Читаем Лузиады. Сонеты полностью

Камбейцы — обитатели одной из областей теперешнего Гуджарата.


427


Нарсингой Камоэнс называет Виджаянагар по имени одного из его правителей.


428


Саморин («Самудра-раджа» — правитель моря) — титул правителя Каликута.


429


…посланца португальцы отрядили… — В качестве посланца к правителю Каликута был отправлен Мартинш.


430


Стр. 226. …с отчизною Антея… — Родиной мифического великана Антея, сына Посейдона и Геи, Камоэнс считает город Танжер.


431


Монсаид — мавр из Туниса, писец каликутской фактории, имевший контакты с португальцами еще во времена короля Жуана II. Впоследствии вместе с экспедицией Васко да Гамы отбыл из Индии в Лиссабон. В «Указателе пути» А. Велью так рассказывается о встрече португальцев с маврами; «Послал наш командор одного человека в город, а там его привели к двум маврам из Туниса, которые говорили по-кастильски и по-генуэзски. И первым их приветом было: «Кой черт вас занес сюда?» Но затем они спросили, что мы ищем в такой дали. А он ответил: «Христиан и пряности». «Странно, — сказали те, — почему же король кастильский не послал сюда людей, или король французский, или синьория венецианская?» А он ответил: «Потому что король португальский этого не стерпел бы», — на что они заметили: «Он не так-то не прав». Затем они его угостили пшеничными лепешками с медом, а потом проводили на корабль. Как только один из этих мавров взошел на корабль, он воскликнул: «Добро пожаловать! Добро пожаловать! Много рубинов, много смарагдов! Благодарите бога на коленях, что он привел вас в страну столь великих богатств!»


432


Стр. 227. Родопы — горы на востоке Балканского полуострова, по преданию — родина Орфея, мифического фракийского певца; его музыка заставляла растения склонять ветви, камни — двигаться, укрощала диких зверей.


433


Стр. 228. …а раньше под эгидой Перимала…

— Сарама Перимал — легендарный царь Малабара, обращенный в мусульманство. Задумав паломничество в Мекку, разделил свое царство на мелкие княжества; при этом племяннику Перимала достались города Кананор и Каликут и титул Саморина — императора, верховного правителя. Сам Перимал погиб в кораблекрушении по пути в Мекку. Перимал упоминается в сочинениях Жуана де Барруша и Фернана Лопеша де Каштаньеды. Считается, что он жил примерно за шесть веков до плавания Васко да Гамы.


434


Стр. 229. Обычай всех на касты разделяет… — Камоэнс рассказывает только о двух индийских кастах, в то время как их насчитывалось намного больше. Слово «наиры» португальцы, по-видимому, производили от санскритского «наянас» — вожди, знать. Этим словом Камоэнс обозначает кшатриев — представителей военной касты. Парии — лица, принадлежащие к «неприкасаемым» кастам Южной Индии.


435


Самаритяне — этническая группа и религиозная секта в Палестине. В VI в. до н. э. самаритяне отошли от ортодоксального иудаизма, признавая священным только пятикнижие, в связи с чем иудеи считали их еретиками и избегали контакта с ними.


436


Стр. 230. …завет того, кто имя дал науке… — Имеется в виду древнегреческий мыслитель, политический деятель и математик Пифагор, живший в VI в. до н. э. и явившийся автором термина «философия» (любовь к мудрости). Пифагор отстаивал доктрину метемпсихоза (перевоплощения души после смерти тела) и требовал от своих последователей вегетарианства. Существовала легенда о путешествии Пифагора на Восток и изучении им индийских религиозно-философских взглядов.


437


…общими здесь жены пребывают… — Сведения об индийских нравах почерпнуты Камоэнсом у Жуана де Барруша, который пишет в «Декадах»: «После того как женщине из рода наиров исполнится десять лет, она может разрешить жить у себя любому количеству наиров и брахманов» (Декада I, IV).


438


Стр. 231. Химера, в древнегреческой мифологии, — чудовище с головой и шеей льва, туловищем козы и хвостом дракона. По Гесиоду, Химера — порождение Тифона и Ехидны, имевшее три головы: льва, козы и дракона.


439


Стр. 232. Аммон — древнегреческий бог солнца, в Риме отождествляемый с Юпитером и прозывавшийся Юпитером — Аммоном. В Египте Аммон изображался человеком с бараньей головой, а в Греции и Риме — с человеческим лицом, но с бараньими рогами.


440


Бриарей (греч. могучий, волнующий) — прозвище мифического сторукого и пятидесятиголового великана Эгеона.


441


Анубис — древнеегипетский бог смерти. В древнейшую эпоху почитался в виде шакала, позднее изображался человеком с шакальей или собачьей головой.


442


Янус — древнеиталийское божество света, солнца и времени. В римской традиции изображался человеком с двумя лицами (одно считалось обращенным в прошлое, другое — в будущее); на некоторых этрусских изображениях у Януса было четыре лика.


443


Стр. 233. Тирс — жезл, увитый плющом и виноградными листьями и увенчанный еловой шишкой. Постоянный атрибут Диониса — Вакха, сына Семелы.


444


Перейти на страницу:

Все книги серии Литература эпохи Возрождения

Похожие книги