмем вас в свои провожатые. Миллард, идите и подготовьте все для встречи. Благодарю вас.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже