Читаем Лучшие анекдоты о главном полностью

– Да… Что-то я завертелась на работе.

– А ты кем работаешь?

– Балериной!

* * *

– Почему балерины ходят все время на цыпочках?

– Чтобы не разбудить зрителя…

* * *

После урока классического танца:

– О, как я хотела бы стать змеей!

– Зачем?

– Чтобы ходить лежа!

* * *

Диалог двух солистов балета:

– Почему ты никак не можешь попасть в такт?

– Да музыка сбивает…

* * *

Собирается супружеская пара в Большой театр на балет.

Жена надевает платье и подходит к мужу:

– Дорогой, застегни молнию, пожалуйста, – и поворачивается к нему спиной.

Муж застегивает, потом расстегивает снова.

– Дорогой, в чем дело? У нас нет времени, мы можем опоздать на спектакль.

– Большой театр стоял и стоять будет, а у меня это дело случая!

* * *

Франция. Гастроли Якутского балета, постановка «Лебединое озеро». Колоссальный успех! Корреспондент спрашивает у балетмейстера:

– Как долго вы репетировали?

– Шесть месяцев и две недели… Репетировали мы собственно две недели, а шесть месяцев я пытался объяснить танцорам, что такое лебедь…

* * *

Сидит артист балета в гримерке:

– Какой я гениаааальный! И растяжка у меня суперская! (Поглаживая себя.) И подъем замечательный! Нет, ну все-таки какооой я гениаа-альный! Гииибкий! Пластиииичный!

Тут из динамика:

– «Сосульки», на сцену!

Артист балета обиженно и со вздохом:

– Ну… сосульки так сосульки…

* * *

Новости культуры: в театре балета выходит новая постановка по мотивам басни И. А. Крылова «Стрекоза и Муравей». Интересной творческой находкой режиссера является то, что собственно балет начинается после слов: «Так пойди же попляши…»

* * *

– Не-ет. Я в Большой на «Щелкунчика» не пойду! Боюсь.

– Чего?

– Там мыши!

* * *

Поддатый мужик случайно забрел на балет. Сел и уснул. В середине спектакля просыпается и долго не может понять, где он. Потом показывает пальцем на сцену и спрашивает соседа:

– Что это?

– «Спартак».

Внимательно смотрит на сцену и после паузы задает вопрос:

– А почему Титов не играет?

– Так он же за допинг дисквалифицирован.

* * *

В небольшой город приехал на гастроли питерский Мариинский балет. Представлений мало, ажиотаж неимоверный, цена билетов сумасшедшая. Подходят двое, смотрят – толпа. Протиснулись, узнали цены. Один другому с удивлением говорит:

– За что люди такие деньжищи-то платят? Балет всего-то из какого-то Мариинска, и городишко-то мелкий, в Кемеровской области…

* * *

В автобусе:

– Девушка, вы, наверное, балерина?

– Да, а как вы догадались?

– А вы за поручень ногой держитесь!

* * *

Сын пяти лет смотрит «Лебединое озеро» и зовет папу: «Папа, иди смотреть балет! Тут женщины так ногами делают, как я бы уже сломал давно!»

* * *

Вахтер говорит опоздавшему на балетный спектакль зрителю:

– Проходите пожалуйста, в ложу, только тихо.

– А что, уже все спят?..

* * *

Балет – искусство, очень ярко отображающее сложность отношений между мужчиной и женщиной: как далеко бы ни забрасывал мужчина свою партнершу, она все равно возвращается.

Во время оперы на сцену перед женским хором выбежала мышка. Оглохли две тысячи любителей оперы.

* * *

Идет конкурсный набор сопрано.

Конец дня, дирижер измучен, заходит женщина, он спрашивает не глядя:

– Сопрано?

– Нет, меццо.

– Ну вы что, читать не умеете? Видите, написано черным по белому – со-пра-но.

– Да вы не нервничайте, давайте попробуем.

Дирижер, не желая спорить, говорит:

– Хорошо, попробуем. До возьмете?

– Да нет проблем. А можно после?

* * *

Дирижер перед репетицией говорит оркестру:

– Значит, так. Первая цифра у нас будет не на четыре четверти, а на три, 7-я на полтона выше, 8-я – опять на полтона выше, из 15-й цифры уберите фермату из 12-го такта, темп в 16-й не адажио, а престо, в 18-й зачеркните репризу, и она на тон ниже.

Музыканты все в шоке! Исправляют партии. И тут вокалистка спрашивает:

– А мне что делать?

Дирижер:

– А вы, милочка, пойте, как вчера.

* * *

– Папа, а что такое опера?

– Ну, как тебе объяснить. Это когда один человек убивает другого, а тот, перед тем как упасть, долго и громко поет.

* * *

В одесской опере:

– Почему этот господин во фраке все время угрожает палкой той даме, что на сцене?

– Ш-ш-ш! Он ей не угрожает, он дирижирует.

– А если не угрожает, почему она так вопит?

* * *

В опере:

– Тихо, увертюра идет.

– От увертюры слышу.

* * *

Вчера наконец с женой выбрались в оперу. Мне не понравилось: в буфете не с кем пообщаться, кресла неудобные, арию вообще никто не подхватывает.

– Вчера был на опере Джузеппе Верди и услышал там много знакомых мелодий современных авторов.

– Не может быть! Верди жил еще в XIX веке.

– Неужели Верди уже 150 лет ворует музыку у Игоря Крутого?

* * *

Реальный случай.

Опера «Евгений Онегин». То место, где герой у графа спрашивает:

– Кто это там в малиновом берете?

– Жена моя!

– Не знал, что ты женат!

Так вот, в самый ответственный момент потерялся берет.

Срочно нашли зеленый и выпустили девушку на сцену. Герой увидел, что из положения выходить надо, ну и ляпнул наскоро:

– Кто это там в зеленовом берете?

Граф обалдел и от неожиданности запутался:

– Сестра моя!

Евгений совсем спрыгнул с катушек и поет:

– Не знал, что ты сестрат!

* * *

Дирижер:

– Так, здесь – пиано!.. Еще более пиано!

Из оркестровой ямы:

Перейти на страницу:

Все книги серии Очень народная книга

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука
Анекдоты от Виктора Болотникова
Анекдоты от Виктора Болотникова

Я не Никулин и совершенно не комплексую по этому поводу, но коллекция анекдотов на моем домашнем компе кажется мне заслуживающей внимания. Данная версия является побочным продуктом работы программы поиска одинаковых и похожих блоков в базах данных. Ввиду ее несовершенства не требуйте слишком многого. Впрочем, из 15800 блоков число явных или замаскированных дублей я оцениваю в 600-700. Источники: конференция relcom.humor, коллекция Сергея Шкребца, файлы с tehinv.msk.su, сборники Г.Хазана, Шашковой, А.Чорича (коих прошу извинить за вольность обращения с копирайтами: не корысти ради, а во имя и фамилию благого дела. Имела место быть некая тематическая сортировка, но это – тема для отдельного разговора. Меня можно найти по E-Mail как victor@cs.bgu.il или tigr@usa.net. А также по телефонам (07)6416255 (д.), (08)8572959 (р.) в Израиле. Реклама: Имеются NortonGuide databases по Кама-сутре, Beatles, Аквариуму. Позвоните, кину по EMailу. Enjoy!

Виктор Болотников

Юмор / Анекдоты