Читаем Ловушка разума полностью

— Ты меня не поняла, — вскидывает она руку. — Я уверена в тебе, но этот мальчишка зарывается. Рейган знает?

Я холодею, когда представляю, что мужу станет известно о нашем общении с наглым вампиром. Мрачные фигуры карателей мелькают перед моими глазами.

— Илона, прошу, Рей не должен ничего знать. Обещайте мне.

Мать Рейгана приподнимает бровь и смотрит на меня нехорошим взглядом. Я замечаю, что неподалеку от нас остановились особо любопытные личности.

— Я хотела бы переодеться, — намекаю я ей. — Скоро уже обед.

Вампирша встряхивается и нацепляет на себя привычную ей улыбку. Я же собираю свои немногочисленные вещи, накидываю тунику, и мы направляемся к нам в комнату.

— Выслушайте меня, — это первое, что я произношу, когда дверь закрывается за нами. Прежде чем продолжить, поспешно осматриваю апартаменты на наличие мужа. — Если Рейган узнает, то он сорвется. Вы прекрасно знаете своего сына. Никому из нас этого не нужно. Дейл не та проблема, которую я не могу решить сама.

— Дейл поганец. Все поголовно знают о его скверном характере.

— Вот именно. И я сама не пойму, что ему от меня нужно. Я не в первый раз объясняла, что замужем и являюсь истинной парой, но он будто не слушает или… или он специально провоцирует ситуацию, чтобы Рей узнал…

— И сорвался, — заканчивает за меня Илона. Она устраивается в кресле в гостиной. — Тогда тем более необходимо сообщить моему сыну, чтобы он был готов.

— Только не сейчас, — отрезаю я. — И не здесь. Закончится прием, и я все ему расскажу сама. Прошу.

Вампирша сверлит меня недовольным взглядом, но в итоге сдается.

— Хорошо, — вздыхает она. — Но если потом этого не сделаешь ты, тогда это сделаю я.

— Договорились, — облегченно улыбаюсь ей.

***

Перед обедом Илона уходит к себе, чтобы переодеться. Я же облачаюсь в струящееся платье цвета кофе с молоком, заплетаю волосы во французскую косу и остаюсь довольной своим видом.

Рейган приходит за пятнадцать минут до трапезы. Я уворачиваюсь от его попытки поцеловать меня в щеку и слышу разочарованный вздох в ответ. «Так то, милый!»

Но долго наслаждаться победой мне не дают. Как только мы спускаемся вниз, Рей не теряет возможности прижать меня к себе и одарить поцелуем в макушку.

Конечно же многие вампиры провожают нас заинтересованными взглядами, но я делаю вид, что вся поглощена мужем и только им.

Привычно нацепляю на себя улыбку, и мы добираемся до своих мест в дальнем конце зала. За столиком нас уже ожидает Чарльз с Илоной.

— Добрый день, Шерри, — приветствует меня вампир и поднимается, чтобы поцеловать мне руку. Сложно привыкнуть к такому в современном мире.

— Добрый день, — отвечаю я, заливаясь румянцем.

Мы рассаживаемся по местам. Мужчины тут же переключают все свое внимание на дела бизнеса, а мы с Илоной обмениваемся понимающими взглядами. Невероятно, что за столь короткое время, мы стали понимать друг друга с полуслова.

— Милая, тебе не дует? — заботливо произносит Рей в перерыве между блюдами. Я выжимаю из себя улыбку и отвечаю, как можно мягче:

— Все в порядке.

Родители Рейгана делают вид, что не замечают напряжение между мной и мужем.

К десерту я чувствую себя закипающим чайником, потому что Рей не успокаивается и продолжает окружать меня своей заботой, подобно змею, вьющему вокруг кольца.

— Осторожней, оно холодное, — еще одно предупреждение со стороны мужа, когда я набираю полную ложечку мороженого. Я откровенно начинаю звереть.

— Я буду предельно осторожна… милый, — отвечаю, не скрывая сарказма в голосе. Со стороны Илоны до меня долетает смешок. Рейгану это как об стенку горох. Я даже не удивлена.

После обеда, когда мы направляемся в свои комнаты, вампирша напоминает о прогулке, которую мы запланировали на вечер.

— Я зайду за тобой в часика четыре. Хорошо? — спрашивает она, остановившись в коридоре.

— Отлично, — киваю ей. — Я буду готова.

— Куда вы собрались? — интересуется Рейган. Кто бы сомневался, что он промолчит.

— Гулять, — наигранно улыбаюсь и прижимаюсь к мужу плотней. — Должна же я себя показать… глазки построить…

— Встретимся позже, — кидает Рейган родителям и утаскивает меня за собой. Точно злится. — Если я узнаю, что ты с кем — то заигрывала, то останешься сидеть в комнате до конца всех мероприятий, — недовольно произносит Рей, когда за нами захлопывается дверь. В который раз убеждаюсь, что чувство юмора у вампира явно отсутствует.

— Тогда, может, мне стоит собрать вещи и прямо сейчас уехать домой? — хлопаю глазками.

Рейган делает шаг ко мне. Я угадываю его план — прижать меня к стенке — и направляюсь в спальню.

— Шер, мы не закончили, — доносится мне в спину.

— О нет, дорогой! Мы даже не начинали, — язвлю я, припоминая ему утро.

Вскрикиваю, когда он хватает меня на плечи и разворачивает к себе.

— Шерри, мне правда нужно было уйти утром, — и взгляд как у побитой собаки… «Не проняло».

— Меня это не волнует… — пытаюсь вырваться из лапищ, но тщетно.

— Волнует… очень даже волнует.

Перейти на страницу:

Похожие книги