— Он уже надулся. Уэсли тоже не любит ждать, — прокомментировала Джин.
— Как и Артур, у нас тоже была довольно большая свадьба. Не настолько, конечно, но мы также не знали и половины гостей, — произнесла Молли.
— О да, — согласилась Нарцисса.
— Мне просто хочется провести время со своей женой, неужели я много прошу?
— Для этого и нужен медовый месяц, мой дорогой мальчик.
— Да уж, — протянул Драко. — Медовый месяц, в который мы не можем отправиться из-за свадьбы Поттера.
— Думаю, это очень мило с вашей стороны, что вы решили остаться на их свадьбу. Подготовка к свадьбе — это прекрасно, — искренне произнесла Джин.
— Мы уедем сразу после их свадьбы, — послышался голос Гермионы.
— Планируете посетить Данию? — спросил Артур.
— Да! Там есть несколько потрясающих музеев и одна из крупнейших библиотек мира! — в спешке произнесла девушка.
Уэсли покачал головой.
— Надеюсь, ты найдешь, чем себя занять в этой поездке, Драко.
— О, да! — улыбнулся парень. — Вы когда-нибудь слышали о Леголенде?
***
— Пора бы присоединиться к нашему столу! — практически прокричал Тео, встретив молодых.
— Мы поприветствовали каждого гостя, Тео. Иначе это было бы неуважительно.
— Твой муж, видимо, счастлив, — со смехом произнес Теодор.
— Я просто хочу насладиться своей женой, — надулся парень.
Гермиона только закатила глаза.
— Он драматизирует, — девушка оглянулась на стол и подпрыгнула от волнения, увидев мужчину, который сидел рядом с Тейлором.
— О! Ты, должно быть, Брайс! Жаль, что мы не встретились раньше! — она обогнула стол, чтобы обнять молодого человека. Надо признать, он неплохо выделялся на фоне остальных. Темные волосы, шоколадные глаза — все это делало мужчину довольно привлекательным.
— Тай много о тебе рассказал! Для меня честь познакомиться с тобой.
— О, я его обожаю! Он такой милый. — Гермиона указала на своего любимого. — Мой муж, Драко.
— Рад встрече, — на автомате ответил тот. — Приятно, наконец, познакомиться с тобой лично. Спасибо, что пришли, это много значит для меня и моей жены.
— Ни за что не пропустил бы это событие, — улыбнулся Брайс.
Послышался голос Сами. Гермиона обернулась и увидела сотрудницу с молодым человеком, который нес напитки.
— Мы здесь, — произнес он, передавая стаканы Тео, Тейлору и Брайсу.
— Притчард? — удивился Драко.
— Привет, я не был уверен, помнишь ты меня, — с улыбкой пожал он руку виновнику торжества.
Гермиона должна была признать, что этот парень со светлыми волосами и ярко-зелеными глазами так же выглядит неплохо.
— Гермиона, это мой парень. Притчард Грем, — глаза молодой жены расширились. Сами никогда не говорила о том, что с кем-то встречается. — Он младше меня. Одногодка Лауры, если быть точнее, — словно прочитав ее мысли, ответила Сами на немой вопрос.
— Это объясняет твое периодически такое слизеринское поведение, — подметил Драко.
— Это у меня от него, — с хитринкой во взгляде ответила она.
— После нашего медового месяца мы должны собраться все вместе, чтобы получше познакомиться, — сказала Гермиона Грему. — Тай с Брайсом тоже будут!
***
Отойдя в сторону, Гермиона вздрогнула от неожиданности, очутившись в объятиях Гарри.
— Он оприходовал пару бутылок огневиски, — хмыкнул позади друга Рон.
— Пару? — ухмыльнулся Блейз.
— Наслаждайся, Поттер. Через неделю тебя будут таскать от стола к столу, чтобы поблагодарить людей, которых ты даже не знаешь, за то, что они пришли на твою свадьбу.
— Не будь таким злым, Драко, — пихнула его в плечо Джинни.
— Вы могли сделать, как мы, и просто сбежать… О, подожди-ка, вы уже это сделали! — рассмеялся Джордж. — Ты хотел подарить ей свадьбу, чувак. Так что не жалуйся.
— Достаточно, — возмутилась Астория. — Идем танцевать!
***
Позже вечером Драко наблюдал, как его жена дурачится на танцполе в окружении своих самых близких подруг, пока он делил бутылку огневиски с друзьями.
— Это то, чего ты хотел? — задал вопрос Тео.
— Все идеально. Она была так счастлива весь день… Это действительно все, чего я хотел.
— Стори преобразила это место до неузнаваемости. Она знает свое дело, — отметил Блейз. Драко не мог не согласиться, место прекрасно подходило для церемонии бракосочетания. — Эй, Уизли, ты планируешь на ней жениться?
— Какие все любопытные! Вы уже третьи, кто задает мне это вопрос за сегодняшний вечер!
— Люди всегда задают подобные вопросы на свадьбах, — махнул рукой Чарли.
— Я женюсь на ней сразу после того, как мы отгуляем твою свадьбу, — ухмыльнулся Рон.
Чарли, которому удалось приручить неукротимую Пенси Паркинсон, улыбнулся младшему брату и достал из кармана маленькую коробочку.
О, эти взгляды были бесценны.
Рон, которого всегда недооценивали, потянулся за пиджаком, откуда вытащил маленькую бархатную коробочку.
— Твою мать! — воскликнул Джордж.
— Сегодня ночью, — одновременно произнесли Чарли и Рон, глядя друг на друга.
— Да! Мы все свяжем свои жизни со слизеринцами, — подметил Невилл, хлопнув Рона по спине.
— Забавно получается, — ответил тот.
— Я всегда предполагал, что Невилл в конечном итоге будет с Луной! — сквозь смех сказал Гарри.
— А Блейз навсегда останется холостяком! — ответил Тео.