Её волосы были не рыжие, а тёмные, собранные в хвост, и на ней был деловой серебристый костюм, перчатки и сапоги, но Алессандро не ошибся — это была Элизабет Арлетт, и она что-то спрашивала у него… Звука не было, и Алессандро растерялся, на секунду забыв, что всего лишь смотрит видео, но потом Элизабет отвернулась и обратилась к детям.
Сидевший с правого края в первом ряду мальчик поднялся и подошёл к ней. Встал перед ней и смотрел, высоко задрав голову. У него был широкий лоб и большие овальные глаза, поджатые тонкие губы и приплюснутый нос. Он невозмутимо моргал, глядя на Элизабет, как встревоженная и непонимающая сова.
Потом его глаза вдруг дрогнули, губы скривились, щёки втянулись и по ним покатились слёзы. Большие глаза покраснели, он стал утирать льющиеся слёзы, но ручьи не прекращались, как это бывает у маленьких детей, и каждую новую секунду он вроде бы успокаивался, а потом опять всхлипывал, и лицо его стало противным, глаза сжались в щёлки, губы дрожали.
Он прекратил плакать — видимо, Элизабет что-то ему сказала… Отошёл в сторону и поглядывал на других детей виновато, утирая следы слез на лице и старательно изучая свои ботинки. К женщине подошли ещё двое детей — мальчик и девочка. Они не смотрели на того, кто плакал, и о чём-то сосредоточено и очень по-взрослому разговаривали с Элизабет. Их низенькие фигуры в балахонах выглядели смешно и чем-то напоминали груши.
Вдруг мальчик и девочка развернулись и в момент преодолели расстояние до того, кто плакал; одним прыжком мальчик сбил его с ног, а девочка выбросила вперёд руки и вцепилась ему в горло… Тот сопротивлялся, ударил девочку по лицу, но получил неожиданно сильный для маленькой ручонки удар в челюсть. На лице с не высохшими ещё слезами застыла гримаса ужаса, и вдруг он словно обессилел и превратился в тюфяк, который те двое принялись колотить и забивать до смерти…
Алессандро молча смотрел, как убивали ребёнка. Скоро всё закончилось. К Элизабет подошёл какой-то человек в тёмном костюме, дотронулся до её спины и что-то ей сказал, она кивнула, и дети вернулись к ней, но мальчик, который плакал, уже был мёртв. Он лежал на полу спортзала, как выброшенная на берег рыба, его балахон порвался на груди, лицо было в крови, глаза и рот широко раскрыты… Голова упала на бок, как при переломе шеи, и изо рта на пол вроде бы выпали молочные зубы…
Дети, совершившие убийство, что-то говорили. Мужчина в тёмном костюме тронул Элизабет за плечо. Та вновь кивнула. И все дети, как послушные солдаты, встали со своих мест и быстро куда-то ушли — никто даже не наклонил голову и не посмотрел на тело…
Алессандро обнаружил, что медленно приближается к Элизабет, и заставил себя отвести взгляд от убитого. Это было непросто, но он это сделал и посмотрел в ее глаза. Она о чём-то говорила с тем мужчиной, но, когда камера приблизилась, посмотрела прямо в неё, словно знала, что это Алессандро, посмотрела ему в глаза и улыбнулась, и Алессандро испугался, вспомнив войну и встречу с ней в больнице…
Элизабет двинулась прямо на него, Алессандро непроизвольно отпрянул, но тут видео оборвалось, и он перенёсся на обзорную площадку возле шумящего водопада. Мандела стоял, облокотившись о перила, и смотрел на Алессандро. Они молчали около минуты.
— Время дорого, — произнёс наконец Мандела. — Сожалею, но больше я вам дать его не могу.
— Да… я…
— То, что вы видели, — не спецэффекты и не монтаж. Это действительно произошло. Второго марта позапрошлого года, насколько я знаю, в школе номер четыре города Тамале, Республика Гана. Женщина, которую вы узнали, — Элизабет Арлетт, вице-президент «Голд Корпорейшн». Видео с коммуникатора её помощницы, и мне стоило больших усилий его выкрасть. У них, в «Голд Корпорейшн», хорошая система защиты. Мужчина, которого вы видели рядом с Арлетт, — директор этой школы.
— А дети? — спросил Алессандро. «Что за бред я спрашиваю?..»