Читаем Лунные тайны полностью

– Ясные огоньки и множество танцующих мельниц… – пробормотал полуоглушённый Штонг.

– Ничего, – сказала Тарралея. – Пусто. Ни одного пирата. Даже оружие побросали, как будто внезапно им пришлось спасаться бегством. Что-то их сильно напугало.

– Или кто-то, – поправил Эко, поднимая руки.

К ним направлялись несколько роботов в чёрных шлемах, похожих на мотоциклетные. Они были вооружены боевыми лазерами и держали путешественников под прицелом.

Они были на две головы выше Тарралеи и Эко.

– Властью Фенгари вы арестованы, – произнёс один металлическим голосом. – Руки на затылок!

– И ты, мелкий синий! – приказал другой.

Штонг, всё ещё не пришедший в себя, с затуманенным взглядом, с улыбкой созерцал розовых коров в жёлтый горошек, сурков с большими фиолетовыми крыльями и сальсумов с тремя головами, которые водили хороводы вокруг него.

– Наш друг ударился головой, – объяснила Тарралея.

Она шагнула вперёд, чтобы помочь Штонгу поднять руки, как приказали роботы.

– Ой, – бормотал тот, – какие прелестные цветочки!

Тарралея вернулась на своё место и, проходя, бросила несколько слов Эко:

– Считаю до трёх… Я беру среднего, ты правого… Раз… Два… Три!

Тарралея и Эко резко бросились вперёд.

Ещё не успев понять, что к чему, двое их противников уже валялись на полу. Тут же и третий рухнул рядом.

Тяжёлые доспехи не давали роботам подняться. Эко подхватил Штонга и бросился к мельнице. Тарралея устремилась за ним.

– Спасены! – воскликнул она, поднимаясь.

– Не будь так уверена, – возразил ей воин, вышедший из летающего экипажа. За ним стоял ещё десяток вооружённых до зубов солдат.

Глава 6

Через пару минут, когда Эко, Тарралея и Штонг стояли в качестве пленников вдоль стены, появился ещё один отряд воинов, сопровождаемый роботами-помощниками.

Впереди группы шёл явно командир, в чёрном плаще, в шлеме, украшенном пучком красных перьев.

– Кроме этих троих, – бросил он, – на корабле-мельнице ещё кто-нибудь остался?

– Никого, мой командир! Большинство пиратов сбежали на летающих тарелках. А оставшихся мы задержали.

– Отлично, – сказал командир. – Можем начинать грузиться.

В этот миг открылся люк, и внутрь пиратского судна влетел похожий на пулю шаттл. На нём было крупно написано «ФЕНГАРИ-4». Он бесшумно приземлился. Трёх пленников завели внутрь. Мельницу взяли на буксир, в пиратский корабль заложили взрывчатку, и «Фенгари-4», взяв на борт часть воинов, взлетел. Часть отряда осталась в засаде поджидать другие пиратские корабли.

Эко устроился у окна. Пока огромная пуля взлетала и набирала скорость, он рассеянно наблюдал, как мимо проплывают десятки покинутых кораблей. Да, второй этап его путешествия начинался неудачно. Время шло, а у них всё скверно: осталось только шесть дней, а солдаты теперь уволокут их на целые световые года от Луны…

И тут его ослепил яркий свет: пиратский корабль взорвался и исчез за доли секунды.

Эко и его друзей отвели вниз и приковали к другим пленникам. Те сообщили, что корабль держит путь в Капитул, один из главных летающих городов вселенной. Это был огромный мегаполис в форме кольца с сотнями тысяч прожекторов.

– Капитул – место пересадки, – рассказывал один из пленных, старик из народа гвинотов, очень высокий и очень худой. – Мы там скоро будем. Корабли Фенгари могут телепортироваться.

– Это как это? – спросил Штонг.

– Они могут исчезать в одной точке космоса и через секунду появляться за тысячи километров от неё, – объяснил старик. – Я попал сюда, потому что пытался защитить наше селение от войска, которое хотело забрать наши запасы еды. Это частая проблема на нашей планете. Король Фенгари сам ни за что не отвечает. Правители планет действуют сами по себе и сами применяют законы. И некоторые злоупотребляют властью.

Пленник осмотрелся и прошептал:

– Я уже сказал, что Капитул – это что-то вроде огромного космопорта. Оттуда пленных отправляют работать в разные места, на звёзды или на планеты, где очень тяжёлые условия… Тихо!

Подошли солдаты, и один из них ткнул пальцем в Эко и его друзей.

– Ты, ты и ты! – бросил он. – Пошли.

Глава 7

В Капитуле


Эко, Тарралею и Штонга высадили из «Фенгари-4» и отвели в сторону, в складское помещение.

Вошёл странный персонаж с головой, похожей на небольшую колбу. Лицо у него было белое и гладкое. Ни носа, ни рта, ни глаз, ни ушей. И шагал он, словно заведённый механизм.

Выйдя на средину помещения, странное существо отвинтило свою голову-пузырь двумя парами рук. Внутри в кресле сидел робот мрачного вида.

– Меня зовут Проксима Центавра, я представляю часть пятого легиона АКФ, Армии Короля Фенгари.

Странное существо, покрытое, словно ракушка, блестящим перламутром, внимательно рассматривало Тарралею и её друзей. Его взгляд остановился на ожерелье, которое было на Тарралее. Это украшение дал девочке Океанос, чтобы оно служило пропуском до Луны.

Солдат продолжал:

– Наши шпионы предупредили, что у вас есть пропуск. Океанос друг нашего короля Фенгари. Поэтому нам приказано забрать вас и доставить на Луну. Так что вы находитесь под нашей защитой. Считайте себя нашими гостями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика
Таня Гроттер и колодец Посейдона
Таня Гроттер и колодец Посейдона

Тибидохс продолжал жить, хотя это уже был не тот Тибидохс… Многим не хватало командных рыков Поклепа и рассеянного взгляда академика Сарданапала. Не хватало Ягге, без которой опустел магпункт. Не хватало сочного баса Тарараха и запуков великой Зуби. Вместо рыжеволосой Меди нежитеведение у младших курсов вела теперь Недолеченная Дама. А все потому, что преподаватели исчезли. В Тибидохсе не осталось ни одного взрослого мага. Это напрямую было связано с колодцем Посейдона. Несколько столетий он накапливал силы в глубинах Тартара, чтобы вновь выплеснуть их. И вот колодец проснулся… Теперь старшекурсникам предстояло все делать самим. Самим преподавать, самим следить за малышами, самим готовиться к матчу-реваншу с командой невидимок. И самим найти способ вернуть преподавателей…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей