Читаем Луна Паука полностью

Зэйл все-таки не мог вернуться в город. Очевидно, времени больше не было. Он должен был вернуться, и вернуться быстро, туда, где Карибдус и аристократ творили свои ужасные дела.

Он слегка повернулся, отчего мешочек на его боку задрожал.

Капитан Маттеус мгновенно сосредоточился на сумке. - Бреннард, посмотри, что там.”

Бреннард выглядел не слишком довольным, но повиновался. Однако, как только его пальцы коснулись сумки, сердитый голос крикнул: "Да кого ты там держишь?”

Бреннард отскочил назад. Несколько лошадей фыркнули, и не одна из них нервно зашевелилась.

“Может, мне пойти и положить на тебя свои рученки?- продолжал Хамбарт. - Неужели? Я бы сказал, что нет! Конечно, тот факт, что у меня их нет, не должен иметь значения—”

Лошади начали пугаться. Йорик с трудом сдерживал себя.

Зэйл бросился к стоящему без седла Йорику, столкнувшись с растерянным человеком. Хотя Йорик был гораздо шире и тяжелее худощавого Ратмиана, он упал на спину.

Одним плавным движением Зэйл вскочил в седло. Он протянул свою костлявую руку, и его кинжал взлетел с земли и оказался в его руке. Разинув рот, Бреннард наблюдал за разворачивающейся сценой, не шевельнув ни единым мускулом.

Единственным, кто отреагировал, был капитан Маттеус. Он выхватил меч и бросился вслед за Зэйлом. - Сэмюэль! Вы отвечаете за Леди Несардо! Уведите ее с остальными мужчинами! Вы шестеро! За мной! Я хочу эту дворняжку!”

Салин потянулась к некроманту. - Зэйл! Возьми меня с собой!”

- Он покачал головой. “Ты должна предупредить генерала Ториона! Скажи ему, что сегодня ночью случится что-то ужасное! Он должен охранять стены огнем! Предупредите его, чтобы он следил за пауками!”

- Зэйл” - если она и сказала что-то еще, он уже не слышал ее.

Лошадь, которую он украл, была превосходной бегуньей—как и подозревал Ратмиан,—но и те, кто гнался за ним, тоже. Зэйл проклинал ту часть равновесия, которая, казалось, настаивала на том, чтобы его преследовали один враг за другим. Капитан Матиус и его люди были для него как бельмо на глазу, потому что преследовали его по неведению. Он пытался спасти их жизни, но они видели в нем чудовище, а не в элегантно одетом и благородно рожденным Лорде Джитане.

"Карибдус, должно быть, смеется над моими выходками", - с горечью подумал Зэйл. Я был для него всего лишь блохой.

Волки продолжали выть. Зэйл снова взглянул на Луну, тень которой все больше и больше напоминала гигантского паука, стремящегося поглотить ее. Ратмианец испугался, что уже слишком поздно.

Капитан Матиус и его отряд молча мчались за ним, держа мечи наготове. Солдаты рассредоточились среди деревьев, каждый стараясь идти по тропинке, которая позволит ему догнать свою добычу. Генерал Торион, без сомнения, наградит человека, который принесет ему голову Зэйла.

Все глубже и глубже уходил некромант в лес, так и не сумев оторваться от преследователей. Парадоксально, но он хотел этого не столько для себя самого. Однако существовал риск, что нелепые Слуги лорда Джитана тоже могут охотиться за ним, и Зэйл опасался, что ничего не подозревающий капитан может прямо на них наскочить. И все же он не мог сказать или сделать ничего такого, что заставило бы солдат повернуть назад. То есть ничего, кроме как сдаться на их “милость".”

Помня об этом, Зэйл погнал своего скакуна еще быстрее. Он снова взглянул на Луну, увидел, что тень почти поглотила ее, и сосредоточился на темном пейзаже.

Нахмурившись, скрестил свои особенности. Только теперь он заметил полную тишину, царившую вокруг. Волки-да и вообще все животные-перестали тревожно кричать.

Не в силах сопротивляться, Ратмиан снова посмотрел на затененную Луну.

Но как только он это сделал, что-то впереди заставило его лошадь испугаться. Дрессированное животное вдруг встало на дыбы. Это было все, что Зэйл мог сделать, чтобы удержаться. Его конь бешено лягнул темноту, затем резко развернулся.

Некромант свалился вниз.

Испуганно заржав, лошадь направилась обратно в сторону столицы. Зэйл тем временем откатился на несколько ярдов и наконец остановился возле густого куста.

С трудом поднявшись на ноги, он услышал топот других копыт и крик капитана Маттеуса. Патруль почти настиг его.

Пробираясь вперед, Зэйл скользнул за ближайшее дерево. Он прислонился к стволу дерева, полагаясь на свою черную одежду и особенно на плащ, чтобы слиться с окружающим пейзажем.

Мимо проехал всадник. Не капитан, а солдат с настороженными глазами, почти такой же огромный, как Вендиго. Мужчина притормозил свою лошадь как раз возле того места, где прятался некромант. Он оглянулся через плечо, глядя прямо на свою жертву.

Но не видел его. Пока Зэйл стоял неподвижно, у него были все шансы остаться незамеченным.

Наконец солдат отвел взгляд. Обшаривая взглядом тропу впереди, он направил коня медленным, но уверенным шагом. Они постепенно скрылись в лесу.

Когда Зэйл вышел из-под защиты дерева, с его стороны раздался низкий голос Хамбарта. “Что происходит, парень? Черт, я ненавижу быть связанным здесь …”

Перейти на страницу:

Все книги серии Diablo

Буря света
Буря света

Небеса приходят в себя после падения Единого Зла. Ангирский совет захватил черный камень души и теперь бдительно следит за проклятым артефактом, сокрытым в глубинах мерцающего Серебряного города.На фоне этих судьбоносных событий архангел Тираэль пытается свыкнуться с новой для себя ролью Аспекта Мудрости. Став смертным, он как никогда чувствует себя неуместным среди собратьев-ангелов и сомневается, что ему по плечу новое назначение. Пытаясь отыскать в себе уверенность, Тираэль осознает мрачное влияние черного камня души на его дом. Там, где прежде царила гармония света и звука, нарастающие противоречия грозят окутать тьмой весь мир. Империй и остальные архангелы категорически против сокрытия или уничтожения камня, и Тираэлю не остается ничего иного, как вновь вверить судьбу Небес в руки человечества…Созвав могучих людей со всех концов Санктуария, Тираэль возрождает древний орден хорадримов и поручает ему невыполнимую задачу: похитить черный камень души из самого сердца Небес. Это бремя было возложено на плечи пяти героев: Джейкоба из Стаальбрика, прежде бывшего воплощением Справедливости и хранителем ангельского клинка Эл'друина; Шанар, чародейки с невероятными способностями; Микулова, набожного, но проворного монаха; Джинвир – бесстрашной, закаленной в боях женщины-варвара; и Зейла, таинственного некроманта. Против них – силы добра, зла и даже само время. Сумеют ли герои сплотиться и выполнить свою опасную миссию, прежде чем Небеса обратятся в руины?

Нэйт Кеньон

Фантастика / Фэнтези
Право крови
Право крови

От начала времен небесное ангельское воинство и орды демонов из глубин Преисподней ведут нескончаемое сражение за будущее всего сущего. Ныне это сражение развернулось и в Санктуарии – мире людей. Преисполненные решимости склонить человечество на свою сторону, силы добра и зла ведут тайную войну за души смертных. Это история Войны Греха – конфликта, который навсегда изменит судьбу рода людского.За три тысячи лет до того, как Тристрам окутала тьма, Ульдиссиан, сын Диомеда, был простым крестьянином из деревушки Серам. Вполне довольный спокойной, идиллической сельской жизнью, Ульдиссиан до глубины души потрясен зловещими событиями, с невероятной быстротой разворачивающимися вокруг него. Ошибочно обвиненный в зверском убийстве двух странствующих миссионеров, Ульдиссиан вынужден бежать из родных мест и пуститься в трудные, опасные странствия, дабы восстановить свое доброе имя. К немалому его ужасу, в нем начинают пробуждаться странные силы – силы, о коих никто из смертных не мог даже мечтать. Теперь Ульдиссиану приходится вести борьбу с собственной мощью, растущей день ото дня, не то новые силы поглотят все, что остается в нем от человека.

Ричард Аллен Кнаак

Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези