Читаем Ложь (СИ) полностью

Кэри Хейл, кажется расслабился, и я осторожно облокотилась о спинку сидения, радуясь, что я жива, и что слезы перестали.

- Прости.

- За что? – изумилась я.

- Исходя из твоего рассказа, могу сделать вывод, что виноват во всем я.

- О чем ты говоришь? – резко спросила я. Мне не понравилось, что он снова превращает все в свою игру, правила которой известны ему одному. – Почему ты это сказал?

- Потому что ты сказала, - тем же тихим тоном, ярко контрастирующим с моим, произнес Кэри, - что Том говорил обо мне, когда напал на тебя. Значит, технически, это я виноват в том, что случилось.

Он что, издевается сейчас надо мной?

- Том – психопат, и он не подчиняется законам рассудка, и ты никак с ним не связан.

Повисло молчание, и пока Кэри Хейл пялился на меня, словно у меня на голове выросли рога, я почувствовала себя еще хуже.

- Почему ты так смотришь?

- Ты только что защитила меня перед самим собой? – с усмешкой спросил Кэри.

- Э-э… - я мысленно прокрутила наш с ним диалог. – Да, похоже, что это так.

- Я думал, ты меня ненавидишь.

- Я тебя не ненавижу. Я обязана тебе жизнью, как я могу ненавидеть тебя?

- Я не хочу, чтобы ты была обязана мне.

Я вскинула брови:

- Но это так, ясно? Или ты хочешь, чтобы я тебя ненавидела, или благодарила - другого не дано.

- Почему бы тебе не сказать, что ты благодарна мне, и что ты хочешь быть со мной?

Как? Как ему удалось перевернуть разговор с ног на голову, и снова заговорить о том, о чем хочется ему? Кстати, а о чем мы говорили?

- Как ты узнал, что я здесь? Почему ты приехал?

- Снова твоя подозрительность?

- Снова удивляешься? – парировала я. Мы стали буравить друг друга взглядами. При чем, если я выглядела серьезно, Кэри Хейл был невозмутим, и он сдался первым:

- Дженни позвонила мне, и сказала, что я должен забрать тебя с вечеринки, потому что Эшли не появилась, а ты слишком ответственна, чтобы просто уйти, не дождавшись ее. – Он оторвался от меня, глядя в зеркало заднего вида. - Приехала скорая, подожди здесь.

В мой мирок, где я была наедине с Кэри, вторглись посторонние звуки – сирены скорой помощи, и мигалки полицейской машины, когда он открыл и закрыл за собой дверь исчезая.

Я следила за тем, что происходит в зеркало заднего вида, не переставая думать о том, что случилось между мной и Кэри Хейлом несколько секунд назад. То есть, он просто так сорвался, чтобы забрать меня? После того, как ему позвонила Дженни? Он не сказал, что занят, что у него много дел, а бросился ко мне, и тем самым спас жизнь?

Я действительно ему не безразлична?

Дверца, с моей стороны вновь открылась, и я испуганно дернулась. Дядя Билл, виновато пробормотал:

- Скай, ты можешь идти? Врач скорой помощи должен осмотреть тебя. Кэри кратко рассказал, что случилось, но ты должна ответить на мои вопросы.

- Хорошо. – Мой голос снова осип.

С помощью дяди я выбралась наружу, и облокачиваясь о его руку, пошла к карете скорой помощи.

- Это был Том, дядя, – сказала я, и дядя Билл наклонился ко мне. Мы проходили мимо любознательной толпы студентов нашей школы, и я заметила, что кто-то даже снимает на телефон.

Мы остановились у белоснежной машины скорой, и меня тут же схватила за плечи высокая женщина-врач:

- Билл, отойти, - скомандовала она, - я хочу осмотреть ее.

- Стойте. – Я отстранилась, приближаясь к дяде. – Это был Том Гордон, сын нашего школьного директора. Он очень странно вел себя в последние дни. – Дядя нахмурился. Его губы были плотно сжаты. – Это он, я уверена. Я получала странные сообщения на телефон, и почти такие же слова он сказал мне в школе…

- Скай, - прошептал дядя, положив мне руку на плечо, так, словно боялся, что я могу убежать от его слов. – Это не мог быть Том, потому что несколько часов назад, его арестовал младший сержант за вождение в пьяном виде.


Глава 11


Несколько часов назад


Эшли весь день бродила по городу, делая вид, что она – кто-то другой. Не та нервная, сломанная девушка, которой была, а кто-то другой. Вечером, она зашла на свою вечеринку в честь дня рождения, но никто ее даже не заметил. Лишь этот глупый плакат над входом поздравляющий ее с днем рождения, был напоминанием того, что вечеринка организована для нее.

Скука смертная.

Среди танцующих, она заметила Скай, задремавшую на диванчике, и собиралась подойти к ней, как ее опередили: к ней подошла Дженни, с двумя стаканами.

Эшли развернулась, и стремительно вышла из амбара. Такси дожидалось ее у кромки поля, на главной дороге, и она бегом бросилась к машине, чтобы она отвезла ее в место, где ей действительно хочется быть.

Такси высадило ее у клуба, в котором работал Иэн, и она в нерешительности принялась ждать его у черного входа, уткнувшись лицом в асфальт. В лужах отражались звезды, и девушка впервые за долгое время, залюбовалась ими. Она так сильно была поглощена собственными раздумьями, что не заметила, как дверь открылась, и оттуда стали выходить люди. Она попятилась, но не успела спрятаться, до того, как выйдет Иэн и его друг Дерек. Иэн замер, увидев Эшли, и его друг натолкнулся на него:

- Ты ослеп?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер