Читаем Лунный свет (СИ) полностью

Нортон исчез за деревьями. Олив сейчас стояла и пыталась разобраться в своих чувствах. Она только что убила своего дядю. И хотя она думала, что должна была чувствовать вину за убийство, благодарила про себя богов, что помешала убить Толерана.

— Благодарю тебя, Продракон, благодарю…

Девушка все еще дрожала от страха. Герцог подошел к экипажу Архона и потянул руки.

Вскоре из леса вернулся Нортон

— Теперь пора убираться отсюда, сэр. И чем быстрее, тем лучше, — заявил он.

— Я тоже так подумал, — ответил Альф, сел в экипаж рядом с Олив. Лошади быстро помчали их от трупов оставленных в пыли.

Они свернули в поле, сделали крюк и выбрались на дорогу ведущую к имению герцога Арданского.

Олив выглядела изможденной, потеряной. Она не могла думать ни о чем больше, как только о чудесном спасении любимого.

— С вами все впорядке? — спросил Альф.

— Вы живы… а это главное, — Ответила Олив.

— Только благодаря вам, — тихо проговорил он. — Но сейчас я хочу сказать вам кое-что важное. Никто не должен догадаться в участии нас в содеянном, понимаете. В этих местах не мало разбойников. Очень скоро нам сообщат о некоем гражданине Гории на который ехал навестить меня в Громовое гнездо и подвергся нападению разбойников. Они ограбили его и убили. Преступление на первый взгляд покажется непростым: третий участник убежал с награбленным, поссорившись с сообщниками…

— Дядя Архон ждал вас с этими бандитами, чтобы убить, — с дрожью сказала Олив.

— Я жив. И даже намека не должно быть, что вы знаете о случившемся. Вы все поняли? — успокаивал ее герцог.

Она мотнула головой.

— Сейчас вы должны сыграть так, словно являетесь актрисой на сцене. Скажите, что дядя взял вас с собой прокатиться и поговорить наедине.

— Но а кк же Лойд, который силой схватил меня и выволок на улицу?

— Кто нибудь видел это?

— Девис.

— Убедите его, что это была шутка. Мол у вашего дяди такая манера шутить. — Он поцеловал ее руку. — Мы встретимся с вами. Сейчас все зависит от вашего ума и мастерства играть на публику. Держитесь так, как будто ничего не произошло.

Экипаж остановился в тридцати метрах от ворот дома дедушки.

— Вы спасены, Альф, — прошептала Олив.

— И вы тоже, моя дорогая, — улыбнулся герцог.

Взгляды их встретились и не один из них не решался отвести взгляд первым. Как только Олив высадилась из экипажа, Нортон подстегнул лошадей и помчался прочь. В голове у Олив билось: “Мы спасены!”

— Ты сегодня целый день бледная, — заметил старый герцог.

— Мне не хватает свежего воздуха, — ответила Олив. — Пойду прогуляюсь.

— Хорошая мысль — Согласился Арман. — Может вскоре появится и мой внук. Заодно мы узнаем, что его так задержало.

Олив ничего не ответила старому герцогу. Он медленно поднялся с кресла-качалки и направился к террасе. Олив обогнала его и вышла на улицу, там она увидела старину Девиса, который спешил в сторону конюшен.

— Что с вами произошло, Олив?! — немедленно спросил Девис. — Сегодня вас буквально вынес из дома неизвестный тип. Я просто не знал что мне делать…

Олив собрала все свои силы, чтобы сыграть роль как нужно. Невероятным усилием воли заставила себя рассмеяться.

— Это все шуточки моего дяди. Он очень хотел увидеться со мной. Удивить меня. И он в этом преуспел. Мы прокатились в экипаже и поговорили наедине.

— Я испугался и хотел было уже позвать конюхов, чтобы они отправились на ваши поиски, — с облегчением вздохнул старик

— Ничего страшного не произошло, только немного запылилась одежда. Пойду к себе и переоденусь.

Она направилась к своей комнате. В комнате никого не оказалось. Она села в кресло и перед глазами поплыло все произошедшее с ней сегодня. Она убила дядю. Она убийца, даже если она хотела защитить Толерана. Чем больше проходило времени, тем глубже она осознавала содеянное. Все произошедшее напрямую могут связать с ней и герцогом. Ведь именно его племянник не сделал Нае предложения… Именно с ним Толеран был соперником. И она, племянница Архона, как-то связана с герцогом Толераном.

Сейчас она чутко прислушивалась к любому звуку за окном. Вот-вот должен прибыть экипаж Толерана. Главное сейчас увидеть Альфа.

Вскоре звук приближающегося экипажа раздался, стукнула дверь. Олив поторопилась в гостиную, но вместо Толерана заехал его посыльный и передал деду письмо.

— Вот проитай, что он там написал, — протянул он ей письмо.

Олив посмотрела и от волнения буквы поплыли перед ее глазами.

“Прости меня, дорогой дедушка, сегодня я не смогу прибыть к вам на ужин, но постараюсь прибыть к обеду следующего дня. Ваш внук Альф.”

— Важное дело, — удивился дед Арман.

На следующее утро девушка вышла в сад.

Олив молилась, чтобы за этими словами из письма не скрывались серьезные проблемы. Неожиданная мысль пронзила ее: в самом деле, теперь ей ничего не угрожает. Именно дядя желал ее смерти и теперь она в безопасности. Олив с облегчение вздохнула.

Архон мертв — она совершенно свободна! Она может делать что хочет.

Перейти на страницу:

Похожие книги