— О'кей, — ответил Отто и полез по трапу вниз. Остальные разместились в хвостовой части и пристегнулись ремнями безопасности. Винг выглядел совершенно беззаботным и только скользнул взглядом по Отто, когда тот пробегал мимо.
— Что, забыл про еду? — съязвила Шелби, когда Отто сбежал вниз по погрузочной платформе. — Я вегетарианка.
— Не смешно, Шел, — вспылила Лора. — Нам надо выбраться отсюда. Мы понятия не имеем, куда нас отвезли бы, если бы не Ворон, и мне совершенно не хочется этого знать.
Отто пробежал обратно через пассажирский отсек и прокричал с трапа в кабину экипажа:
— Шасси закреплены фиксаторами!
— Я знаю, — ответила сверху Ворон. — Я не могу снять их, поэтому придется оторвать их при взлете.
— Мечи! — осенило Отто. — Давай их оба сюда, скорее!
Мгновение спустя мечи Ворон упали из верхнего люка.
— Только быстро, — предупредила девушка. Двигатели «Укрытия» включились и стали постепенно набирать обороты.
Сунув один из мечей Вингу, Отто помчался к выходу, жестом велев другу следовать за ним.
Эти мечи профессор Пайк сконструировал специально для Ворон в то время, когда Сайфер напал на Академию.
Они были действительно уникальны. Лезвия мечей были окружены переменным силовым полем, которое при помощи крошечных переключателей на рукояти, могло делать клинок либо тупым и безопасным, либо невероятно острым, способным разрезать все, что угодно.
— Как они действуют? — спросил Отто Винга. Он видел, как Ворон и Винг сражались на этих мечах во время тренировок, но не знал точно, как ими пользоваться.
— Вот смотри, — сказал Винг и взял меч из рук Отто.
Нажав на переключатель, он осторожно вытащил катану из ножен.
— Что ты хочешь сделать? — спросил он.
— Надо разрезать вот это. — Отто указал на тяжелые металлические фиксаторы, закрепленные на шасси «Укрытия».
Винг присмотрелся к ближайшему фиксатору и снова нажал на переключатель. Клинок ярко засиял, издавая едва слышное потрескивание.
— Вот и все, — сказал Винг, осторожно передавая меч Отто. — Будь аккуратней — он режет абсолютно все.
— Отлично. — Отто едва заметно улыбнулся. — Надо держать руки и ноги подальше.
— Или найти им более полезное применение, — с непроницаемым лицом ответил Винг.
Отто подошел к «Укрытию» с другой стороны и увидел, как ловко Винг разрубил первый фиксатор. Меч с шипением вошел в твердый металл, а затем фиксатор распался на две части, которые со стуком упали на пол. Отто повернулся к фиксатору со своей стороны и опустил на него меч так же, как это только что сделал Винг. Он ударил сильно, но клинок так легко прошел сквозь деталь и разрубил ее надвое, словно не встретил ни малейшего сопротивления, и Отто, утратив равновесие, чуть не упал и едва успел удержать острое лезвие в нескольких миллиметрах от собственной ноги. Было похоже на то, как если бы он просто махнул мечом в воздухе.
Внезапно в противоположном конце пещеры раздался оглушительный взрыв. Тяжелая стальная дверь вылетела и через десяток метров с грохотом упала на каменный пол. Освободившийся проем окутало облако пыли, и оттуда показались люди, бегущие к самолету.
— Кажется, нам пора, — резюмировал Винг и одним быстрым движением разрубил второй фиксатор.
Как бы в ответ на его слова заработали двигатели, и «Укрытие» начало подниматься в воздух. Один из фиксаторов продолжал удерживать шасси, и самолет завис, накренившись, все еще привязанный к стартовой площадке.
Отто подскочил к фиксатору и снова опустил меч, но на сей раз гораздо осторожнее. Шасси освободилось, и «Укрытие» немедленно поднялось в воздух на несколько метров, продолжая разворот.
Винг подбежал к погрузочной платформе, свисающей из хвостового отсека, подпрыгнул и ухватился за край.
В этот самый миг «Укрытие» развернулось носом к агентам Фаланги, заполнившим пещеру. Отто тоже подбежал к платформе — времени было катастрофически мало. Уцепившись одной рукой за платформу, Винг протянул Отто другую.
— Прыгай! — закричал он.
Отто подпрыгнул, вытянул руку, и Винг крепко ухватил его за запястье.
— Вперед! — крикнул Винг в кабину, и «Укрытие» начало быстро набирать высоту.
Отто приказал себе не смотреть на стартовую площадку, которая стремительно уходила вниз. Они приближались к верхнему отверстию кратера. Винг хрипло дышал: он был очень силен, но сейчас ему приходилось на одной руке держать вес двоих — себя и Отто, и ему стоило большого труда не сорваться с платформы. Внезапно на другом ее конце показались две знакомые фигурки.
— Сейчас поможем! — крикнула Шелби.
Рев двигателей почти заглушил ее слова. Лора бросила Отто трос. Мальчик поймал его свободной рукой и крепко обмотал вокруг запястья. Они поднялись уже на высоту тридцать метров — одно неверное движение грозило неминуемой гибелью. Отто наконец смог отцепиться от руки Вин-га и повис на тросе. Винг поднял освободившуюся руку и стал подтягиваться, пытаясь взобраться на платформу. Шелби помогала ему.
— Держись! — крикнула Лора и скрылась в кабине.
Секунду спустя Отто почувствовал рывок, и вместе с тросом его начали медленно подтягивать наверх, к погрузочной платформе, где он оказался бы в безопасности.