Все бежали коридорами Министерства, не останавливаясь, пока не оказались у двери Министра. Гарри вбежал туда, чтобы сообщить Кингсли о своем плане нападения на поместье в Престоне, а Рона попросил переговорить с аврорами и собрать команду.
Сами, Тейлор и Тео отправились в конференц-зал Аврората дожидаться новостей. Тео дрожал, как осиновый лист, пытаясь делать глубокие вдохи, чтобы успокоиться. Он чувствовал, что вот-вот сойдет с ума.
Министр и Перси последовали за Гарри.
— Где Рон? — немедленно, ворвавшись в конференц-зал, спросил Поттер.
— Собирает авроров, — ответила Сами. — Они встречаются здесь.
— Сколько авроров тебе понадобится? — спросил Кингсли.
— Не знаю, — Гарри покачал головой. — Я хочу быть готовым ко всему. У нас есть пять заложников, которых необходимо будет доставить в безопасное место. Я не хочу оказаться в меньшинстве.
— Не окажемся, — сказал Рон, проходя в кабинет в сопровождении дюжины авроров. — Я не хочу рисковать. У нас есть только один шанс. Это наши лучшие авроры, Джеймс и Бентли имеют образование целителей, — он кивнул на девушек позади него.
— У вас есть план? — спросил Перси.
Группа авроров села за стол, находясь в состоянии повышенной готовности.
Гарри повернулся к Тео.
— Зелье, должно быть, находится там. Они не рискнули бы варить его в другом месте. Соответственно, Драко держат недалеко от этого места.
— Разрушение защитного купола может отнять немало времени, — сказала Сами.
— Ты знаешь специальное заклинание? — спросил Тейлор. — Просто бомбить его, пока не сломается.
— Как было при битве за Хогвартс, — кивнул Рон.
— Я понятия не имею, какое заклинание использовал Воландеморт, чтобы сломать щит. Да и я не уверен, хватит ли у меня сил вызвать заклинание подобной мощи.
Тео фыркнул.
— Ты же Гарри Поттер! Ты сейчас пошутил, верно? Даже если нет, четырнадцать лучших авроров министерства должны быть в состоянии сломать какой-то щит.
Кингсли кивнул в знак согласия.
— Как вы обнаружили это место?
— Сложно объяснить, но я доверю нашему источнику, как самому себе.
— Отлично. Каков ваш план?
— Я хочу отправиться туда. Прямо сейчас. Мы знаем, что они находятся в поместье Арона Гринграсса в Престоне.
— У меня есть колдографии замка. Этого должно быть достаточно, чтобы вы имели возможность аппарировать. Я также нашла нечто, вроде аэроснимка, чтобы вы имели представление о местности.
— Как, черт возьми, ты его сделала? — спросил впечатленный Рон.
— Я провела много времени в архивах. Ты будешь удивлен, если узнаешь, что там можно найти, — ответила девушка, пожав плечами. — Могу поспорить, что щит имеет диаметр не больше ста ярдов. Река течет прямо за домом, — Сами разложила колдографии на столе, чтобы все могли внимательно их рассмотреть.
— Эй, Гарри, — радостно произнесла Луна, проходя в конференц-зал.
— Луна, — кивнул он.
— Я принесла противоядие от укусов веретинниц. Их слюна может заставить тебя парить над землей. Не думаю, что в данной ситуации это было бы полезно.
Несколько авроров хихикнули, а Гарри с благодарностью принял флаконы и сунул их во внутренний карман.
— Спасибо, Луна, — он повернулся лицом к группе. — Миссис Луна Забини будет нас сопровождать до…
— О, в этом нет необходимости, Гарри, — быстро перебила его девушка, протягивая ему карту, которую они использовали для отслеживания Темной магии. — Это происходит прямо сейчас.
Гарри схватил карту и, конечно, увидел ярко-красную точку над Престоном.
— Бежим! — закричал Гарри. — Аппарируем вразброс. Я присмотрел место у реки, думаю, там безопасней всего.
— Вернитесь живыми, Гарри, — произнес Кингсли.
— Отправляемся, — Рон осмотрел комнату и кивнул Гарри.
— Я пришлю сообщение, как только смогу, — ответил Поттер и с хлопком исчез.
Тео издал глубокий вздох в почти пустой комнате. Взглянув на карту, которую несколько минут назад Гарри бросил на стол, он уставился на ярко-красную точку, которая не собиралась исчезать. Его лучшие друзья в эту секунду боролись за свою жизнь… Это все, что он мог: ждать и надеяться, что они снова одержат победу.
***
На четвертый день пребывания там, Гермиона и Джинни были готовы встретиться со злом лицом к лицу. Шаги, приближающиеся со стороны лестницы, означали, что воссоединение с Драко произойдет очень скоро. Это то, чего девушки ждали. Гермиона посмотрела на Люциуса, а затем перевела взгляд на Макнейра и Гринграсса.
— Наслаждаетесь? — Люциус расплылся в улыбке.
— Даже не представляете, насколько, — парировала Гермиона. В данный момент она была готова ко всему.
Губы Люциуса дернулись. Гермиона не была уверена, от удовольствия это было или от гнева.
— Кажется, в конце концов, ты принесешь мне пользу.
— Вы ведь так презираете мою грязную кровь…
— Твоя кровь бесполезна, мне нужно кое-что другое.
После этих слов Макнейр и Гринграсс вышли вперед и схватили девушек. Они пытались сопротивляться, но лишь для того, чтобы выглядеть убедительно. Им необходимо было добраться до места, где держат Драко, Флер и Дафну. На головы девочек надели мешки и вытащили на улицу.