Читаем Ловушка менталистов полностью

По негласному соглашению Роудсон стал посредником в полулегальных сделках, когда кому-то требовался менталист. Бывают ситуации, где я просто необходима. Если вопрос был срочный, а заказчик не желал обращаться к дознавателям, он встречался с владельцем игорного бизнеса. Большинство думало, что он и есть загадочный «Советник», но на самом деле это была моя скрытная деятельность, приносившая очень неплохой доход. В эту тайну были посвящены Лисси, Улисса и Крейвен, больше никто.

Близился вечер, а друг никак не желал уходить.

К ужину в таверне появились мои подавальщицы – девушки с таким же трудным положением как у меня. Многие в квартале знали, что если у десаи проблемы с родственниками или мужьями, работу можно найти в «Падающем рояле». Принимала я почти всех. А что? Дело развивалось. Свободные руки всегда нужны. Заведение было очень популярным, помогало и соседство с казино. Расстроенные игроки шли заливать свое горе ко мне, и счастливчики тоже приходили, отмечать выигрыш.

– А ты знаешь, что у городской стражи сменился начальник? – Вкрадчиво начал Крейвен. – Капитан Гордон де Льюис.

– Да ладно, – мои брови образовали дугу. Мы уже сидели на кухне, где мужчина внимательно наблюдал за моей готовкой. – А чем их не устроил старый?

С городскими стражами мы старались дружить, район-то неспокойный. Да и проверки могли ходить.

– Заслуженная пенсия.

– У дракона? – я сильно изумилась.

– Ну, скажем так, нынешний капитан – сын какого-то известного мага при дворе.

Де Льюис, де Льюис? Имя чем-то смутно знакомое. Меньше года прошло, как я покинула уютное рабочее место у императора. Хотя я никогда не участвовала в дворцовых интригах, но большую часть сплетен знала.

– А это не тот? – прикрыла рот ладошкой, вспомнив чиновника.

– Ага, он самый, – сразу обрадовался Роудсон.

Если я угадала, то в столице станет очень… интересно. Гордон слывет полным идиотом, возомнившем о себе невесть что. Отец его – один из казначеев государства, старался пристроить великовозрастного сыночка на государственную службу, но тот нигде долго не задерживался. Интересно, за какие такие заслуги Ревенер терпит деятельность младшего де Льюиса?

– А это значит… – начала я.

– Что мы подготовились, – растянулся Крейвен, похлопывая себя по карману.

– Именно, – кивнула ему, думая о том, сколько денег отвалить новому главе.

Не то чтобы мы нарушали законы, но излишнего внимания к нашим предприятиям избегали. Как любил меня поучать дедушка по материнской линии,на богов надейся, а бьют – удар в пах, подожги все к ваоховой матери, и беги. Всегда избегай открытых столкновений.

В общем, истина от предка заключалась в том, чтобы продумать все возможные будущие проблемы. А мне с моим ментальным даром и не очень законной деятельностью лезть на рожон и вовсе не стоит.

Совсем скоро в таверне стало яблоку негде упасть. Хозяин игорного клуба ушел к себе, предварительно заказав блюда и напитки. А его феечки впорхнули в зал, завлекать клиентов. Повсюду слышались возгласы, зал все больше наполнялся. Мои взмыленные девочки всюду сновали с подносами. Нанятый квартет музыкантов играл какую-то веселую мелодию, около них, то и дело, образовывались пары с разными существами, особенно колоритно смотрелся тролль, кружащий эльфийку в своих объятиях.

– Блэр, – подошли Фиалка, Ирис и Розочка. – Как прошло твое путешествие?

– Спасибо, хорошо, – вежливо кивнула им, заполняя накладную за стойкой.

– А как поживает Квоки? – тут же вставила первая девица.

Не знаю почему, но у Фиалки с моим фамильяром были какие-то неправильные отношения. Обе, словно подружки, хранили свои секреты, хихикали и передавали друг другу новости. Квоки эти тайны хранила, хотя по идее, все, что в ее голове, я спокойно могла прочитать.

– Я тут, – вспорхнула курочка. – А вам не надо к мужчинам приставать?

Девушки расхохотались.

– Вечер только начался. Надо подождать, когда все сомлеют от напитков, – пояснила Ирис.

Я хмыкнула, мне ли этого не знать. Феи потом увлекут бедолагу к себе, он проиграется, пополнит копилку Роудсона, но все равно хорошо проведет время в объятиях  кудесниц. А потом расплачется, считая монеты в своем кошельке и прибежит обратно в таверну. Вечный круговорот пьяниц на нашей улочке.

– Мужчины не плачут, – заметила фамильяр, покопошившись в моих мыслях.

– Что ты, Квоки, – в беседу влезла Розочка. – Это зависит только от того, как больно им сделать.

Мы все весело рассмеялись. У всех свой багаж знаний о поведении поклонников.



Все было хорошо, но неожиданно я ощутила необъяснимую тревогу. В этот момент на улице раздался взрыв, да такой силы, что стекла на окнах задребезжали и лопнули.

– Ложись! – смахнула пеструшку со стойки и села вниз, закрывая птицу своим телом и съеживаясь.

Почти все посетители последовали моему примеру. Осколки рассыпались по залу, долетая даже до нашего убежища.

Через несколько секунд все стихло, настала мрачная тишина, и я поднялась повыше, чтобы осмотреть ущерб.

Перейти на страницу:

Похожие книги