Читаем Ловушка разума (СИ) полностью

— Так я же не все взяла с собой, — и, наблюдая за вытянувшимся лицом мужа, не могу сдержать улыбку. Рейган проходит мимо меня и направляется в гардеробную. — Не смей наводить бардак! Я уже все упаковала!

Но Рей не желает ничего слушать. Он один за одним расстегивает чехлы с платьями. Сложив руки на груди, прислоняюсь плечом к косяку двери и наблюдаю за мужем. Пусть ищет! Не найдет! Я действительно взяла ограниченное количество нарядов. И во всех успела побывать. Он не заставит меня надеть одно и тоже дважды. Да и сам должен понимать, что это будет смотреться, как минимум, унизительно и для меня, и для него.

— Выпорю! — рыкает Рейган, застегиваю последний чехол.

— Ну милый, — мурлыкаю я, делая в его сторону осторожный шаг, — сладкий мой…

Муж, прищурившись, наблюдает за мной. Окончательно осмелев, я подхожу к нему и прижимаюсь крепко-крепко.

— И что мне с тобой делать? — вздыхает он.

— Любить? — хмыкаю я. Отнимаю голову от его груди и встречаюсь с полыхающим желанием взглядом.

— Выпороть! — гаркает вампирюга и отцепляет меня от себя. — Переодевайся, мы едем домой.

— Я никуда не поеду! — сама уже начинаю раздражаться ни на шутку! Да чего он так взбесился. Платье как платье. Немного откровенней всех моих нарядов… Ну и что?

— Пер-р-реодевайся, — уже не рык, а прямо грозное рычание. И, наверное, стоит мне испугаться, но он…

— А вот и не буду! И не смей мне указывать, что носить! Не может быть все у нас гладко, да? Нужно обязательно показать свой характер?

— Вот и я хочу спросить тебя о том же?

— Мне нравится это платье! И я останусь в нем! Ясно?

Рей не успевает ничего ответить. Раздается стук в дверь. Уверена, что своими криками мы переполошили весь особняк.

Первой до двери добираюсь я. И испытываю несказанное удовольствие от этого. Хоть кто-то, но увидит меня в шикарном платье!

— Оу! — первое, что я слышу, когда открываю дверь. Илона подмигивает мне, прежде чем войти. За ней следует Чарльз.

— Мы уезжаем, — произносит Рей, но Илона лишь машет в его сторону рукой, чтоб отстал.

— Дорогая моя, ты прекрасно выглядишь! — обходя меня по кругу, восторгается вампирша.

— Спасибо! А вот ваш сын так не считает, — не могу не пожаловаться на мужа.

— Глупости! Ты очаровательна! Чарльз, я же права?

— Кхм, — откашливается вампир и пожимает плечами, бросая извиняющийся взгляд в сторону сына. — Ты прекрасна, Шерри.

— Мы уезжаем! — рыкает муж.

— Никуда я не поеду!

— Рей, ну что ты так бесишься? — всплескивает руками Илона. — Шикарное платье.

— Ты так же считаешь? — решает устроить опрос мой муж, обращаясь к отцу. На Чарльзе схлестываются сразу три взгляда. — А если бы мама решила одеть нечто подобное? — Рейган явно настроен на победу, но… Чарльз переводит взгляд с меня на Илону и расплывается в улыбке.

— А может им поменяться нарядами? — вносит он довольно необычное предложение.

— Негодник! — ударяет его перчатками по плечу Илона. Она явно догадалась, куда направлены мысли супруга.

— Мы будем ждать вас внизу, — притягивая в свои объятья вампиршу, сообщает Чарльз.

— И прекратите ссорится, — добавляет мама моего тирана. — Ваши крики были слышны еще на лестнице.

Когда за родителями мужа закрывается дверь, Рейган проводит ладонью по лицу. Мне хочется еще раз сказать ему, что в этом платье навряд ли кто-то обратит на меня внимание, но… не хочу заходить на очередной круг ссоры. Да и почему собственно, я должна его уговаривать?

— Ты никуда не отходишь от меня, — серьезным, не терпящим возражений тоном произносит муж. — Ни на минуту. Увижу, что кому-то строишь глазки, выпорю так, что твоя аппетитная попка будет в цвет платья. Ясно?

— Ясно, — хмуро отвечаю ему.

Кажется, меня ждет отличное времяпрепровождение.

* * *

Рейган продолжает злиться. Это чувствуется в каждом его движение и молчании, которое он не нарушает пока мы спускаемся вниз. Да что там! Он не заговаривает со мной весь вечер. Я улыбаюсь, благодарю за комплименты подходящих к нам гостей, но на душе кошки скребут.

Неужели все из-за платья? Вот что ему не нравится? На приеме в алом еще несколько девушек. А у Ники так на спине вырез до самой поясницы. И ничего! Почему я должна прятать свое молодое красивое тело?

Я замечаю, что многие гости стараются не смотреть на нашу пару, но время от времени ловлю исподтишка брошенный любопытный взгляд. Все-таки наша словесная дуэль с мужем не осталась не услышанной.

И что делаю я? Подзываю официанта, принимаю от него бокал шампанского и осушаю его за пять минут. Рей продолжает молчать, хотя и удостаивает меня мимолетным недовольным взглядом.

Чувствую, что все обещания о сутках, проведенных в кровати, разбиваются в пух и прах. Да даже одной ночи любви теперь мне не светит! Я принимаю очередную порцию спиртного и надеюсь, что это поможет мне расслабиться и отвлечься.

— Шерри, прекрати, — когда второй бокал заканчивается, Рей наконец-то решает обратить на меня внимание. «Но нет, милый, теперь я буду игнорировать тебя!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези