Иными словами, подрыв мира между сверхъестественными существами и людьми, то ли путём высасывания крови не согласных на это людей, то ли путём иных нападений на них. Из всех перечисленных Каем преступлений к этому Магический Совет относился серьёзнее всего. Война между людьми и сверхъестественными существами расколола бы мир на части. Погибли бы миллионы, и при таком сценарии никто не выигрывал. Это понимал любой, у кого есть хоть половина мозга. Так что как бы Сера не противилась всем остальным действиям Магического Совета, она не могла спорить с их решимостью поддерживать мир - пусть даже они делали это драконовыми мерами.
- Можешь оставить её себе, - сказала Наоми Каю. - Я с ней закончила.
Как по мановению волшебной палочки, Дал, Каллум и Тони - мужчины, которых Сера любовно окрестила бойцами Кая - вошли через разбитое окно, хрустя стеклом по полу из вишнёвого дерева. Вау, а они быстро сюда добрались. Не так давно они занимались перевозкой помеченного демоном тела Джиа из морга.
- Привет, босс. Мы слышали, тут проблема, - сказал Тони, хватая Клодин.
- Да, - чары фейри, должно быть, выветривались, потому что когда вампирша встретилась с темным взглядом Кая, она задрожала.
- Сера, - Дал широко улыбнулся ей. - Мне стоило знать, что ты окажешься в центре этого хаоса. Опять.
- И Наоми тоже тут. Вау, прямо вечеринка.
- Проблемная вечеринка, - сказал Тони. - Нам так и нужно вас называть. Проблемное Трио.
- Я думала, так называетесь вы, - парировала Сера.
Они широко улыбнулись.
Сера пожала плечами.
- Что я могу сказать, парни? Мы не боимся надирать задницы.
- Эй, надирательница задниц, у тебя кровь на футболке, - сказал ей Каллум.
Сера вздохнула. Только не снова. Она посмотрела на свою одежду, но в пределах видимости не было ни капли крови. Чудеса какие-то. Ну, там не было ни капли новой крови. Она все ещё носила на себе Эссенцию Цербера. Дал фыркнул и наградил Каллума тем торжествующим хлопком по спине, к которым мужчины питали такую слабость.
Пока эти двое осматривали спящих вампиров - а Тони стоял весь такой большой и крутой и держал Клодин - Сера повернулась к Наоми.
- Ты сейчас отправляешься за этим ребёнком? - спросила она.
- Да. Я не могу терять ни минуты.
- Зачем они его похитили?
Наоми покачала головой.
- Я не знаю. Но я должна его спасти. Ему всего семь лет. И... - её магия гудела решительностью. - Он гибрид фейри и мага.
Совсем как Наоми. Это означала, что данная работа являлась для неё личной. А значит, и для Серы тоже.
- Я иду с тобой.
Наоми стиснула её руку.
- Спасибо.
- Похоже, наше свидание закончено, - сказала Сера Каю.
Его взгляд скользнул по ресторану, полному перевёрнутых столиков, разбитой посуды и мёртвых вампиров. Холодный вечерний ветер дул через то, что осталось от окна, кусая Серу за голые руки. Каждый маг в комнате смотрел на них шестерых с выражением чистого ужаса. Возможно, сыновья и дочери лучших магических династий Сан-Франциско получили добавку из вампирских конечностей в свои суфле и устрицы.
- Похоже на то, - сказал Кай, глядя на магов в ответ, пока они не отвернулись.
Ну, большинство из них отвернулось. Пожилая магичка в белоснежной меховой накидке перевела высокомерный хмурый взгляд на Серу. С манерами королевы она поднялась со своего сиденья и пересекла комнату, каждый её шаг был пропитан достаточным количеством собственной важности, чтобы утопить пурпурного пуделя в её сумочке. Бетани Хэрровер. Леди с пурпурным пуделем. Супер. Как раз когда Сера думала, что эта ночь уже не станет хуже.
- Мистер Драхенбург, - её голос дрожал. - Вы устроили этот беспорядок, - звякнув жемчугами, её рука обвела жестом прискорбное состояние ресторана. - Вам его и убирать.
- Мои люди с этим разберутся, - ответил он, показывая на бойцов.
Очевидно, трое мускулистых мужчин, нависавших над ней, не произвели на неё впечатления.
- Нет.
Он наградил её бесстрастным взглядом.
- Я занят.
- Погоней за вампирами? - пронзительный визгливый смех, вырвавшийся из её рта, мог бы и гарпию заставить позеленеть от зависти. - Оставьте это этим... - её взгляд метнулся к Сере и Наоми. - …этим наёмницам, - последнее слово она произнесла так, будто оно воплощало семь оттенков мусора. Как будто это их вина, что город полон монстров. - Мистер Драхенбург, вы как вышестоящий член Магического Совета должны разобраться с нарушением спокойствия. Вы арестуете этих преступников, - она махнула рукой, увешанной драгоценностями, на спящих вампиров, затем зыркнула на гору мертвецов. - И вы избавитесь от остальных. Прежде всего, вы проследите, чтобы ресторану вернули его безупречное состояние. У меня на следующей неделе запланирована здесь вечеринка, и переносить её было бы ужасно неудобно.
Это стало последней каплей.
- Ребёнок пропал. Он в смертельной опасности, - Сера ринулась вперёд, лицом к лицу вставая с чопорной леди. - А вы беспокоитесь о вечеринках?
Бетани Хэрровер встретила её взгляд без грамма страха. Однако она носила презрение так, будто оно было модным цветом этого сезона.
- Мисс Деринг.