Читаем Луна команчей полностью

Немного озадаченный, чувствуя какое-то беспокойство, Колл повернул коня и поскакал на запад за отрядом. По следам Гектора, Бизоньего Коня, было легко передвигаться, как по дороге. Двигаясь по холодной равнине, он думал о том, что общение с индейцами похоже на общение с женщинами. Когда Знаменитая Обувь отвечал на вопрос, его манера вызывала у него чувство, не отличавшееся от того, которое вызывала у него Клара Форсайт, когда он решался посетить ее магазин. После общения и с индейцем, и с женщиной у него всегда оставалось впечатление, что он, сам того не желая, вел себя как-то не так.

Он не успел встревожиться, когда увидел всадника, приближавшегося к нему по тропе, пробитой Гектором. В одно мгновение он в испуге поднял ружье — на равнинах команчи могли напасть в любой момент. Возможно, один из них вклинился между ним и отрядом и решил отрезать ему путь.

Затем, спустя мгновение, он увидел, что это был всего лишь Гас, мчавшийся во весь опор обратно вдоль мокрой тропы.

— Почему ты отстал, Вудро? Мы подумали, что ты попал в засаду, — сказал Гас, слегка запыхавшись от быстрой езды.

— Да нет, я только поговорил со Знаменитой Обувью, – ответил Колл. — Тебе не надо было так взмыливать свою лошадь.

— Мы же слышали крики вчера вечером. Ты мог попасть засаду, — напомнил ему Огастес.

— Я не попал в засаду, поехали, — сказал Колл.

— Парни съедят весь завтрак, если мы не поторопимся, — Огастес был раздражен.

Его друг мог хотя бы поблагодарить его, ведь он рисковал своей жизнью, вернувшись в одиночку на его поиски. Но, несмотря на это, Вудро Колл просто не посчитал нужным благодарить.

4

Утром, когда Айнес Скалл впервые позвала Джейка Спуна в свою спальню, она сидела на синем, обитом бархатом стуле. Спальня находилась в прекрасном кирпичном особняке Скалла на Шоул-Крик, в первом кирпичном доме в Остине, как говорили рейнджеры. Джейк состоял в рейнджерах всего три месяца, выполняя в основном роль своего рода ординарца при капитане Скалле. Его главной задачей был уход за Гектором, а также он седлал его, когда это требовалось капитану. Теперь же, кроме всего прочего, капитан Скалл оставил Джейка для выполнения поручений мадам Скалл – в полное распоряжение мадам Скалл. Обычно его услуги состояли в переноске упаковок для нее из одного из наиболее известных магазинов. Джейк пришел в Техас с группой оборванных переселенцев из Канзаса, и он никогда не видел таких покупок, какие Скаллы регулярно себе позволяли. Капитан всегда заказывал новые револьверы, или седельные приспособления, или шляпы, или перчатки, или подзорные трубы. Большой обеденный стол в особняке Скалла был всегда завален каталогами всех видов: каталогами гребней, или платьев, или других безделушек для мадам Скалл, или ножей, прекрасных дробовиков, микроскопов и других приспособлений для капитана.

Дом мог похвастаться даже барометром, вещью, о которой Джейк никогда не слышал, а также латунными корабельными часами в начале лестницы, часами, которые издавали колокольный звон каждые полчаса.

Джейк никогда не был, и не надеялся побывать в красивой спальне леди, но однажды кухонная девушка, Фелиция, молодая высокая квартеронка, которую он не раз обуздывал в своем воображении, вышла из дома и сказала ему, что хозяйка дома хочет видеть его наверху. Джейк немного нервничал, как пошел вверх по лестнице. Мадам Скалл и капитан часто скандалили друг с другом и не сдерживали себя в выражениях ярости или недовольства. Не раз, по рассказам Фелиции, капитан охаживал кнутом из телячьей кожи свою леди, и не раз она охаживала тем же кнутом его, не говоря уже об арапниках, плетках и прочих предметах, которые попадали под руку. В другой раз они выкрикивали друг другу дикие проклятия и дрались на кулаках, как двое мужчин. Некоторые из слуг-мексиканцев были так встревожены происходящим, что подумывали о вселении в этот дом дьявола, Некоторые из них бежали в ночь и не останавливались, пока не переходили Рио-Гранде через более чем двести пятьдесят миль.

Тем не менее, капитан и мадам Скал очень хорошо относились к Джейку. Мадам Скалл даже, в один прекрасный день, отпустила ему комплимент по поводу его вьющихся волос.

— О, Джейк, этими кудрями вы скоро покорите много женских сердец, — сказала она ему однажды утром, когда он принес сверток, за которым она посылала.

Мужчины, особенно Огастес Маккрей, насмехались над Джейком за его непыльную работу в доме капитана, в то время как он должен был ездить верхом на битвы с индейцами. Но Джейк не тяготел к лошадям, и, кроме того, испытывал могучий страх перед скальпированием. Ему было всего семнадцать, и он считал, что у него впереди будет достаточно времени, чтобы узнать о боях с индейцами. Если же, по некоторым предсказаниям, индейцы будут побеждены навсегда до того, как он начнет сражаться с ними, то это была не та потеря, которая его сильно огорчила бы. Для рейнджеров хватит и мексиканских бандитов. Джейк пологал, что мог бы повоевать и на границе, и достаточно скоро.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чаща
Чаща

Двадцать лет назад ночью из летнего лагеря тайно ушли в лес четверо молодых людей.Вскоре полиция обнаружила в чаще два наспех погребенных тела. Еще двоих — юношу и девушку — так и не нашли ни живыми, ни мертвыми.Детективы сочли преступление делом рук маньяка, которого им удалось поймать и посадить за решетку. Но действительно ли именно он расправился с подростками?Этот вопрос до сих пор мучает прокурора Пола Коупленда, сестрой которого и была та самая бесследно исчезнувшая девушка.И теперь, когда полиция находит труп мужчины, которого удается идентифицировать как пропавшего двадцать лет назад паренька, Пол намерен любой ценой найти ответ на этот вопрос.Возможно, его сестра жива.Но отыскать ее он сумеет, только если раскроет секреты прошлого и поймет, что же все-таки произошло в ту роковую летнюю ночь.

Анастасия Васильева , Анна Александровна Щебуняева , Джо Р. Лансдейл , Наоми Новик , Харлан Кобен

Фантастика / Триллер / Вестерн, про индейцев / Фэнтези / Книги о войне