Читаем Лучшие сказки Софьи Прокофьевой полностью

— О повелитель, сойдёт и спичечный коробок! — возликовал джинн. Пусть мне будет там тесно и неудобно. Но всё равно. Теперь у меня снова есть волшебный сосуд и возлюбленный повелитель!

— Слушай и повинуйся, джинн! — дрогнувшим голосом сказал волшебник Алёша, — Немедленно принеси мне кусок мела, который я забыл на своём письменном столе!

Джинн гулко стукнул лбом о мраморные ступени, охнул, потёр лоб и в тот же миг исчез.

Прошли короткие секунды, и вдруг перед волшебником Алёшей, возникнув неизвестно откуда, словно сгустившись из наступивших сумерек, появился его старый, такой знакомый книжный шкаф.

От него повеяло домашним теплом и уютом. Слабо блеснули полустёртой позолотой древние переплёты волшебной энциклопедии. За стёклами виднелись столько раз читанные любимые книги.

Из-за шкафа высунулась ручища джинна. На огромной ладони с вековыми мозолями лежал маленький кусочек мела. Маленький, но спасительный.

— Ну, скоро ты, пушистый Алёша? Обед пропустили, так хоть поужинать! — Кот Васька потёрся о ногу волшебника Алёши.

Волшебник Алёша дрожащей рукой нарисовал ключ на знакомой дверце.

— А попрощаться? — напомнила ему Катя. — Глазастик, Ниточка, Побегушка…

— Их нет, дитя моё. Все разошлись, и площадь пуста, — ласково сказал волшебник Алёша. — Потому что мысленно мы с тобой уже дома. А сказка пойдёт без нас своим чередом. Мы сделали для них всё, что могли. Ведь правда?

Катя оглянулась и увидела, что сумерки окутали город и площадь опустела. Только тоненькая фигурка мальчика в слишком тесной курточке, удаляясь, пересекала площадь.

На улицах горели разноцветные фонари, и от этого сугробы снега тоже казались разноцветными. Во всех окнах весело приплясывали огоньки свечей. И вместе со светом, рисовавшим, на синем снегу золотые окна, лились весёлые, счастливые голоса и смех.

Волшебник Алёша озабоченно оглянулся на джинна.

— Смотри не забудь мой книжный шкаф здесь, в сказке. Он мне совершенно необходим. Я не смогу работать без своих книг. Просто не смогу. Слышишь?

— О повелитель, конечно, не забуду! — с обидой проворчал джинн. — Вечно ты придираешься к своему верному и преданному слуге.

— Поговори ещё у меня! — погрозил ему пальцем волшебник Алёша.

Джинн, угодливо изогнувшись, приоткрыл дверцы шкафа. Они заскрипели привычно, знакомо.

Волшебник Алёша покрепче прижал к себе кота Ваську, потянул Катю за руку.

Катя изо всех сил зажмурилась и шагнула куда-то в пустоту, куда тянул её за собой волшебник Алёша…

— Ну, долго ты будешь стоять так, с закрытыми глазами? — услышала Катя голос волшебника Алёши.

Катя открыла один глаз, потом второй.

Она была в комнате волшебника Алёши. Книжный шкаф, как всегда, стоял в углу и казался таким же старым и немного запылённым.

Всё было точно таким же, и волшебный мел лежал на уголке письменного стола.

Кот Васька понюхал ножку кресла, лениво потянулся и отправился на кухню.

Оттуда донёсся его довольный голос:

— Молоко ещё не скисло! Напьюсь молока и пойду во двор, ладно, пушистый Алёша? Потом не говори, что я ушёл, не спросясь… А в сказке молоко не такое! Водой они его, что ли, разбавляют?

Катя поморгала глазами.

— Приснилось? — недоуменно спросила она.

Волшебник Алёша молча покачал головой и указал на длинный кусок тончайшего кружева, обвившийся вокруг Катиной руки. Кружево мерцало и переливалось. Оно казалось чуть голубоватым и было похоже на цепь узорных снежинок.

— Миэль… — прошептала Катя.

— Ах да! Ведь, уходя, я остановил время! — воскликнул волшебник Алёша, открывая дверцы старинных часов и указательным пальцем подталкивая маятник. — Какой я, однако, рассеянный! Время не любит стоять без особой нужды…

— Дядя Алёша! — позвала Катя. — Посмотрите!

На письменном столе рядом с недопитым стаканом ещё не остывшего чая лежал рисунок Васи Вертушинкина.

На рисунке, по площади сказочного города, словно подхваченный танцем, кружился хоровод празднично одетых людей.

Катя увидела весёлую большеглазую девочку с ресницами длинными, как сосновая хвоя, в пышной голубой юбке. Улыбающуюся девушку с золотыми волосами, юношу в старом плаще, сероглазого мальчика…

— Как вы считаете, друзья мои, — сказал дядя Алёша, разглядывая рисунок, — уж не записать ли мне всю эту совершенно невероятную историю? Пожалуй, ещё никогда со мной такого не случалось. Мне кажется, ребятам будет интересно узнать о наших приключениях. Как вы считаете? О, несомненно…

— Ой, правда, конечно, интересно! — Катя радостно захлопала в ладоши.

— Зачем тебе попусту тратить время, о повелитель? — уныло отозвался из угла джинн.

— Боишься, что другие джинны узнают? — прищурился волшебник Алёша. — Да ведь джинны читать не умеют. Так что можешь не беспокоиться.

А теперь давай тихо-тихо закроем эту книгу.

Волшебник Алёша сел за стол и углубился в работу. Не будем ему мешать!



Перейти на страницу:

Все книги серии Софья Прокофьева. Сборники

Похожие книги

Феи с алмазных гор
Феи с алмазных гор

Составление и вступительная статья В. Пака.Мифы, легенды, сказки Кореи — Страны Утренней Свежести — давно вошли в золотой фонд мировой культуры. Они близки и понятны взрослым и детям, потому что говорят языком сердца, а учат добру, справедливости, честности, верности, любви и дружбе.Для семейного чтения.Из предисловия:При подготовке настоящего сборника составитель руководствовался следующим: представить наиболее полно, насколько позволяет объем книги, передаваемые из поколения в поколение, сохраняемые в устных рассказах и ныне широко издаваемые как в Северной, так и в Южной Корее, сказки, мифы, легенды. Тексты взяты из сборников: «Чосон Чонсольчжип» («Сборник корейских легенд»). Сеул, 1944; Сон Дин Тхэ («Корейский национальный фольклор»). Сеул, 1947; «Книга сказок». Пхеньян, 1955; «Сказки», ч. I II. Пхеньян, 1955; «Материалы корейской изустной прозы». Пхеньян, 1964; Ли Ен Чхоль («Книга интересных рассказов»). Сеул, 1962; Хан Сан Су («Сборник корейских сказок»). Сеул, 1977; Чхве Нэ Ок («Сборник традиционных корейских сказок»), т. I–XI. Сеул, 1980–1984; Чхве Ун Сик («Сборник корейских сказок»). Сеул, 1987; Чан Док Сун («Сборник корейской изустной литературы»). Сеул, 1984; «Корейский фольклор» (большая серия), т. 1 — 63. Сеул, 1979–1985.В сборник также включены давно не издававшиеся, но хорошо известные русскому читателю сказки в литературной обработке Н. Гарина-Михайловского.

Вадим Пак (составитель)

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей