Глава пятьдесят шестая
НИКОЛАС
Телефон зазвонил в половине двенадцатого, примерно через час после моего пробуждения.
— Да? — ответил я, не посмотрев на входящий номер, и был несколько удивлен, услышав голос Силлы:
— Ник.
Я и не думал, что она захочет говорить со мной после того, что случилось вчера. Я даже не был уверен, хочу ли я с ней говорить.
Я невольно посмотрел в сторону кладбища, за которым находился ее дом. Надо было рассказать ей про енота.
— Ты у себя? — спросила она.
— Да, — ответил я и кашлянул, прочищая горло.
— А я в отцовском кабинете, пытаюсь найти способ, как войти в контакт с Диаконом.
— А… это тот тип, который прислал книгу?
— Да. Теперь, когда книга в земле, он единственный человек, который может нам помочь справиться с Джозефин. Он ведь знал отца. И вероятно, знает ее.
Голос Силлы звучал уверенно и спокойно, как если бы она делилась со мной своими планами после сдачи выпускных экзаменов.
— А что, хорошая мысль.
Я сел и откинулся на спинку компьютерного кресла, пружины которого тут же жалобно заскрипели. Как раз сейчас настал подходящий момент, чтобы рассказать Силле о еноте. Но сначала я должен был убедиться, что она не находится в состоянии «черт с ней, с этой магией, да пропади она пропадом». Я сам попробую разобраться с проблемой. После короткой паузы она сказала:
— Я надеялась, что ты, может быть, придешь и поможешь мне.
— Да?
— Еще одна пара глаз не будет лишней. Я могу чего-нибудь не заметить, потому что привыкла к этой обстановке.
— Да.
— И знаешь, — она глубоко вздохнула, — я хочу извиниться лично.
— Отлично, — облегченно вздохнул я.
— Вот и хорошо, — произнесла она, по голосу я понял, что она улыбнулась.
— Я выхожу.
— Ник, будь осторожен. На газоне перед домом полно ворон.
Мы закончили разговор.
Отец и Лилит уехали на утренний спектакль какой-то ультрасовременной пьесы, к тому же для того, чтобы добраться до Сент-Луиса, им требовалось еще два часа, значит, времени у меня было достаточно и я не должен был объяснять причину своего ухода. Я быстро собрался и поехал.
Грузовик Риза стоял перед домом, и я припарковал машину рядом с ним. На капоте сидели три вороны и передергивали друг у друга розовую ленту. Не обращая на меня никакого внимания, они с дикими криками бросались друг на друга. Я, подойдя к входной двери, оказавшейся почему-то незапертой, прокричал:
— Силла? Ты где?!
Откуда-то из глубины лома доносилась музыка. Я вошел и направился к кабинету, дверь которого была открыта нараспашку.
— Силла? — Я заглянул внутрь.
Из переносного CD-плеера разносилась мелодия в стиле кантри, и я наклонился, чтобы уменьшить громкость. Силлы нигде не было, и только хаотическое нагромождение на письменном столе свидетельствовало о ее недавнем присутствии.
— Силла! — снова позвал я, обходя вокруг огромного письменного стола.
Медная лампа, излучавшая неяркий желтый свет, высветила ее макушку. Силла, скрестив ноги, сидела позади стола и рассматривала различные предметы, лежавшие у нее на подоле.
— О, Ник. — Она бережно ссыпала все безделушки на пол и встала. На ней был свитер примерно на пять размеров больше, чем нужно. — А я и не слышала, как ты вошел.
— Я и поверить не мог, что ты держишь входную дверь открытой.
Силла пожала плечами:
— Вороны на тебя не бросались?
— Нет.
Она внимательно посмотрела на меня. Лицо ее было настороженным, и это была не маска.
— Прости меня за вчерашнее… за мои слова о твоей матери.
— Ладно. Все это было глупо.
Ее губы дернулись.
— Я почти всю ночь не спала, думала об этом. И о тебе.
— Обо мне?
— Да и о себе тоже. О разных мелочах, которые никак не давали мне покоя. Я не хочу провести оставшуюся жизнь в страхе. В печали. Я хочу действовать. Даже если мне придется убить короля.
— Что?
— Ой, ну… — Силла посмотрела на меня с вызывающей улыбкой. — Как в леди Макбет. Я просто дразню тебя.