Читаем Луиза (ЛП) полностью

—Луиза, я уже сказала. Между нами не было никаких отношений, кроме деловых.

—О каких делах ты говоришь? Ради Бога, мы были всего лишь детьми, Тэсс! Не могу поверить, что ты так бессердечна! Но знаешь что? Уверена, однажды ты поймешь, как бесполезно все то, что ты делала. Я повернулась к двери, и уже собралась уходить, и вспомнила, что Уилл рассказал мне о клубе Роджера. — Прошлой ночью был первый и последний раз, когда я помогала тебе решать проблемы, которые ты сама себе находишь. В следующий раз, когда ты захочешь узнать больше о парне, который убил Изабель, найди источник информации получше, чем Роджер. Он даже не собирается помогать тебе, сладкая. Он использует тебя, а потом продаст, как ненужный мешок дерьма.

Я открыла дверь и закрыла её за собой, надеясь, что Тэсс прислушается ко мне. Каким бы бездушным монстром она ни была, я все же надеялась, что она не закончит так же, как ее «подруга» Изабель.


Глава 22

Кейт ждала меня неподалеку от комнаты Тэсс. Вероятно, она видела, как я входила туда.

—Мы можем поговорить сейчас? – спросила она.

—Да, я в твоем распоряжении до конца дня.

Я попыталась выдавить из себя улыбку, но подумала, что это будет больше похоже на гримасу. Она рассмеялась.

—Я не собираюсь наказывать тебя, но у Дрю есть, что рассказать тебе.

—У Дрю? Я не думала, что была готова встретиться лицом к лицу с моим боссом-дядей, но как всегда, у меня не было иного выбора. — Я думала, ты хочешь поговорить о прошлой ночи.

—О чем? – переспросила Кейт, будто она не знала, что я вернулась в клуб только этим утром.

—Ни о чем, - сказала я, пытаясь понять, что она знала, или наоборот не знала.

Мы вошли в кабинет Дрю, и услышали, как он разговаривает по телефону. —Нет, мне не нужен ваш дрянной бурбон, мне нужны текила и виски! Сколько раз я должен повторять? Он повесил трубку, выругавшись вслух.

—Простите, леди, вы не должны были услышать это. Пожалуйста, присядьте. Кейт и я сделали так, как он сказал. В отличие от меня, было похоже, что она немного нервничает, и это был наверно первый раз, когда я видела, что она нервничает в присутствии Дрю.

—Я не вижу смысла врать тебе, Луиза, - сказал Дрю. — Но у меня есть хорошая и плохая новости, которые могут быть тебе интересны. Он и Кейт переглянулись. — Полагаю, нет нужды говорить, что я знаю о твоих отношениях с Уильямом Блэром. Равно как, думаю, нет необходимости представлять себя заново.

—Не беспокойтесь, дядя Дрю. Думаю, я знаю достаточно, чтобы сэкономить кучу вашего времени на объяснение.

—Все, что я делал, я делал чтобы защитить тебя, Луиза. В отличие от тебя, я слишком хорошо знаю своего брата, чтобы поверить, что он позволит тебе жить без его ищеек, следующих за тобой по пятам. Особенно сейчас, когда ему известно, что ты находишься под защитой Уильяма.

—Вы знали кто я, в первый же день нашей встречи?

—Я ничего не знал о твоем существовании, до того дня, когда Марлена позвонила мне и сказала, что мой брат хочет, чтобы я присмотрел за его незаконнорожденной дочерью.

—Вы боитесь его?

Дрю нервно засмеялся. — Полагаю, как и все.

— Как долго мой дорогой папочка планирует держать меня здесь?

—Он сказал, что двух лет будет вполне достаточно. Но я не согласен с ним.

—Вы хотите, чтобы я пробыла здесь дольше?

—Нет. Я хочу отпустить тебя.

Мой рот открылся от удивления, потому что я не знала, как реагировать на его неожиданную «доброту».

—Вы не боитесь, что он заберет назад свои деньги, ну или что он там делал, чтобы вы следовали его глупым приказам?

—У меня достаточно денег для того, чтобы жить без его финансовой поддержки. И да, возможно я все еще немного боюсь, что он попытается закрыть это место. Но я не хочу держать тебя здесь насильно. Дети не должны отвечать за ошибки своих родителей.

—И вы меня отпустите, вот так просто?

—Ну, не совсем. Уильям пообещал мне, что оградит тебя от жизни твоего отца. И я надеюсь, что ты не будешь противиться этому. Конечно, ты можешь остаться и работать здесь. Но если ты хочешь уйти, то можешь уходить.

Так за меня сейчас несет ответственность Уилл. Неудивительно, что он разозлился, когда увидел меня в Поцелуе дракона

прошлой ночью.

—Если я решу уйти… я могу жить, где захочу?

—Да, конечно. Никто не заставит тебя жить в резиденции Блэр или где-то еще. Ты можешь делать все, что пожелаешь.

—И никто не будет следить за мной?

—Ну, в этом я не уверен. Но если ты пообещать держаться подальше от жизни твоего отца, семьи и карьеры, никого не будет волновать, где ты живешь и что ешь на завтрак.

—Все так просто? Забыть о своем отце, и двигаться дальше. Вы этого от меня хотите?

—Луиза, послушай, - сказала Кейт, подойдя ко мне. — Дрю пытается сказать, что теперь ты свободна, можешь жить, как хочешь, и не думать о прошлом. Какой смысл возвращаться назад, если там нет ничего, кроме бесконечного ада?

Она была права. Бессмысленно пытаться вернуть любовь отца, чтобы скрасить темные воспоминания моего прошлого, но маленькая месть никому не навредит, правда?

—Хорошо, я подумаю обо всем, и сообщу тебе, когда решу, что делать дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы